二胎大嬸的英文口說手札
我有幾個朋友很愛說:「I am sorry. 我的英文不好。」
我總是提醒:
「你的英文不好是因為你說的是別的語言啊,到底有什麼好sorry的,一點都不用sorry!」
自從搬來美國生活,每天早上開門出去就是無限考托福聽力與口說,
美國人又真的很愛跟貌似路人的me聊天,每每有陌生人微笑靠近,我內心都咬手拍:「啊,怎麼辦又要考口說了。」
但其實我英文並不差啊,到底在緊張什麼?
自我分析後發現,在台灣長大的我,一直被隱形的社會觀念灌輸,英文就是一門比較高級的語言,必須要說好說滿才能達到這個“高級”的標準,
倘若無法毫無瑕疵的回應,那就是土包子、就是台妹。
但是,我確實是台妹沒錯啊啊啊XD
我昨天不是ABC,今天不是ABC,明天也不會是ABC啊,
布蘭妮要怎樣!
難道台妹出門買菜的時候,不能堂堂正正地用第二外語殺價嗎?(好啦,美國不能殺價)
明明台灣女人就是出了名的市場頭聊到市場尾,所以賭上我的脊椎側彎也不能聊輸老美(挺)。
加上生完兩胎之後,女人就是會大嬸化,
從此走路就是橫著走,停車就是停黃線,
講起英文來,就是台灣霹靂火。
我現在出門在外,秉持的原則即是一種無窮無盡的流利,
用北台灣的氣魄直接中翻英,彷彿一陣新竹的風,誰也別想攔我,over my dead body,
有點聽不懂嗎?抱歉,you learn Chinese.
奇妙的是,就在我進行了目中無人英文口說計劃之後,
我發現其實大家都聽得懂耶!
語言是一種很玄的東西~
當你把面前的老美都當成你阿嬤,用簡單的詞彙輕鬆地表達自己,其實溝通就莫名通暢了起來。
俗語得好,溜英文有三寶:喝醉、吵架、生二寶。
這種二胎大嬸的不害羞走跳法則,
實在是居家旅行、練習英文,必備良藥,
推薦大家一起來試試看。
#生兩胎人人都可以是徐薇
#明明徐薇好像只生一胎
#設想要是老師生了兩胎那還怎麼得了
Search