#po一本你最近買的書challenge
A Thousand Splendid Suns #燦爛千陽
雖然我整天都在教別人英文,英文算是我的second language,但閱讀的時候還是會覺得不是每一本都啃得下去。有些書很紅,改編成電影都賣翻天,但原著我就是看兩三頁就唸不下去。
會買這本書是因為我先讀了卡勒德胡賽尼Khaled Hosseini另一本《追風箏的孩子The Kite Runner》。當初大概只花了兩個晚上就看完了,因為作者寫作的方式真的很對我胃口,一開始停不下來。看完 #追風箏的孩子 之後,我就瘋狂尋找他的其他著作,反正只要是他寫的,我就買單。後來才買了這一本和《And the Mountains Echoed遠山的回音》,三本都非常好看!
我無法深入與大家探討這幾本書的背後要討論的議題,不過如果單純以語言學習和享受閱讀這個角度出發的話,我覺得這本書很適合「非母語人士」閱讀,因為作者用的語言和文字很平實,沒有什麼太過花俏或困難的單字,而且雖然背景設定在我們很不熟悉的國家和文化,但還是非常容易消化,很棒。當然,劇情本身也很揪心。
推薦給英文程度比較好的高中生、大學生、成年人閱讀。
「追 風箏 的孩子 討論議題」的推薦目錄:
- 關於追 風箏 的孩子 討論議題 在 Sandy 采聿老師 Facebook 的精選貼文
- 關於追 風箏 的孩子 討論議題 在 你(妳)好,我是莎拉。 Facebook 的精選貼文
- 關於追 風箏 的孩子 討論議題 在 你(妳)好,我是莎拉。 Facebook 的最讚貼文
- 關於追 風箏 的孩子 討論議題 在 [好雷] 追風箏的孩子(The Kite Runner) - 看板movie 的評價
- 關於追 風箏 的孩子 討論議題 在 追風箏的孩子討論議題2023-精選在Youtube/網路影片/Dcard上 ... 的評價
- 關於追 風箏 的孩子 討論議題 在 追風箏的孩子討論議題2023-精選在Youtube/網路影片/Dcard上 ... 的評價
- 關於追 風箏 的孩子 討論議題 在 追風箏的孩子分析的推薦與評價,FACEBOOK、PTT 的評價
- 關於追 風箏 的孩子 討論議題 在 追風箏的孩子分析的推薦與評價,FACEBOOK、PTT 的評價
- 關於追 風箏 的孩子 討論議題 在 每一個孩子都值得被愛!盤點台灣十大兒童守護「天使系」企業 ... 的評價
- 關於追 風箏 的孩子 討論議題 在 [問題] 請問翻譯小說 - PTT 熱門文章Hito 的評價
- 關於追 風箏 的孩子 討論議題 在 [黑特] 柯文哲:直接加入RCEP - 看板HatePolitics - PTT網頁版 的評價
追 風箏 的孩子 討論議題 在 你(妳)好,我是莎拉。 Facebook 的精選貼文
[不知道的才叫遠方](活動)
美國很遠嗎?
就我的飛行經驗而言,的確很遠。美國西岸較近一些,拜地球是圓的之賜,由台灣一路向更東方飛去,橫越一整個大到令古代水手擔憂其邊緣就是世界盡頭的太平洋,也就到了我們所熟知的洛杉磯、舊金山、西雅圖。接著,再往前飛一下下,又可抵達紐約、芝加哥、休士頓。
雖然很遠,但由於近代兩次世界大戰美國本土未受戰火摧殘強勢崛起,我想美國是台灣人除了日本、中國、泰國、新加坡、韓國等亞洲國家之外,最了解的一個國家,更遑論美式英文還被訂為國民教育必備技能,較我們自己所使用的國文更為國人重視。
由於工作的關係,我開始對世界的各個角落有機會產生熟悉與認識。我當空服員八年了,常有第一次認識我的人一聽見我的資歷,便一開口即直觀地道:「那妳一定環遊世界了吧。」
不過我的回答總是令人失望:「沒有,我去過的地方也就是我們公司有飛的地方而已。」
我們有飛歐洲,但只停倫敦、巴黎、維也納、阿姆斯特丹;我們有飛北美的美國和加拿大、有飛澳洲、亞洲的主要城市也都雨露均霑(不過沒有飛印度、中東和俄羅斯),但這個世界地圖上還有好大一塊的非洲、中南美洲,甚至南極洲,是我們所完全沒有涉及的。
雖然我們也可以利用便宜的員工機票到各地去旅遊,不過我的個性又是愛待在家多於出去的人,再加上一旦出國就十分龜毛要徹查遍各種資訊,必須先在紙上飛行過一遍才肯放心,所以完全離「環遊世界」這個大多數人的夢想尚且遠得要命,頂多是比問我這個問題的人再靠近一點點而已。
可是我並不覺得自己是一個毫無世界觀或世界觀很低的人。甚至我有時候感覺自己對世界的理解要比去過那些地方的人更深,這其中最大的原因不在於我出國的次數比較多,而在於我是一個熱愛閱讀的人。小時候看《圓桌武士》、讀星座的故事,對歐洲的文化基礎多少有些理解,再不濟總也看過湯姆漢克斯(Tom Hanks)的《達文西密碼》及布萊得彼特(Brad Pitt)的《特洛伊》;長大後看《追風箏的孩子》稍稍認識了神秘的阿富汗、《永遠的杏仁樹》讓我知道以巴衝突 ;讀吳明益的《複眼人》、柏楊的《異域》,如入其境地深入了東南亞濕熱瘴癘的鬱鬱森林⋯⋯。
可以說,閱讀是我行動的墊腳石,我總是能因為擁有過文字上的旅行,進而產生遠方的呼喚,讓我真正想去一個地方,或是願意更多地去了解及認識和我們不同的民族、文化。
這個世界說大不大、說小不小,也許剛好是我們窮一生之力可以走完,卻來不及深深探索的大小。正因如此,我們更需要別人、更需要別人的腳步及別人的故事,代我們在步伐與步伐之間躑下一個錨,或多或少扣住這個世界,使我們找到自己。
住在這顆星球上,我以身為世界的公民為傲。因為我的心已經衝破了國界的限制,我因而能對所謂的「外國人」有更多同理的包容。我認為這是在資本主義帶來的全球化衝擊後,我們更應該轉向思考的人文本質。如果世界的大門不得不打開,再也沒有一個地方可以實施「鎖國」政策的時候,認識自己的鄰居就成為一種必然。
在第一次世界大戰以前,其實世人沒有那麼深的「國」的概念,當然也不會有簽證、護照、非法移民等問題,因為大家在這個版面上都是可以自由移動的。只是限於語言及地緣,許多人選擇留在原地,因而發展了特殊的民情、文化。我著迷於這樣真正「世界是平的」的概念。人作為一種可以移動的生物,就該有自由走動的權利,無奈我們因為對彼此的仇恨、私慾,而將自己框了起來、畫地自限雖然獲得所謂領土正當性,卻也讓我們對他人越來越不熟悉,也封閉自己的心在國界之上。
世界地圖已然畫成,要重新劃分、甚至是不劃分,不啻是件非常困難的事。不過我們總有辦法令自己橫越世界,成為沒有疆界的人。
日本經濟學家大前研一說過一段對「世界觀」的詮釋,我認為很貼切,具體內容我已經忘了,但大約是「知道世界各地目前的境況、大議題,並能提出自己的見解與人討輪」。我們大都狹隘地以為世界觀等同是出國在外的時間、次數加上外語能力的總和體,但一句老話,「牛牽到北京還是牛」,如果沒有有意識地打開自己的觸角,進而去思索世界與自己之間的關係,出國旅行這件事,不過是為了滿足想要拍照打卡引人欣羨的慾望罷了。
這種慾望很正常,也能滿足人們想要「即時成功」的成就感。可是我往往發覺這個世界之所以是寶庫,是因為存於表象之下有許多更深的東西能觸發人不同的面向及感受。如果一味地只看表面,生而為如此精密的人類,有些可惜了。
這次承蒙天下雜誌《換日線》的邀請,合作贈送其旗下最新出版的實體季刊《異鄉人的「天堂路」》,內容主要收納美洲相關故事。內容包含職場、趨勢、生活、教育等面向。
中南美洲一直是我人生地理涉略度極低的地方,自從今年和朋友旅行闖過中東之後,就一直討論計畫著下次要去中南美洲看看。雖然台灣和中南美洲的許多國家皆有邦交(不過近年來因為政治因素皆逐漸倒戈向中國),我們卻對這片孕育出亞馬遜雨林、物種多樣性最豐富的土地少有知悉。
很高興《換日線》頻道願意為了台灣的視野開疆闢土,收集這塊陌生土地的故事,令我們逐漸拼湊世界的臉孔。這次我得以贈送三本《異鄉人的「天堂路」》給閱讀此篇文章的讀者。若是你同樣也對世界感興趣、自詡為「地球人」、想要了解中南美洲,請分享本文並在下方留言回答任一個三個字以上的中南美洲國家國名,將有機會抽中《異鄉人的「天堂路」》。
得獎結果將在9月27號公布。
若對《異鄉人的「天堂路」》有濃厚興趣,想直接購買的話,本刊已經發售,全省7-11與博客來皆有販賣,或線上購買連結:換日線2018全新秋季號《異鄉人的「天堂路」》→http://bit.ly/2N0zaF8
追 風箏 的孩子 討論議題 在 你(妳)好,我是莎拉。 Facebook 的最讚貼文
[不知道的才叫遠方](活動)
美國很遠嗎?
就我的飛行經驗而言,的確很遠。美國西岸較近一些,拜地球是圓的之賜,由台灣一路向更東方飛去,橫越一整個大到令古代水手擔憂其邊緣就是世界盡頭的太平洋,也就到了我們所熟知的洛杉磯、舊金山、西雅圖。接著,再往前飛一下下,又可抵達紐約、芝加哥、休士頓。
雖然很遠,但由於近代兩次世界大戰美國本土未受戰火摧殘強勢崛起,我想美國是台灣人除了日本、中國、泰國、新加坡、韓國等亞洲國家之外,最了解的一個國家,更遑論美式英文還被訂為國民教育必備技能,較我們自己所使用的國文更為國人重視。
由於工作的關係,我開始對世界的各個角落有機會產生熟悉與認識。我當空服員八年了,常有第一次認識我的人一聽見我的資歷,便一開口即直觀地道:「那妳一定環遊世界了吧。」
不過我的回答總是令人失望:「沒有,我去過的地方也就是我們公司有飛的地方而已。」
我們有飛歐洲,但只停倫敦、巴黎、維也納、阿姆斯特丹;我們有飛北美的美國和加拿大、有飛澳洲、亞洲的主要城市也都雨露均霑(不過沒有飛印度、中東和俄羅斯),但這個世界地圖上還有好大一塊的非洲、中南美洲,甚至南極洲,是我們所完全沒有涉及的。
雖然我們也可以利用便宜的員工機票到各地去旅遊,不過我的個性又是愛待在家多於出去的人,再加上一旦出國就十分龜毛要徹查遍各種資訊,必須先在紙上飛行過一遍才肯放心,所以完全離「環遊世界」這個大多數人的夢想尚且遠得要命,頂多是比問我這個問題的人再靠近一點點而已。
可是我並不覺得自己是一個毫無世界觀或世界觀很低的人。甚至我有時候感覺自己對世界的理解要比去過那些地方的人更深,這其中最大的原因不在於我出國的次數比較多,而在於我是一個熱愛閱讀的人。小時候看《圓桌武士》、讀星座的故事,對歐洲的文化基礎多少有些理解,再不濟總也看過湯姆漢克斯(Tom Hanks)的《達文西密碼》及布萊得彼特(Brad Pitt)的《特洛伊》;長大後看《追風箏的孩子》稍稍認識了神秘的阿富汗、《永遠的杏仁樹》讓我知道以巴衝突 ;讀吳明益的《複眼人》、柏楊的《異域》,如入其境地深入了東南亞濕熱瘴癘的鬱鬱森林⋯⋯。
可以說,閱讀是我行動的墊腳石,我總是能因為擁有過文字上的旅行,進而產生遠方的呼喚,讓我真正想去一個地方,或是願意更多地去了解及認識和我們不同的民族、文化。
這個世界說大不大、說小不小,也許剛好是我們窮一生之力可以走完,卻來不及深深探索的大小。正因如此,我們更需要別人、更需要別人的腳步及別人的故事,代我們在步伐與步伐之間躑下一個錨,或多或少扣住這個世界,使我們找到自己。
住在這顆星球上,我以身為世界的公民為傲。因為我的心已經衝破了國界的限制,我因而能對所謂的「外國人」有更多同理的包容。我認為這是在資本主義帶來的全球化衝擊後,我們更應該轉向思考的人文本質。如果世界的大門不得不打開,再也沒有一個地方可以實施「鎖國」政策的時候,認識自己的鄰居就成為一種必然。
在第一次世界大戰以前,其實世人沒有那麼深的「國」的概念,當然也不會有簽證、護照、非法移民等問題,因為大家在這個版面上都是可以自由移動的。只是限於語言及地緣,許多人選擇留在原地,因而發展了特殊的民情、文化。我著迷於這樣真正「世界是平的」的概念。人作為一種可以移動的生物,就該有自由走動的權利,無奈我們因為對彼此的仇恨、私慾,而將自己框了起來、畫地自限雖然獲得所謂領土正當性,卻也讓我們對他人越來越不熟悉,也封閉自己的心在國界之上。
世界地圖已然畫成,要重新劃分、甚至是不劃分,不啻是件非常困難的事。不過我們總有辦法令自己橫越世界,成為沒有疆界的人。
日本經濟學家大前研一說過一段對「世界觀」的詮釋,我認為很貼切,具體內容我已經忘了,但大約是「知道世界各地目前的境況、大議題,並能提出自己的見解與人討輪」。我們大都狹隘地以為世界觀等同是出國在外的時間、次數加上外語能力的總和體,但一句老話,「牛牽到北京還是牛」,如果沒有有意識地打開自己的觸角,進而去思索世界與自己之間的關係,出國旅行這件事,不過是為了滿足想要拍照打卡引人欣羨的慾望罷了。
這種慾望很正常,也能滿足人們想要「即時成功」的成就感。可是我往往發覺這個世界之所以是寶庫,是因為存於表象之下有許多更深的東西能觸發人不同的面向及感受。如果一味地只看表面,生而為如此精密的人類,有些可惜了。
這次承蒙天下雜誌《換日線》的邀請,合作贈送其旗下最新出版的實體季刊《異鄉人的「天堂路」》,內容主要收納美洲相關故事。內容包含職場、趨勢、生活、教育等面向。
中南美洲一直是我人生地理涉略度極低的地方,自從今年和朋友旅行闖過中東之後,就一直討論計畫著下次要去中南美洲看看。雖然台灣和中南美洲的許多國家皆有邦交(不過近年來因為政治因素皆逐漸倒戈向中國),我們卻對這片孕育出亞馬遜雨林、物種多樣性最豐富的土地少有知悉。
很高興《換日線》頻道願意為了台灣的視野開疆闢土,收集這塊陌生土地的故事,令我們逐漸拼湊世界的臉孔。這次我得以贈送三本《異鄉人的「天堂路」》給閱讀此篇文章的讀者。若是你同樣也對世界感興趣、自詡為「地球人」、想要了解中南美洲,請分享本文並在下方留言回答任一個三個字以上的中南美洲國家國名,將有機會抽中《異鄉人的「天堂路」》。
得獎結果將在9月27號公布。
若對《異鄉人的「天堂路」》有濃厚興趣,想直接購買的話,本刊已經發售,全省7-11與博客來皆有販賣,或線上購買連結:換日線2018全新秋季號《異鄉人的「天堂路」》→http://bit.ly/2N0zaF8
追 風箏 的孩子 討論議題 在 追風箏的孩子討論議題2023-精選在Youtube/網路影片/Dcard上 ... 的推薦與評價
追風箏的孩子討論議題 2023-精選在Youtube/網路影片/Dcard上的焦點新聞和熱門話題資訊,找追風箏的孩子討論議題在Youtube上2023年該注意什麼? ... <看更多>
追 風箏 的孩子 討論議題 在 追風箏的孩子討論議題2023-精選在Youtube/網路影片/Dcard上 ... 的推薦與評價
追風箏的孩子討論議題 2023-精選在Youtube/網路影片/Dcard上的焦點新聞和熱門話題資訊,找追風箏的孩子討論議題在Youtube上2023年該注意什麼? ... <看更多>
追 風箏 的孩子 討論議題 在 [好雷] 追風箏的孩子(The Kite Runner) - 看板movie 的推薦與評價
電影版首po,請鞭小力點Q_Q
網誌好讀版https://freexeme.blogspot.com/2008/03/kite-runner.html
--
本片由全球暢銷六百萬冊同名小說改編。劇情大意:12歲的富家少爺阿米爾與僕人哈山,
從小一塊長大,年齡相仿的兩人情同兄弟,總是一起玩耍,一起分享有趣的故事。在一場
風箏比賽後,哈山在追風箏的過程中遇到阿塞夫來恐嚇,因為不屈就而被雞姦,這件事永
久破壞了兩人之間的情誼,從此各自走上不同的人生道路。後來蘇聯來侵略,阿米爾跟隨
父親逃往美國定居,完成學業和終身大事,以為可以因此逃避過去的自己,但關於哈山的
回憶一直縈繞不去。阿米爾感到非常愧疚,無法原諒自己當年對哈山的背叛與懦弱的行為
。接到拉辛汗的信之後,才知道原來哈山是自己同父異母的兄弟,再度踏上暌違二十多年
的故鄉,希望能為不幸的哈山盡最後一點心力,將他的兒子索拉博接回美國。
先說說原著。去年看原著時覺得是一部瑕不掩瑜的小說,劇情有些冗長零散,但整體
而言外在反映了社會的真實情況,裡面再聚焦到動盪政治環境下小人物發生的動人故事,
因此多數讀者還是佳評如潮。它包含了種種不堪的元素:政治惡鬥、階級地位、種族歧視
、宗教迫害、戰爭、偷情、雞姦、恐嚇、背叛等。但不是只有絕望,因為其中親子關係、
愛情、友誼、競賽、贖罪的橋段,儘管有遺憾,仍然使人看到希望的光芒。
電影算是相當忠於原著,礙於時間關係刪略了許多片段,有些網友認為電影不如小說
,因為情感鋪陳不足、劇情缺乏張力、環節不夠緊湊,整場看下來相當沒感覺。敝人倒是
持相反意見,小說和電影原本就是不同形式的藝術,看過小說再來看電影固然可以對故事
背景更加了解,而成功的電影必須屏除小說的包袱,觀眾就算沒看過小說,也可以了解電
影要傳達的訊息。
在情感的部份我非常欣賞,那並不是一種灑狗血的方式,而是含蓄蘊藉使人回味無窮
,多出更多想像空間,觀眾以自身經驗產生不全然相同的共鳴;劇情部份編劇和導演選橋
段的功力不錯,足以在短短篇幅中撼動人心,倒敘法雖不特出但節奏相當自然,幾個主要
演員表現則中規中矩,小朋友的演技雖不中亦不遠矣。
音樂很特別,事發時蘇聯剛佔領阿富汗,走後阿富汗又受控於塔利班政權,電影中用
了許多中東音樂,也融合一些現代樂器和曲風。西元8世紀前後,伊斯蘭軍團佔領阿富汗
,在不得演奏音樂的禁令下,音樂家們選擇逃離,帶著心愛的樂器開始過起離鄉背井的生
活。隨著塔利班垮臺,經過幾世紀浩劫而殘缺的阿富汗民族音樂隨之復甦;未受戰火波及
前的阿富汗很美麗,樸實的街道上瀰漫著各種香味。年度的風箏比賽炒熱氣氛,小說的描
述躍然紙上,而電影則活靈活現拍攝出來,跟想像中的畫面雷同。讓我想到當初看哈利波
特魁地奇比賽,也有類似的感覺。戰爭後,不僅是風景建築毀壞,就連人性也扭曲了。
再來分享幾個前面沒提到而使我印象深刻的地方:
一、小孩不是著色本
阿米爾的父親是地方上頗具聲望的鄉紳,富有正義感和政治狂熱,對於阿米爾有非常
高的期待。但阿米爾的個性和他完全不同,因此常流露出失望的態度,好友拉辛汗對此非
常不以為然,反而鼓勵阿米爾勇於寫作(後來阿米爾成功當作家),私心認為拉辛汗是塊
教育家的料子。這種教育觀念常常不自覺深植於人心,父母的期望加諸小孩身上,迫使小
孩走上不適合他們的道路,扼殺許多天份與創意。阿米爾的父親最後選擇成全與支持,並
且以兒子為傲。我想大部分的父母經歷諸多考驗後都會如此,如果他們將愛擺第一。
二、為你,千千萬萬遍
哈山對阿米爾總是如此,阿米爾叫他做什麼他就心甘情願做什麼,從不懷疑阿米爾的
動機,完全建立在信任與忠誠的基礎上。哈山對阿米爾如此,哈山的父親阿里對阿米爾的
父親亦如此。在這個故事中主僕關係是友好的,但畢竟還是主僕,他們的社會地位不曾改
變。數一數週遭有多少人值得我們對他說:「為你,千千萬萬遍。」為他一遍兩遍甚至十
遍尚無問題,當多次猜忌得到負面答案,白費工夫以後,根據行為主義制約理論,我們會
放棄。哈山有一段時間似乎也放棄了,他把心關在自己的世界裡,直到成家立業後,才重
拾部分對阿米爾的初衷。
三、所謂的良心不安
阿米爾的父親對阿里良心不安,因為他偷了阿里的妻子,生下了哈山,還隱瞞阿里,
讓他不知不覺戴綠帽,替表弟養小孩。阿里給哈山無私的父愛,阿米爾父親卻懷著愧疚默
默地愛哈山,對於阿里也照顧有加;阿米爾對哈山良心不安,雖然他常告訴自己他把哈山
當好朋友,但是面對他人質疑哈山的種族時,卻不敢為他挺身而出,後來哈山被阿塞夫雞
姦,他也裝作沒看到落荒而逃。可見任何人面臨良心譴責時所採取的作法都不一樣,阿米
爾的父親為了彌補自己過錯,儘可能善待阿里父子,而阿米爾則想盡辦法將這對父子掃地
出門,事隔多年以後,他心裡的愧疚只會一天天膨脹卻不會無故消失,因此他選擇贖罪,
冒著生命危險救出哈山的兒子索拉博(也被神學士走狗,長大後的阿塞夫雞姦了,阿塞夫
有戀童癖),最後阿米爾對著索拉博說:「為你,千千萬萬遍。」反覆咀嚼這過程,我有
一種很遺憾的感覺,於是在電影院裡哭出來。
四、愛情的直覺
阿米爾在美國認識了同鄉的莎拉雅,為她的魅力所吸引,父親幫阿米爾去提親。莎拉
雅告訴阿米爾關於自己的過往(與人私奔、同居、被父親抓回家),並且問阿米爾說:「
我對你坦白一切,會不會造成你的困擾?這樣你還要和我結婚嗎?」阿米爾停頓幾秒鐘,
很誠實地回答:「的確會造成一點困擾,但是,我還是要和你結婚,今天晚上就結婚也沒
關係。」對於回教徒來說,莎拉雅的經驗是一種汙點,她的名節已經受損,且任何人得以
此為恥。阿米爾的回答是相當不容易的,他在美國受了多年教育,也許為社會風氣影響,
但做這樣的決定確是以愛情為出發點,掙開宗教的束縛,他相信這個汙點不會阻撓他們未
來幸福美好的生活。台灣目前的戀愛風氣是自由的,但這個議題還可以諸多牽扯,例如處
女情結、男女平等、宗教婚姻等,在此不多著墨。
以上是雜亂無章的心得分享,暫時只想到這些。當初小說出版時大家一窩蜂爭相推薦
,自己也有幸獲贈一本,所以跟上流行,總而言之,我很喜歡電影的表現方式,如果您對
劇情有所疑問,可以去翻翻小說來對照,歡迎私下討論囉!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.160.158.167
※ 編輯: freexeme 來自: 218.160.158.167 (03/16 19:47)
... <看更多>