看了謝長廷大使的回應,我是當天採訪的記者,也是前幾個站起來的人。其實新聞人自己反倒成了媒體的焦點,新聞學上是大忌,應不應該回應,這個答案我想了三個小時,我自己是很兩難的。
首先,很感謝謝大使從他的觀點分享還原了當天情況,也明白大使道歉的用意。
但或許從我們的角度,是一種不同的視角。
謝大使提出站起來會擋到鏡頭,老實說,我們站起來真的不會。擋到的話,第一個開罵我們的相信會是攝影記者大哥們,也是大家在採訪場合中最耳熟能詳的「前面的蹲下啦」。
依照採訪經驗,各家記者們與各家攝影記者們都有一定的默契,部分人站著、一部分人蹲著,通常負責站起來的人會幫忙其他同業把麥克風拿近一點。從我們的觀點來看,當天並沒有出現大使所述的有點混亂情況。這樣的默契,相信在其他的採訪場合,一般都是如此的維持著。
還原當天,首先非常感謝謝大使接受秘書轉達了我們希望可以事前採訪的需求,尤其時間的確緊迫,秘書多次強調我們一定要"站定位",我們也應允,還說這個位置留給大使站。
大使抵達後,我們之所以都會蹲下來,是為了方便後方的攝影記者們先捕捉他下車抵達的畫面,這個時候站著會擋到後方鏡頭。
大使在現場開始就位後,秘書這時候說「站定位、站定位」,我們也依照過去採訪慣例,有些人站了起來,所謂的「站定位」在我們的認知裡面,就是在原地站著拿著麥克風提問。不過這時,大使卻突然說出「不要這樣,這樣我不回答,你們一定要站定位嘛」。
我當下也回應喊出「我們站定位了呀」,其他記者也提出相同的看法。
令多數人狐疑的或者不太明白的是,大使覺得我們所謂的"站定位",是不能夠站著在某一個定位上、還是覺得"站定位",說的是蹲著在某個定位上。
我們站著採訪,一般來說會與大使將近180度平行站著,至於站著採訪有無違反防疫考量,或許見仁見智,但相信現場的大家以及大使,我們都是有把口罩戴好。
至於如果要用日本媒體平時的採訪標準,自己跑了幾年的外國場合,接觸的日本媒體習慣用我們所謂的boom mic收音,也就是拿著長長的桿子收音,但日本的新聞團隊平時外出採訪有三到四人。畢竟國情不同,各國媒體採訪都有不同的方式,提出這樣的例子,絕對不是說台灣新聞採訪團隊應該如何(因為跟台灣堵mic的情況,部分其他國家也同樣有),因為各國都有屬於自己的採訪文化。
至於大使有沒有要大家蹲下,他才願意回應?從當天的肢體動作來說,記者站起來,大使當下作勢離開,大家蹲下之後,謝長廷態度上比較舒坦,也更願意回應。
大使這一篇說法,稱出發點是擔心擋到鏡頭,若是如此,相信大使或許沒有故意傲慢。不過當下提出「這樣我不回答了」,這個說法令現場不少人難以理解甚至錯愕,因為關心核食進口議題是當天採訪最重要的重點。
或許是雙邊認知上的誤會,但也盼請大使能相信我們的專業。
*未經許可 請勿重製
#重新貼文是因為有人反映上一篇轉載後看不到上一則沒有刪就留著
Search