💥抽獎活動已結束!得獎名單已公布!
(請 廖庭瑩 中獎者查看留言回覆資料唷!)
🥰謝謝大家暖暖吼叫~
願每一個心底的聲音,都能被聽見!!
————————————
【#童話夢想家節目預告|Mike老師(肥蝙蝠)- 翻譯繪本分享《心裡的獅子》】
(留言抽獎 #新動物寓言繪本)
🦁繪本來自:小光點
🐭繪本買入:https://pse.is/spplight_book001
🦇肥蝙蝠的家:肥蝙蝠-林老bat
本集特色~
★中文、英文說故事給你聽!
★Mike老師帶領賞析《心裡的獅子》!
★Mike老師分享英文教學玩法!
★彥如姐姐+小鸚鵡挑戰肥蝙蝠的桌遊!
⭐️創意不停、活力不停、好玩不停的「肥蝙蝠」老師!
Mike老師就是 #肥蝙蝠 老師!
跟他一起錄音,真是很過癮又笑不停的時光!
首度邀請他來到童話夢想家,我就快崩潰了~~~(哈哈哈!)
在國小教學英文的Mike老師,也是親子天下嚴選百大翻轉教師。
上他的課,不好玩免錢!(我亂說的~~)
他將桌遊、密室逃脫、電影.......等,各種創意素材融入教學,(近來又有奧運遊戲),不只致力於學生的翻轉教育,也激化老師的創意教學!
這本 [新動物寓言繪本系列] 第一集《心裡的獅子》,
是他用心翻譯的繪本。
快來聽聽我們用中文、英文說故事吧!
⭐️《心裡的獅子》繪本介紹
原文作者: 瑞秋‧布萊特(Rachel Bright)
譯者: 林鈺城
繪者: 吉姆‧菲爾德(Jim Field)
就算是最渺小的動物,也可以有一顆強大的獅子心!
幽默誇張的全新動物寓言故事,教孩子建立自信與勇氣!
小老鼠是草原上最弱小、最微不足道的動物,他總是被其他動物們忽視、遺忘,甚至踩踏。
而在草原另一端,那一塊又高又大又平坦的石塊頂端,住著萬獸之王——獅老大。
他是獅群裡的王,又高又帥又剛強,還總喜歡發出超~大~聲的吼叫聲,提醒動物們誰才是草原上的老大。
小老鼠想讓自己變得更勇敢,於是他決定去請教獅老大「如何吼叫」。
這真是一趟恐怖之旅,小老鼠能成功見到獅老大,學會吼叫嗎?
或者說,強壯勇猛的獅老大,也有膽小如鼠的那一面呢?
〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
🔥強打預告!!
FM96.7 環宇廣播電台 節目播出時間
2021年8月8日(本週日)上午11:00~12:00
歡迎線上直播收聽 https://pse.is/UNI967
•Podcast 播出
🎧收聽推薦連結
Apple Podcast:https://pse.is/apple_story0401
Spotify:https://pse.is/spotify_story0401
KKbox:https://pse.is/kkbox_story0401
也歡迎在各收聽平台搜尋「童話夢想家」聆聽!
〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
💥分享貼文 贈繪本《#心裡的獅子》活動方式💥
✔️按讚支持 童話夢想家 專頁!
✔️按讚分享本篇文章
✔️在本文下方tag邀請2位好朋友留言分享:我心裡想大聲吼叫________
舉例~我心裡想大聲吼叫:「戴資穎,妳太棒了!我們以妳為榮!」
🎉活動開放時間到8/30(一)24:00
🎉預定8/31(二)公佈一位得獎名單,大家要記得來看有沒有抽中唷!
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過8萬的網紅與芬尼學英語 Finnie's Language Arts,也在其Youtube影片中提到,原直播 @Facebook ► https://www.facebook.com/finnieslanguagearts/videos/1818290194952990/ 訂閱與芬尼學英語 ► http://bit.ly/flayt-sub 課程查詢 & 更多資源 ► http://bit.ly...
「英文文章賞析」的推薦目錄:
- 關於英文文章賞析 在 童話夢想家 Facebook 的最佳解答
- 關於英文文章賞析 在 17.5英文寫作教室 Facebook 的精選貼文
- 關於英文文章賞析 在 17.5英文寫作教室 Facebook 的最佳解答
- 關於英文文章賞析 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的精選貼文
- 關於英文文章賞析 在 [心得] 讀小說學英文心得分享- 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於英文文章賞析 在 江大成學習英文心得分享(徐薇英文班主任聯誼會2020年8月 ... 的評價
- 關於英文文章賞析 在 阿滴英文|如何掌握英文作文的寫作架構及技巧? - YouTube 的評價
- 關於英文文章賞析 在 分享每日利用零碎時間滑手機自學英文心得(多益870) - 語言板 的評價
英文文章賞析 在 17.5英文寫作教室 Facebook 的精選貼文
🖊 record 記錄、錄下 (v.)
➡️ 再次回到心中。
E.g. A record is kept of all the firm’s transactions.
公司的一切交易都有記載。
🖊accord 協議、一致、給予 (v.)
➡️ 心心相向。
🔗in accordance with 與...一致
E.g. In accordance with Linda's wishes, we prepared a simple birthday party for her.
如Linda所願,我們為他籌備一場簡單的生日派對。
🖊concord 協調、和諧、和睦 (n.)
➡️ 同心同德。
🔗 concordance 索引 (n.)
E.g. Harmony and concord is what we keep pursuing.
和諧與和睦是我們一直在追求的。
🖊cordial 誠摯的、熱誠的 (a.)
➡️ 出自內心的。
E.g. Frank gave me a cordial smile when I left.
Frank在我離開時給我一個誠摯的微笑。
🖊courage 勇氣 (n.)
➡️ 發自內心的氣概。
E.g. Courage and resolution are the spirits and soul of virtue.
勇氣和決心是美德的靈魂。
🖊discord 不一致、不和諧 (n.)
➡️ 人心相離。
🔗 discordant 刺耳的、不和諧的 (a.)
E.g. The music of her voice was lost in a discordant cry.
她的歌聲在一陣刺耳的哭聲中消失了。
📍 新課錄製小心得
最近每週大約花費兩天的時間錄製新課程
在錄製的課程中也會不時穿插對於學生的學習期待
還有該如何確實透過課程的內容來拿到理想的分數
這些技巧還有心法我認為都遠遠超過課程的價值
因為課程只能單單把知識帶給學生
如果要能夠真正帶走課程知識還是需要靠學生的努力
這也是為什麼有些之前購買我的線上課程的學員
有些能夠一次從8分進步到16分甚至進步更多
有人買了課程之後卻還在原點停滯不前
在下一篇文章中我會分享這些準備的小技巧
大家記得訂閱分享開啟小鈴鐺喔🔔
順帶一提,在未來兩週我將會陸陸續續分享和新課程的朋友動態,然後我的新課程預計在4/26(一)正式和大家見面喔❤️
🔥我的英文作文線上課程上線了🔥
#目前累積超過500位學員
✍️ 大考英文作文各大題型說明
✍️介系詞連接詞全解析
✍️ 提升大考詞彙量
✍️ 近三年學測指考範文賞析
💰目前課程售價
方案1 👉 單人購買 2490 / 人
方案2👉 三人團購 1990 / 人
✅學測指考線上課程連結:https://9vs1.com/go/?i=59b8627f1776
✏️追蹤IG聽發音:https://reurl.cc/9ZV47d
✏️字根字首推薦學習平台:https://reurl.cc/dVeMeD
🔥我的線上課程上線了🔥
#目前累積超過500位學員
✍️ 大考英文作文各大題型說明
✍️介系詞連接詞全解析
✍️ 提升大考詞彙量
✍️ 近三年學測指考範文賞析
✍️一堂專門為大學聯考打造的英文作文課程
【 十小時快速搞定學測指考英文作文高分攻略 】
大學聯考英文作文滿分20分,歷年來作文的平均分數約為8-10分。英文作文對於許多同學來說是場惡夢,因為沒有老師的提點,再怎麼練習進步的幅度仍然十分有限。因此,我在今年10月底推出這門為大學聯考設計的一套作文課程,希望能幫助到在寫作進步有限的同學快速累積實力的課程。
💰目前課程售價
方案1 👉 單人購買 2490 / 人
方案2👉 三人團購 1990 / 人
✅學測指考線上課程連結:https://9vs1.com/go/?i=59b8627f1776
✏️追蹤IG聽發音:https://reurl.cc/9ZV47d
✏️字根字首推薦學習平台:https://reurl.cc/dVeMeD
英文文章賞析 在 17.5英文寫作教室 Facebook 的最佳解答
#全新限時小企劃 #不負責任猜題系列
這週的貼文會以主題式單字為主
內容會以我認為在大考中較易入題的主題單字為主
今天要登場的是 #新冠肺炎
儘管這波疫情已經持續了將近一年了
可能模擬考可能都已經考到爛掉了
但我們還是必須確保如果這個主題入題作文
還是要能掌握幾個大方向的單字或片語
來幫助我們陳述更加流暢與精確
.
1⃣️ pandemic 大範圍的(疾病)、普遍的 (a.) (n.)
🔗 coronavirus pandemic 新冠肺炎流行病
E.g. The COVID-19 pandemic is an ongoing pandemic of coronavirus disease.
COVID19是由冠狀病毒現在正在進行的大流行疾病。
.
2⃣️ self-quarantine 自主隔離
🔗 self-quarantine for 14 days 自主隔離14天
🔗 stay-at-home order 居家令
E.g. People coming back from foreign countries need to self-quarantine for 14 days.
從外國回來的民眾需要自主隔離14天。
.
3⃣️ social distancing 保持社交距離
🔗 practice / follow / implement / enforce social distancing
E.g. People need to follow the social distancing guidelines thoroughly.
人們需要徹底地遵守社交距離準則。
.
4⃣️ lockdown 封城 (n.)
🔗 outbreak 爆發 (n.)
🔗 break out 爆發 (v.)
E.g. The government is imposing a virtual lockdown on the city.
政府實質上實施封城。
.
5⃣️ be diagnosed with… / confirmed 被診斷、確診
🔗 be infected with 被感染
🔗 case 病例 (n.)
🔗 death 死亡人數 (n.)
🔗 symptoms 症狀 (n.)
E.g. Kids are more likely to be infected with this virus so always put your face masks on.
兒童更容易被病毒感染所以要隨時戴上口罩。
🔥我的線上課程上線了🔥
✍️ 大考英文作文各大題型說明
✍️介系詞連接詞全解析
✍️ 提升大考詞彙量
✍️ 近三年學測指考範文賞析
✍️一堂專門為大學聯考打造的英文作文課程
【 十小時快速搞定學測指考英文作文高分攻略 】
大學聯考英文作文滿分20分,歷年來作文的平均分數約為8-10分。英文作文對於許多同學來說是場惡夢,因為沒有老師的提點,再怎麼練習進步的幅度仍然十分有限。因此,我在今年10月底推出這門為大學聯考設計的一套作文課程,希望能幫助到在寫作進步有限的同學快速累積實力的課程。
第一部分 ➡️ 認識大考英文作文
為各位解讀學測與指考大考的常見題型、評分方式,並且學習如何建構出一篇前後呼應、連貫性強的文章,避免作文偏題,以及如何寫出好的開場以及結論。
第二部分 ➡️ 全面提升詞彙量
鑑於近年大考英文作文題目多半較貼近生活與時事,以及 108 課綱強調學生閱讀素養。因此會藉由主題式的方式,在每支影片當中,透過一個主題、兩句翻譯,並且透過翻譯的題目進行大量的單字延伸,讓學生在練習翻譯之餘,一面培養自己寫出完整且正確句子的能力,一面累積自己可運用在寫英文作文的詞彙量。
第三部分 ➡️ 範文賞析
根據過去幾年的學測與指考大考英文作文試題,親自撰寫範文,並且帶領學生了解一篇好的作文需要具備的要素,並且從中進行延伸與補充,讓學生可以一面從範文之中學習好的詞句與單字,也能一面提升自己的字彙量。
.
💰目前課程售價
方案1 👉 單人購買 2190 / 人
方案2👉 三人團購 1790 / 人
.
✅ 追蹤我的Instagram:https://www.instagram.com/_seventeen.5/
✅ Instagram聽怎麼唸:https://www.instagram.com/p/CKMRp_-H3pD/?igshid=1ux0wji87ow5b
✅學測指考線上課程連結:https://9vs1.com/go/?i=5b86876f1593
英文文章賞析 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的精選貼文
原直播 @Facebook ► https://www.facebook.com/finnieslanguagearts/videos/1818290194952990/
訂閱與芬尼學英語 ► http://bit.ly/flayt-sub
課程查詢 & 更多資源 ► http://bit.ly/fla-home
喜歡我們的短片嗎?到 Patreon 支持我們! ► http://bit.ly/fla-patreon
▍播放清單:
時事英語 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT84AoCFN-Nedf3nZXbrPsAp
Word Pairs 怎樣分 ► http://bit.ly/2hS1MCF
品牌名學英語 ► http://bit.ly/2qd3mUq
名人英語 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT9rX0D4JFat1u0l599g8kbv
朗誦節特訓 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT82Hlz7ZxH3MqYV1IsoJb0u
▍更多學習資源:
● 訂閱電子報:http://bit.ly/fla-nl
● 下載免費學習資源:http://bit.ly/36VhrYS
● 加入 Finnie's Facebook 群組:bit.ly/flafbgp
▍Follow 芬尼:
● 博客: http://bit.ly/fla-blog
● Facebook: http://bit.ly/fla-facebook
● Instagram: http://bit.ly/fla-instagram
● Pinterest: http://bit.ly/fla-pinterest
?Free stuff!!! :)
Use my iHerb Discount Code: ASC7218
Sign up at AirBnb and get HKD$290 in travel credit: https://www.airbnb.com/c/tiffanys213
Get a FREE first Uber ride (up to HK$50): https://www.uber.com/invite/tiffanys2213ue
英文文章賞析 在 江大成學習英文心得分享(徐薇英文班主任聯誼會2020年8月 ... 的推薦與評價
江大成學習英文心得分享(徐薇英文班主任聯誼會2020年8月台北場). #台灣的孩子要如何學好英文? 或許有人會想『南陽街英文補教名師徐薇的小孩 ... ... <看更多>
英文文章賞析 在 [心得] 讀小說學英文心得分享- 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
這是我最近兩個月開始大量閱讀英文小說的體會。文長,先警告 XD
首先定義對我的大量:每日 1 ~ 1.5 萬字,以我朝九晚五且需自炊的生活型態而言,就
是通勤時間都在讀(不用換車能舒服看書的時間每日共約一小時),加上睡前半小時左
右,總之讀到累就關燈睡。我一人住國外朋友不多,所以沒有活動的週末會多看,有時
候整天都讀的話,該週上 15 萬也很有可能。以前嘗試各種方法學英文都難以堅持過一
週,但開始每天讀小說竟然不知不覺就持續了兩個月,學到了不少單字跟表達方式,也
對自己繼續保持閱讀習慣有了信心。而且我是用手機讀,現在已經自然到零碎時間(例
如超市等結帳大排長龍、燒水等義大利麵煮熟)都可以拿出來刷一下 XD
提供個人程度參考:十年前學測 15 級,指考 84,全民英檢中高級初試壓線過(畢業
需要,我還考第二次才過 XD)。那之後約五六年時間接觸的英文就只有理工原文書和期
刊,然後三年前自己讀托福考了兩次都是 83 左右(有點後悔嫌貴沒去補習,結果考兩
次還是低分又花錢又沒用)。我現在已經不需要考英文考試,工作需要英文但沒有太大
困難,自己了解的話題也能聊,但反應有點慢且有時候要用簡單的單字描述複雜的概念,
所以還是很不自在,聽說讀寫方面都是。
這篇主要分享給已經可以閱讀英語文章理解意思,但讀得很慢而對長篇文章不耐煩,不
知如何持續進步又跟我一樣沒什麼動力拿設計好的學習材料(單字表、文法書、只有閱
讀測驗會出現的文章)來研讀的學習者。我的心得跟以前常聽到的有點出入,但我都寫
了理由。並不是否定前人的建議,而是希望跟我一樣覺得常見的建議不適合自己的人可
以換個方法試試看。
1. 查單字
以前常聽到的是不要查用猜的,或者只做標記,最後再查。但有些字我不查就是不舒服,
而且我用手機讀,查單字只不過幾個點擊的事,說要如何打斷閱讀真的還好,而且只要
打斷以後回得來就沒什麼關係。最後再查更難執行,因為那個過程就是跳脫脈絡純粹的
學習,感覺跟背單字表沒有差太多(但如果有人做得到這點,應該還是比隨便拿一張單
字表來背要好得多)。
我自己是想查就查(幾乎都查),以英漢字典為主且不作筆記,只求最快掌握大概意思
然後讀下去。也許英英字典比較詳盡,但我覺得只要能專注閱讀,能最快得到意思的工
具就是最好的。英漢字典為人詬病(?)之處大抵都是太過簡略缺乏脈絡而難以細緻理
解,但是你在閱讀的時候已經有脈絡,此時的英英解釋我就覺得不是那麼必要。我自己
生詞都是先查英漢,有時候得到的中文詞無法套進上下文裡翻譯成有意義的中文,就會
想要自己幫它換句話說,然後自然就會想查英英字典確認意思。
學到新單字歷程大約如下:看到生字不用花時間猜立刻查→好像看過的字但忘了意思就
再查→確定這個字出現好幾次了但還是不記得意思就先猜並且查詢確認→整句意思理解
了但對該字掌握好像不精準,就再查多部字典甚至查個例句(但這可能就真的會打斷閱
讀,請自己拿捏當時是比較想繼續讀還是想學這個單字。打斷只要回得來也沒關係,重
點是找到你自己覺得最舒服的狀態。)
這中間還有可能是因為不確定發音而查(我個人苦於以前學單字時沒一起記發音而常發
錯,故現在學新字時很謹慎,後面詳述),如此就算不作筆記,同一個單字查十幾二十
來次總會有印象,當然沒有重複出現的字就無法靠這種方式學,但這可能也表示那個字
沒有那麼常見,記不得就算了。
2. 讀長篇
一般都會推薦人從簡單的短篇童書入手,但我認為應該讀長篇。就像前面說的,會記起
來是因為重複,而長篇重複的機會才會高。不只是單字和短語的重複,角色說話和描寫
角色情緒、行為的用語也會有大約一致的風格。短篇則會讓你還沒重複到記起什麼東西
就看完了。話說其實我不確定怎樣算一般定義的長篇,但我個人覺得五萬字以上效果會
比較明顯。應該至少是中篇。另外,長篇再簡單應該至少會是青少年小說,而不是童書,
我們這種一把年紀的(?)不至於看不下去。
3. 不執著
書海無涯,沒必要執著讀不下去的書。就算你很多本都讀一點點就放棄,那讀那一點點
的效果就跟讀短篇一樣,還是有輸入,也不能完全說是浪費時間,只是少了前述的效果。
但若因為這樣最後找到了有興趣的長篇讀完會就很有幫助。
4. 選材料
出版書都有編輯校對的過程,用語最可信,這部份就不多說。但網路小說也可以,請找
推薦數或評論數高的,還有「beta」過的,這是幫忙抓錯校對的意思,在英文網路小說
社群裡好像很常見,常常作者在致謝就會提到感謝 beta reader。這我讀中文網路小說
從沒見過,不過也可能是我中文大部分都讀出版書的關係,網路小說樣本數太少。總之,
經過這樣篩選,就算不是非常高水準的文筆,也不致於是很奇怪的、沒人懂的英文。若
說學語言的目的是為了吸收資訊跟溝通,那麼如果有一個用法是錯的但很多母語人士都
常常這樣用,那其實也應該知道一下。而且因為沒有刻意記,偶爾看到一兩個錯誤並不
會在腦中生根,會記起來的都是重複夠多的那些。而重複夠多就代表正確的機率很大,
且就算是錯誤的也如前述,知道一下沒有壞處。
5. 練口說
可以挑段落朗讀,但不用一直唸出來。其實朗讀出來一定會拖慢閱讀速度,但有時候慢
一下沒有關係,甚至可以幫助專心。我自己偶爾會挑一兩句對白來唸,腦中想跟發出聲
音是兩回事,肌肉也需要訓練。另外就是要逼自己確認真的知道怎麼發音,不確定就查。
如果能發出大致正確的音,那聽自己朗讀出來也會有幫助。我有時候甚至會像在演戲一
樣反覆把一句喜歡的對白講到至少自己聽得順。倒未必是能馬上在口說應用上,但下次
聽到別人講比較容易認出來。我已經有許多次經驗在日常聊天中認出別人用我剛學不久
的單字或片語,一開始想說怎麼這麼巧我才剛讀到。後來想其實不是巧,而是那些本來
就是常見用法,以前我聽不出來,但因為對話本來就不是每個字都聽出來才能順利進行
所以就沒有注意到。因此,雖然聽起來有點不直覺,但我認為大量閱讀其實對聽力跟口
說也是有間接幫助。
發音方面,我是能發出美式英文需要的音,不敢說道地,但母語人士都聽得出來我想發
哪個音,所以我若看音標聽音檔是可以發得尚稱準確的。但是我以前很多單字沒有連發
音一起學,所以會「準確地發成錯誤的音」而阻礙溝通。例如把 pear 發成 dear 的母
音(正確應該同 bear),還有把 wood 的母音發成同 food(正確應該同 book),另
外還有重音放錯的問題。會讓人聽不懂都是這種發音錯誤而不是口音,口音應該是有系
統的、一致的偏移,如果只是口音,對方英文有一定程度就不會聽不懂。我現在住歐洲,
甚至被人說過口音聽起來很美式然後問我是不是有在美國住過(其實根本從沒去過),
大概那時候我還沒有講很多句話所以沒在發音錯誤的地方露餡……我國小時學一年那種
上課玩遊戲的芝麻街美語後家裡沒錢繼續,後來的累積就完全是來自台灣公立學校的英
文課,跟一般人應該不至於差太多。以我的經驗而言,在國外遇到(非主修語言的)台
灣人狀況也都跟我類似:技術上發音沒問題,但偶爾會唸錯單字。單字唸錯會直接且嚴
重地影響表達,前面舉的例子都是我曾經被聽不懂的真實事件。不是說口音不重要,但
跨過這關前口音真的是小事,所以強烈建議學新單字時就把這部份一起學起來。我也還
在持續努力中 QQ
也看過人建議聽有聲書,我試過覺得不喜歡。因為如果搭配著看,那就是用朗讀的速度
在讀,整體來說太慢。而如果只聽不讀,我覺得會錯過很多細節。可能也是因為我程度
還不夠的關係,書的文字比較精練,就算朗讀速度不快對我而言還是難。而且我已經有
在聽知識性英文廣播節目的習慣(推薦 Stuff you should know),依然認為寫作跟口
說敘述事物會擺的重點跟節奏有點不一樣。也因為用聽的操作上比較不容易像我前面一
貫強調的佛系和隨心所欲(XD),比較難想查就迅速地查(還要先聽寫出來有夠麻煩),
所以個人不推薦有聲書。
6. 磨翻譯
可以試著在腦中翻譯成通順的中文。翻譯的好處請參考 #1RPklsGy (study)。其實這篇
文就是讀了那篇想補充分享結果寫了很多別的,最後乾脆連主軸都換了 XD
翻譯是指認真的翻譯,不是丟翻譯軟體的那種,要翻成意思一樣但是看不出原文是英文
的句子。等於是用中文重新描述該句要傳達的內容,而這過程就會加深理解。因為不是
逐字翻而是在中文找類似的替代,你必須更確定自己知道這句英文在講什麼、可以用在
什麼情境,會一直查多部字典和例句確認意思。
不過我也建議這在某些對白的部分進行即可,首先是學到的東西比較容易在日常口語用
上,再來是一直這麼做也會打斷閱讀。不過依照前述一貫佛系的原則,如果你那時就是
想試著翻譯,那打斷也沒什麼不可以,等等回來繼續讀就是了。這也未必一定得在閱讀
中進行。我有時候會突然想到,某個情節某人講了一句話在某某場合或許用得上,這時
我會試著回想甚至去翻原句出來然後透過翻譯來加深理解。想想這個場景我用中文反應
會說什麼?用英文會說什麼?它們造成的效果一樣嗎?還是只有在這個情境可以這樣?
其他:
*大量閱讀是多大量
金庸全套九百萬中文字,我在網路上查到中英對譯統計約 1.5:1,也就是相當六百萬字
英文閱讀量(給個參考:哈利波特全套共約一百萬字)。我自己國一就讀完金庸全套,
有幾部讀了不只一遍,何況當時還不只讀金庸,也有在讀別的文學作品。所以六百萬字
已經是非常非常保守的低估了,這還完全沒考慮難度問題。以我現在已經比以前多很多
的英文閱讀量來算,也要讀一年。所以不用急,把量讀上來再說。算算你從小到大讀了
多少中文,就會對「母語人士的閱讀量」有個基本認知了。而且即使量仍遠遠不及(我
也只這樣讀了兩個多月,共約一百萬吧),但仍然有感。相比於我以前只上學校英文課
讀課本跟英語教學雜誌(考試會考才讀),寒暑假因著作業規定讀薄薄的小說做點閱讀
測驗外,幾乎沒額外讀英文,在上大學需要讀原文課本前,所有讀過的文章加起來恐怕
都沒有一百萬字。這樣想想,讀個一百萬字就有感好像也很合理。
*哈利波特做為入門
我是從哈利波特開始讀的,至少前三本很符合前面說的「簡單的長篇」XD 雖說是魔法
世界,其年代設定是九零左右,人們說話還是說現代英文,而且主角是小孩子,不會難
到哪裡去。很容易建立信心然後繼續找其他東西讀。另外,對我年齡正負五歲左右西方
世界的這個世代而言,就算不是書迷也都多少聽說過內容。就像周星馳哏在 ptt 一樣,
很多人沒看過電影也會用,所以知道一下情節也不錯。我前陣子剛好問到一個在劍橋讀
書的人他們那個學院到底是怎麼分的,好像跟科系沒有關係?他就一本正經地說起廢話
「嗯,首先他們要你戴上一頂帽子……」總之如果不討厭魔法設定的話,我認為哈利波
特是個不錯的入門。至少前三本很簡單(且這三本就二十七萬字了絕對有前面說的重複
效果),情節還算緊湊會想快點讀完,整體又夠長。
*一個老資源:Project Gutenberg
全是已無版權的經典作品,其實這也是我想練英文閱讀的初衷。很多小語種的經典文學
作品未必有繁體中文翻譯,但英文翻譯就相對多很多。如果能夠流暢閱讀英文,這就是
超大的免費線上圖書館。但因為都是經典居多,難度比較高,所以我的閱讀量累積目前
很大一部分還是靠前面說的大眾文學和網路小說。希望自己有朝一日能自在享受這個取
之不盡的資源(以人類一生可以讀的書而言應該可說是取之不盡吧 XD)。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 77.179.159.111
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1534229006.A.88C.html
※ 編輯: lesautres (77.179.159.111), 08/14/2018 14:54:23
剛好前兩位問到的都是我一開始有想到要寫但太瑣碎怕失焦而放棄的 XDDDDD
我其實會開始接觸英文網路小說,是朋友分享了一篇約十萬字的同人,我一開始只是好奇
點進去,結果莫名其妙就讀完了……文中只是要講選材料的方式所以比較廣泛地說網路小
說,但其實我是讀同人。我最早看的那篇是在 Archive of our own 上面看,所以後來也
都在這找。我覺得這網站還不錯,標籤超級多。如果是我沒看過原著的同人,又是平行世
界設定(Alternate Universe 簡稱 AU),那我讀起來好像也就是一般的網路小說,選喜
歡的情節標籤即可。最重要的是推薦數、評論欄、字數等等一應俱全,還可以按這些欄位
排列,選文超方便。只有一點我想要的目前做不到:我個人不喜歡用現在式寫的小說,這
個就要點進去看一下才知道,但我已經很滿意了。
另外也提供一個出版書資源:anybooksfree.com
我不明白他們怎麼辦到(沒被要求撤下)的因為有些書還蠻新,所以並不都是老經典。缺
點是明顯是 OCR 軟體轉的,錯漏有點多。不過 OCR 的錯漏跟文法錯誤不同,很容易辨認
也很容易猜,就是有時候看得會有點煩躁。
我沒有用任何小說專用的 app,我覺得最好的手機閱讀 app 是 Chrome。從 Project
Gutenberg 到 Archive of our own 都可以看。選取單字或短語最下排會出現搜尋選項,
點選只會遮住半個視窗,如果第一個結果就滿意直接滑掉繼續讀。有興趣也可以點進去繼
續查,查完後點返回會直接關閉那個新視窗。安裝一個英漢字典 app(我是用 graspABC
複製可直接查)快速查單字,搭配 google 搜尋查片語,就很夠用了。
我也有一台約七年前買的 kindle,以前用它讀英文書,那時覺得電子紙閱讀舒適,內建
英英字典可查單字。但手機螢幕技術跟 app 使用者體驗在這七年間似乎一日千里,現在
手機字體調大已經不會覺得不舒服。讀英文的話考慮到查詢方便性,我覺得 kindle 沒
有手機順,但螢幕較大還是優點。我現在用來讀中文書較多。
我七年前買的 kindle 還有鍵盤呢 XDD 查單字得用方向鍵移到位,很不方便。不過據我
所知近年的 kindle 就算查詢方便了不少,跟手機即點即查的功能也就相去無幾。e-ink
的微微遲滯感我可以接受,但我在意的是整體查詢速度:有時候需要查片語甚至專有名
詞,就得出動什麼都能查的 Google,這就是為什麼我會推薦用瀏覽器讀。
不過,找到自己最沒藉口的方式就好。像我這種看到生字就想查,且若有些哏讀不懂更
是不查不舒服的人,以前參考前人經驗不要查用猜的反而讀得更痛苦,因為用猜的一定
比用查的慢啊。每個字都查後反而讀得順又學到新單字。如果沒有像我這種強迫症傾向,
kindle 其實還是很不錯的閱讀器,舒服輕便,拿在手上裝模作樣的效果也比手機好 XD
※ 編輯: lesautres (77.14.79.38), 08/16/2018 14:07:33
... <看更多>