義大利·維若納 Verona•Italy
#你也去了茱麗葉故居嗎分享一下吧
#開聲音聆聽教堂音樂會記得點選HD
你知道義大利也有摸乳巷嗎?那就是莎士比亞杜撰自義大利小說的茱麗葉的故居,然後維若納市府再立下茱麗葉博物館的地點。造成成千上萬的觀光客來這裡摸乳。
傳說摸了茱麗葉銅像的右乳房能替人帶來好的愛情運。
這個說法似乎比茱麗葉的悲劇還要吸引人,似乎沒人真的關心當時社會的氛圍與背景(意者請洽各大學英國文學課程)。只顧著摸摸乳房和在牆上寫下心願(糟糕,這些我也手殘幹過)。
值得一提的是有部叫作Letters to Juliet的電影,場景設在維若納。劇中女主角在許願牆縫裡發現了幾十年前一位女孩寫信給茱麗葉訴說她跟一位男孩約好私奔卻臨時後悔沒出現的難過心情。這部電影讓維若納市府每年收到上千封從世界各地來指名給茱麗葉的信。這些信現在竟然有志工團體在幫忙回覆(我知道你在想什麼,要寫請寫英文或義文>.<)。
#這是條名副其實的摸乳巷
想要多瞭解一點時代背景的朋友請看這裏:
http://96thu.blogspot.tw/2008/01/blog-post_8834.html?m=1
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅Uncle Siu,也在其Youtube影片中提到,visit my blog for more: http://siuenglish.com...
英國文學課程 在 姐死姐還在 Facebook 的最佳貼文
《同2047特首上學去》揭示香港教育N 個問題...
Weekend 睇左兩集《同2047特首上學去》,節目派左5個明星,去4間香港小學,睇下小學雞學習情況,佢哋有咩潛能。雖然有人插節目強行加入2047特首嘅名目,但呢個節目真係抵讚,節目唔似星期X 檔案咁沉重,觀眾可以笑住睇到香港小學教育嘅N個問題。
背景: (節目內容上網睇啦大家)
卓韻芝去名校:聖士提反書院附屬小學
灘叔去跨境學童小學:天水圍香港學生輔助會小學
馬浚偉去普通小學:荔景亞斯理衛理小學
Robynn & Kendy 去科技教學小學:黃大仙浸信會天虹小學
節目揭示嘅N 個香港教育問題...
1. 普教中...
節目只提及聖士提反書院附屬小學全面實施普教中,咁香港小學普教中嘅滲透率有幾高呢?根據普教中概覽,全港500幾間小學有355間已經實施全面或部分級別普教中。普教中問題真係不能盡錄,包括:無助學生學習中文,減少使用粵語,赤化等等...
(普教中概覽:https://www.google.com/fusiontables/DataSource…)
2. 跨境學童返學時間...
小學學額以學生所住區域分配,係想縮短學生返學時間。節目中輔助會小學學生Jason住深圳,返學過關連車程需時超過一個鐘,來回學校路程長嘅問題喺小學並唔顯著,但當Jason升中,問題就更麻煩,中學返學時間同課外活動更長,學生只會愈來愈攰。另一邊廂,聖士提反學生,放學直接返宿舍休息,唔計學習內容,齋講學習時間,已經輸在起跑線上。所以我一向認為香港政府好應該鼓勵雙非學童返回大陸讀書。
3. 舊式學校活動空間...
馬浚偉去嘅荔景亞斯理衛理小學,校舍仍然係舊式設計,體育設施不足,於是上體育堂打籃球要出校外場地進行。學生又好似返大陸咁一揪二楞,體育堂時間亦因此縮短。
4. 好學校都係私立學校...
聖士提反書院附屬小學無可否認,係傳統好學校,但佢係私立學校,小一學費一年要七萬六千幾,幾乎等於兩年大學學費,相信「只有有錢人先讀到好學校」嘅日子即將降臨。
5. 聘請非本地教師...
聖士提反小學實施普教中,以普通話為母語嘅中文科老師必定成為學校首選,順理成章削減左本地(以粵語為母語)中文科老師就業機會,而現時接受教育課程嘅準本地中文科老師,亦必須通過普通話LPAT試,呢啲就係教育界經常講嘅「普通話基準試政治迫害」。
6. 課程又深又多...
小學生學緊中國隋唐歷史,分析整圖表,英文科學英國文學。課程深只會令學生愈學愈無動力,愈學愈無癮。
※※※
香港教育問題多不勝數,但睇完個節目,見到班靚仔,覺得個世界係有希望架。灘叔問跨境學童Jason喺學校有無融入問題,個靚仔爽快地答無,似乎喺靚仔嘅世界,身份衝突中港矛盾,佢哋仲未需要面對。Robynn & Kendy去科技教學小學,學嘅已經係寫program 同app,而班細路都好醒,應付自如。見到班小學雞好小學雞,佢哋好開心,而且正如卓韻芝所講,班靚仔好有好奇心。好希望班靚仔,唔會因為香港教育嘅N 個問題,而愈來愈唔開心。
PS. 最近一位教育系嘅朋友仔message我,佢話對於普教中好抗拒,令佢對應唔應該成為老師,有好大嘅困惑。又返返去老師合約制度問題,你係一個新先生,你只會有CM contract,學校實施普教中,你只可硬食同妥協,先可以續約。只可以話,我依然希望,而家堅守粵語教中文科嘅學校頂落去,唔好再製造類似推翻母語教學,無間斷轉變教學語言嘅悲劇。