【零碳排放新經濟系列】歐洲倚靠綠色氫氣走向零碳目標! (09/11/2020 STANDNEWS立場新聞)
倚靠綠色氫氣走向 2050 零碳排於目標,最近兩三年間迅速成為世界主流。
今年 7 月 8 日歐盟在以「氣候中和」為目標的框架下,通過了標誌性文件《氫氣策略》(註 1),在歐盟內大力推動「乾淨氫氣」的生產及應用,一則取代化石燃料,二則用作運輸和儲存能量的媒介,是歐盟 2050 年達到零碳排放的重要支柱。值得注意的是歐盟今年 5 月發表了回應新冠肺炎影響的復元計劃(註 2),新增投資將注入綠色復元 “green recovery” 概念,包含發展可再生能源和乾淨氫氣,過程中將創造新產業和就業機會,因此《氫氣策略》不是經濟負擔而是經濟動力。
基本概念
「氣候中和」指人類不再為大氣層增添溫室氣體(主要是二氧化碳),「乾淨氫氣」指由可再生能源生產的氫氣,生產過程不牽涉溫室氣體排放,也稱為「綠色氫氣」,此外氫氣燃燒後變成水,不製造二氧化碳,所以是「零碳燃料」。
達到「氣候中和」要求停止燃燒化石燃料(煤、石油、天然氣),關鍵一環是以可再生能源如風力和陽光發電,用在日常生活、工業生產和運輸之中,不過風力或太陽能發電不是天天穩定,產電太多時需要想辦法儲存,產電不足時把儲存的能量釋放變回電,《氫氣策略》視綠色氫氣為儲存和釋放能量的媒介,即是風力或太陽能發電多時製造氫氣,不足時燃燒發電,解決可再生能源不穩定的基本問題。
由於歐洲內部以至世界各地,都有地方(如日本、香港)無法以本地可再生能源發電满足社會需求,必須從有能力出口可再生能源的地方輸入,最放便是用電纜傳電,如果實在太遠怎麼辦?以前講過澳洲和日本的例子(註 3),在風力和陽光多的地方製造氫氣,運去能源缺乏的地方燃燒發電,綠色氫氣成為「儲存和運輸能量的媒介」就是這個意思。
某些工業程序或長途運輸難以電氣化,始終需要實物燃料,歐盟《氫氣策略》確認了綠色氫氣為停燒化石燃料後的替代燃料。
策略路線圖
《氫氣策略》明確宣示:「歐盟的優先選擇是發展主要由風力和太陽能製造的可再生氫氣」 “The priority for the EU is to develop renewable hydrogen, produced using mainly wind and solar energy.”
第一階段 2020-2024:策略目標是安裝最少 6 GW 可再生能源水解製氫裝備,每年生產一百萬噸綠色氫氣,把產生二氧化碳的氫氣生產機器退役,促進使用氫氣的新產業,包括工業和重型運輸。
第二階段 2025-2030:策略目標是達到最少 40 GW 可再生能源水解製氫裝備,每年生產一千萬噸綠色氫氣,預期綠色氫氣價格逐漸有競爭力,氫氣將成為整體能源系統的組成部份,支援以可再生能源為基礎的電力系統,政府政策將促進更廣泛使用,如製鋼、貨車、鐵路及海運等,個別地區可建成以綠色氫氣為主流能源的示範區,以及開始規劃境內長途運輸。
第三階段 2030-2050:預計綠色氫氣技術成熟並大規模應用,包括難以用其他方法減碳的行業。
為了讓策略得到執行,歐盟同時規劃了配套的投資計劃,項目包括大型水解製氫廠及相連的風力及太陽能發電場、運輸、分配和儲存設施、氫氣加氣站等,又採取措施促成各國合作建立氫氣供應鏈,這方面跟日本和澳洲合作預計 2030 年建成商業化國際液態氫供應鏈(註 3)異曲同工,5 月宣布的歐洲復元計劃增加了額外撥款推進乾淨氫氣發展。
在擴充綠色氫氣應用方面,歐盟預見首先把現時使用氫氣的工業轉用綠色氫氣,立即產生減碳作用,其次是公共交通、鐵路、重型汽車、內陸水道交通,後三者預料將採用氫氣燃料電池技術,有關交通運輸的具體策略歐盟將於今年年底公布。
展望
過去不少人認為綠色氫氣價錢太貴,沒有前途,其實由 2005 至今,綠色氫氣成本已經跌了一半,如今歐盟公布了《氫氣策略》,產生規模效應,預料到 2025 將再跌三成,行內人士更指出,歐盟與中國之間的技術競爭,將令綠色氫氣價格更快速下降(註 4),最新評估報告指:2040 綠色氫氣價格將比現在下降64%,在德國同樣跌幅甚至可提早到 2030 出現,達到有競爭力的價格水平(註 5)。
2050 達到零碳排放是把人類從氣候危機解救出來的希望,經過多年醞釀和深思熟慮,世界各國一致選擇綠色氫氣為停燒化石燃料後的替代品,歐盟《氫氣策略》一出,確定了大規模量產和連帶價格下降的趨勢,有了這個新的世界大局,加上鄰近地區的中、日、韓、新加坡都起動了走向氫氣經濟,香港政府必須立即下定決心,訂定綠色氫氣經濟策略,走向 2050 零碳排放目摽,否則我們將被時代邊緣化,失去國際大都會的地位。
註 1:European Commission, 8 July 2020: A hydrogen strategy for a climate-neutral Europe.
https://ec.europa.eu/energy/sites/ener/files/hydrogen_strategy.pdf
註 2:European Commission, 27 May 2020: Europe’s moment: Repair and Prepare for the Next Generation.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:52020DC0456&from=EN
註 3:《草雲居》,2020 年 7 月 20 日:零碳排放新經濟系列:氫氣燃料時代來臨
https://tiandiyouqing.blogspot.com/2020/07/blog-post_20.html
註 4:energypost.eu, 31 August 2020: Who will be the Hydrogen superpower? The EU or China.
https://energypost.eu/who-will-be-the-hydrogen-superpower-the-eu-or-china/
註 5:Wood Mackenzie, 25 August 2020: Green hydrogen costs to fall by up to 64% by 2040.
https://www.woodmac.com/press-releases/green-hydrogen-costs-to-fall-by-up-to-64-by-2040
完整內容請見:
https://www.thestandnews.com/nature/零碳排放新經濟系列-歐洲倚靠綠色氫氣走向零碳目標
♡
這世界與他我都要txt 在 對我說髒話 Facebook 的最佳解答
《突然懂了陳奕迅》
請你在Spotify或Apple music找出一張陳奕迅的專輯,一邊聽歌,一邊聽我追憶一段班爛霉綠的陳年往事,《反正是我》、《黑白灰》、〈富士山下〉……歲月如歌,音樂串流,旋律漫如流水將我們蕩回21世紀的第一個十年:九一一恐怖攻擊、伊拉克戰爭、阿富汗戰爭、南亞海嘯、金融海嘯……外面的世界翻騰洶湧,唯獨我們,星沉海底於電腦MSN對話框裡,CD放入光碟機,戴上耳機,安安靜靜地聽著歌。
柴米油鹽醬醋茶,都說庶民生活開門七件事,然而在這十年之間的每一個清晨,睡眼惺忪的我們都是從打開電腦開始。Windows開機音效奏響,電腦螢幕漸亮,查看Hotmail、IE瀏覽器讀中時電子報Yahoo新聞和明日報個人新聞台、MSN輸入電郵帳號密碼,畫面彈出對話邊欄,紅紅綠綠的保齡球小人軍團竄出來,紅色是離線,綠色是上線。登登登,這邊誰誰誰詢問工作進度,登登登,那邊某某某又問昨天晚上順利回家嗎,有宿醉嗎?辦公室裡,誰都是堅守各自工作崗位,隱匿電腦螢幕後面,說老闆壞話、議論同事八卦。
MSN,或者我們應該謄一遍它的全名以示尊重,Windows Live Messenger,它是微軟開發的即時通訊軟體,維基百科記載,它存在於1999年到2013年,鼎盛時期,其用戶高達兩億四千萬,說它是地表上最強即時通訊服務也未嘗不可。屈指算算,MSN陽壽十四載,我們等於和保齡球小人軍團風雨同路過一整個時代。十年之間,外面的世界確實發生很多事:台灣首次政黨輪替、SARS蔓延、首次同志遊行、高鐵通車……然而我們不出門,我們宅在電腦面前,登錄MSN,就和整個世界連線,我們困在小小的對話框裡,議論三一九神祕兩顆子彈、哀歎張國榮跳樓、碎嘴《壹週刊》每週三封面周杰倫蔡依林侯佩岑的分分合合、討論「康熙來了」小S又鬧了什麼笑話、傷感《FRIENDS》和《慾望城市》的終結,是啊,Monica和Chandler就要同居,Rachel要跟好姊妹分離,雙姝相擁,說:「It’s end of an era!」所謂往日年代無限美好,美好的並非年代,而是它的一去不復返。
負笈紐約的同學、到峇里島Club Med工作打工的百視達前同事、嫁到日本的姊妹,MSN裡咫尺天涯,千山萬水統統收納到鍵盤裡面來。好友名單裡面,除卻遠方同窗故交,還有未曾謀面,最熟悉的陌生人。十年之間,每個人都有兩個MSN帳號,至少兩個,白天談公事,晚上做壞事。白天辦公室的飯黏子和蚊子血,入夜之後,都變成了床前明月光和心口上一顆硃砂痣。
「有地現約不囉唆」、「泳褲曬痕優哥找地」、「內湖大直尋找木柵深坑」……手機廣告詞有云「科技始終來自於人性」,或者不妨把這華麗辭令簡化成「科技始終來自於性」,一切都是性欲使然。網路頻寬需要更寬,硬碟容量需要更大,乃D槽已然容納不下Emule下載的每一片真崎航跟菊池智也,CPU需要升級,乃是電腦再也跑不動那些淫欲橫流的癡漢電車。「喉嚨很乾,所以愛上你的吻。嘴唇需要覺得,曾被誰期待過」,那十年之間,戀愛的次數尚未多到足以領悟出「給欲望找個對象,本質上都是一樣」,性和愛,跟英文介系詞in、on、at傻傻分不清的結果,就是我們在雅虎奇摩交友或無名小站,疲於奔命地為每一株芳草和鮮花簽心換禮物。
交友編號,M1270076。暱稱,假面超人的告白。點閱指數,31622。性別,男。人氣指數,38。友誼指數,392。居住地區,上海。身高,176。體重,68,非會員只能精心挑選三張照片表達自己,在游泳池畔的躺椅假寐、火車靠窗聽MP3、一個人在帕米爾高原拍照留念,「每張相片只看到你的微笑,你只能活得像一句廣告。」
每一個欲望過的對象,都迫不及待地哄進MSN告白和獻媚。在這個新世紀的福音軟體裡,內向的人可以用文字精準地表達自己,再詞不達意,用滑鼠點選表情符號,撒嬌、大哭、眨眼睛或吐舌頭,每個孤獨患者都是K歌之王。
或者換過照片了,或者對話框裡對象圖片還顯示為一隻大頭狗、一顆排球或一朵鮮花,我們和每一個陌生人在每個落單的週末夜晚竊竊私語,而因為未曾謀面,這樣的關係更訴諸我們的想像力,「愛是妒忌,愛是懷疑,愛是種近乎幻想的真理」,新世紀的二次元人際關係,想像與想念同義,對我們這種想像力過於泛濫的妄想者,要經營一段虛擬親密,都是極其危險的一件事。
asteroid0907@hotmail.com,我的MSN帳號,0907並非身分證上的生日,而是註冊帳號的那一天。破產的航空公司妄言自己是雙子座,內心柔軟需要溫暖,降生網路世界的落土八字位於處女座,多疑、多慮,多彆扭,感情生活全是自找苦吃的內心小劇場,譬如和男孩A的那一齣。
都忘了男孩A是怎樣擁有我的MSN了,大抵是某個身體漲潮的夜晚,UT聊天室或勁爆薔薇留言板等不三不四的網站勾搭上了,交換了MSN,你住哪?多高?多重?你有多想要?確認過訊息,聊了幾句,強硬的欲念軟下來了,沒有那麼想了,想找個推託之詞下線,其時,MSN有個功能,可以顯示目前正在聽的歌,螢幕這邊,我在聽陳奕迅,網路那頭男孩A說了一個笑話:「香港男孩和台灣女孩在陳奕迅的演唱會上相遇相知並迅速相戀。而一星期後兩人已在機場告別,男孩參加了無國界醫生要去非洲原始部族工作。臨行前,他送女孩一個音樂盒,裡面的曲子是〈明年今日〉。男孩說到時候我會回來,一年後男孩回國,女孩已嫁人。女孩對來找她的男孩說,對不起,我以為你是要我等〈十年〉。」
「要去洗澡了,掰~~」鍵盤上打好的字還未送出,聽聞笑話,整行字刪除,改成了「哈哈,如果舊情人狹路相逢,音樂盒裡的曲目是〈好久不見〉可能也是同樣的災難。」
該發生的沒有發生,聊了一個晚上的陳奕迅,「一個人失眠,全世界失眠」,喜歡黃偉文心有林夕,可以是朋友,此後,上線見著面,有一搭沒一搭地聊天,聊最近看了什麼電影、讀了什麼書,日復一日,年復一年,時間一久,也是會有這樣的對話:「你覺得我可能吃得到你嗎?」「你覺得你可以很長壽嗎?」「那我懂你的意思了。」
有些人的路數是這樣,開黃腔、耍曖昧,但我們也沒有拒絕的意思,「一時進,一時退,保持安全範圍」,那是失敗者的感情遊戲,「愛讓我們虛偽,我得到於事無補的安慰,你也得到模仿愛上一個人的機會,殘忍也不失慈悲,這樣的關係你說多完美。」
萬一對方真的是那個對的人呢?網路那頭分明是挑逗:「如果多了一張陳奕迅中山足球場的門票,你會不會跟我走?」門票早就秒殺,哼一聲,說我不會受騙的,但內心不可能沒有動搖,網路那頭不經意地說假日會去看北美館雙年展,自己不爭氣地出現美術館,「聞說你,時常在下午,來這裡寄信件。逢禮拜,留連藝術展,還是未間斷。何以我,來回巡邏遍,仍然和你擦肩,還仍然,在各自宇宙,錯過了春天。」
其中,還有這麼一次,網路那頭說:「幹,好硬,好想好想好想你喔。」也許都喝了酒,也許因為星期六的晚上身心健康的青年太不甘寂寞,色情的對話最後變成「我在MOON HOTEL,不見不散。」查了一下對話紀錄,那對話,隔天醒來再看都覺得太低級不忍再提,而那應該也是最後幾次交談了。那時候,iPhone被發明了,臉書問世了,推特噗浪正在浪頭上。蕙質蘭心的前同事喟歎「戲劇可以高收視輝煌作終,綜藝節目總在最黯淡的時刻退場。」MSN,無異於綜藝節目,「康熙來了」、「我猜我猜我猜猜猜」之類的節目,開頭美好,結局潦倒,MSN上頭蛛網般盤根錯節的人際關係也是一樣,紅色的,綠色的保齡球小人軍團,封鎖的,愛過的,都散了。
男孩A並未跟著手機的汰換,進化到新的社群網站,十年對話的暗潮洶湧僅存一個微不足道的txt格式文字檔。檔案中最後一次對話,他問:「那個晚上,你沒去吧?」「我又不是傻了。」「哈哈,我也沒去。」「我去開會,再聊。」對話就此結束,那個「我去開會,再聊。」之前本來還有一大段文字:「那個晚上,我騎著機車出現在旅館對街,心跳得很快,呼吸一陣急促,我得一邊抽菸,一邊聽MP3讓自己鎮定下來,耳機那頭是Eason唱著:『十年之前,我不認識你。你不屬於我,我們還是一樣,陪在一個陌生人左右,走過漸漸熟悉的街頭。十年之後,我們是朋友,還可以問候,只是那種溫柔,再也找不到擁抱的理由。情人最後難免淪為朋友。』不知為何,聽著聽著,突然很想哭的衝動,眼眶熱熱的,我必須快離開那邊,摩托車油門一擰,騎走了。」
心聲打成了文字,凝視幾分鐘,覺得難堪,還是刪掉,改稱:「我去開會,再聊。」但心裡是一聲歎息:「直到和你做了多年朋友,才明白我的眼淚,不是為你而流,也為別人而流。」
圖:徐至宏
這世界與他我都要txt 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
[實事英文] Peace in War 戰地裡的和平
Empathy, understanding, and open communication are the keys to peace. Do not let hate cloud your judgment and conscience.
同理,理解和開放的溝通是實現和平的關鍵。不要讓仇恨迷惑你的判斷和良知。
1. empathy 同理心
2. keys to peace 和平的關鍵
3. cloud your judgement 迷惑你的判斷
Short video: https://youtu.be/6KHoVBK2EVE
★★★★★★★★★★★★
The First World War began in Europe and then spread to other regions from July 28, 1914 to November 11, 1918. On August 3, 1914, the United Kingdom declared war on Germany due to its invasion of Belgium. During the war, both sides engaged in trench warfare and attempted to encircle the other side. Soon, from the North Sea to the Swiss border, the two sides extended their trench lines, resulting in a stalemate on both sides.
第一次世界大戰是指從1914年7月28日到1918年11月11日,始於歐洲進而波及至其他地區的大戰。1914年8月3日,英國因為德國入侵比利時而對其宣戰,作戰期間雙方軍隊都試圖以包圍對方側翼的戰略來進行殲滅,很快地,從北海到瑞士邊境的土地上,雙方各自延伸其戰壕系統,陷入苦戰。
4. invasion of... ...的侵略
5. result in a stalemate 導致陷入僵局
6. trench warfare 塹壕戰
★★★★★★★★★★★★
At the end of 1914, the first Christmas of the war, a "Christmas Open Letter" signed by 101 British women activists and sent to "German and Austrian women" called for peace. On December 7, 1914, Pope Benedict XV also called on the governments of the warring countries to consider a formal truce agreement. However, they sternly rejected these calls for peace.
1914年末,大戰期間的第一個聖誕節到來,一封由101位英國婦女參政運動者署名並寄給「德國與奧地利婦女」的「聖誕節公開信」呼籲和平,教宗本篤十五世亦在1914年12月7日,向正在交戰中的各國政府呼籲簽訂正式的休戰協定。然而,各國官方嚴正回絕這些對和平的呼喚與渴望。
7. an open letter 一封公開信
8. call for peace 呼籲和平
9. a truce agreement 停戰協議
10. warring countries 交戰的國家
11. sternly reject 嚴厲拒絕
★★★★★★★★★★★★
While there was no formal truce on both sides, about 100,000 Germans and British troops spontaneously ceased fire along the Western Front. The first truce began on Christmas Eve on December 24, 1914, when the Germans began to decorate their trenches in the Ypres region of Belgium.
儘管雙方沒有正式的休戰,仍然有大約10萬名的德軍和英軍自發性地沿著西線陸續中止了戰事。第一個休戰案例始於1914年12月24日的平安夜,當時德軍在比利時伊佩爾地區開始裝飾起他們的戰壕周遭。
12. formal truce 正式休戰
13. spontaneously ceased fire 自發地停火
★★★★★★★★★★★★
These German soldiers first adorned their trenches with candles and Christmas trees and then sang Christmas carols. British soldiers followed with carols of their own, and both sides began shouting Christmas greetings. Soon, the soldiers began to communicate in no-man's land, and exchanged small gifts such as food, cigarettes, and wine, as well as buttons and hats as souvenirs. On that night, both sides enjoyed a long-lost peace. During the truce, the two sides also brought back the bodies of their fallen comrades from the front lines and buried them. In addition, the pastors of the two sides jointly held a joint service.
這些德國士兵先是在他們的戰壕與聖誕樹上擺上了蠟燭,並唱起聖誕頌歌來慶祝;英國士兵則以英文聖誕頌歌做為回禮,接著兩邊開始互相對彼此喊出聖誕節祝福。很快地,雙方開始在無人地帶交流,士兵們互相交換起食物、香菸和酒等小禮物,還有像是鈕扣與帽子等作為紀念品。在那一夜,戰區享受了久違的平和。而這次休戰期間,雙方也各自將陣亡的同袍帶回戰線後方集體埋葬。此外,雙方的牧師更共同舉行了聯合禮拜。
14. exchange gifts 交換禮物
15. long-lost peace 久違的和平
16. fallen comrades 陣亡同袍
17. front lines 前線
18. hold a joint service 舉行聯合禮拜儀式
★★★★★★★★★★★★
Sir Heras Smith-Dorren, the commander of the British Second Army, was furious upon learning about these unofficial truces. An order strictly forbidding any communication between the British and enemy soldiers was issued. In the next few years of the war, the artillery shellers were explicitly ordered to ensure that the fighting would not be interrupted again on Christmas Eve. The soldiers were reassigned to different fronts so that they would not fraternize with the enemy. Despite such orders, there was still deliberate suppression of fighting on various fronts. Soldiers, for example, would fire artillery at a fixed time to minimize casualties.
英國第二軍團指揮官赫拉斯·史密斯-多倫爵士在得知這些非官方的休戰行為後相當生氣,發布命令嚴格禁止英軍與敵方士兵有任何交流。大戰接下來的幾年內,砲隊砲擊手受命在平安夜仍要確保戰鬥不會再次中斷。軍隊也被輪流調防到前線各地的不同防區,以免他們與敵人過於熟悉。儘管上層如此命令,但各地還是有故意抑制戰鬥的狀況,像是雙方火砲在固定的時間打到固定的地點上,以免對方發生傷亡。
19. upon learning... 一得知...
20. strictly forbid 嚴禁
21. issue an order 發出命令
22. explicitly order to 明確地命令
23. fraternize with the enemy 與敵人友好相處
24. deliberate suppression of... 故意鎮壓...
25. fire artillery 發射火砲
26. minimize casualty 減少傷亡
★★★★★★★★★★★★
On the Christmas Eve of 1915, a football from the German front became a symbol of peace. Bertie Felstead, a private of the Royal Welch Fusiliers, recalled the historic moment. At Christmas, he recalled, soldiers of both sides spontaneously climbed out of their trenches at dawn, ceased hostilities, and partook in friendly exchanges. "It wasn't a game as such, more a kick-around and a free-for-all. There could have been 50 on each side for all I know. I played because I really liked football. I don't know how long it lasted, probably half an hour," he recalled.
而在1915年的平安夜裡,一顆來自德軍戰線的足球,成了和平的象徵。英國皇家威爾斯燧發槍團的二等兵柏堤·費爾斯特德(Bertie Felstead)在聖誕節唱了一夜的聖誕歌之後,回想起那時雙方士兵在黎明時自發地爬出各自戰壕,那高漲起來的友好氣氛:「這件事本身來說,與其說是場足球賽,更像是人人都可參加的到處踢球活動,就我所知那時每一邊都可能有約有50人加入活動。由於我個人很喜歡足球,於是我也參加了。我不清楚那場足球賽持續了多久,可能有一個半小時吧。」
27. a symbol of peace 和平的象徵
28. cease hostilities 停止戰鬥/戰爭行為
29. historic moment 歷史性時刻
30. partake in friendly exchange 參與友好交流
Complete story: https://youtu.be/WUlPNWDvk-c
★★★★★★★★★★★★
Sources:
Alleyne, R. (2001, July 26). Veteran of 1915 soccer game dies. Retrieved August 6, 2019, from https://www.telegraph.co.uk/news/uknews/1335265/Veteran-of-1915-soccer-game-dies.html
Condell, Diana (2001-08-03). "Obituary: Bertie Felstead". The Guardian. ISSN 0261-3077.
Dearden, L. (2014, December 27). Letter describing the Christmas truce of 1914 released for the first time. Retrieved August 6, 2019, from https://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/christmas-truce-of-1914-letter-from-trenches-shows-football-match-through-soldiers-eyes-9942929.html
Miracles brighten Christmas - HarrisonDaily.com: Opinion. (2013, January 03). Retrieved August 6, 2019, from https://archive.fo/20130103032619/http:/www.harrisondailytimes.com/articles/2009/12/25/opinion/editorials/doc4b32bc259368c715520590.txt
Patterson, David S. The search for negotiated peace: women's activism and citizen diplomacy in World War I. Routledge, 2008. ISBN 0-415-96142-4 p. 52
Woodcock, J. (2013, November 17). England v Germany: When rivals staged beautiful game on the Somme. Retrieved August 6, 2019, from https://www.telegraph.co.uk/sport/football/teams/england/10455611/England-v-Germany-when-rivals-staged-beautiful-game-on-the-Somme.html