今日我們向衛生署遞交市民的意願!
我們上星期四 (13/2)發起聯署,要求署方讓主人在隔離期間,自行選擇如何安置其伴侶動物,現時聯署人數已達到18,221人,促請署方重新考慮動物隔離政策!
***************************************
香港衛生署署長 陳漢儀醫生:
促請衛生署重新考慮動物隔離政策
CODV-19肆虐香港,被隔離的人數與日俱增。根據署方的現時規定 ,如確診患者或與其密切接觸者的處所中有貓狗等哺乳類動物,有關動物將送往港珠澳大橋口岸動物居留所,但在所有有關的官方網頁中,都未有顯示該中心資料,即是Google search也完全找不到該中心任何資料。整個操作缺乏透明度,動物主人對此政策表示極度擔憂。
世界衛生組織、國家衛生健康委員會專家組成員及國際獸醫組織 WSAVA曾表示,現時並沒有任何證據顯示,貓狗等伴侶動物有感染CODV-19的情況出現,而多位獸醫專家亦指出,新型冠狀病毒屬於beta類,以宿主特異性來說,貓和狗都沒有被beta類冠狀病毒感染的案例。因此,儘管與病患同住,該動物亦沒有對公眾健康構成風險,強行把沒有感染機會的動物送往漁護處隔離,實沒有必要。 而且,與主人分離的過程會令動物受不必要的驚嚇,這絕對有違動物福利。
雖然疫情下人心惶惶,但我們必須回歸理性 --- 貓狗等伴侶動物並沒有對公眾健康構成風險。我們上星期四 (13/2)發起聯署,要求署方讓主人在隔離期間,自行選擇如何安置其伴侶動物,現時聯署人數已達到18,221人,促請署方重新考慮動物隔離政策。
Urge Department of Health to Reconsider Animal Quarantine Policy
While Hong Kong is being plagued by CODV-19, the number of people being quarantined is continually rising. According to the current regulations of the Department, all mammals kept by any person of a confirmed case or by his/her close contacts will be detained in an animal pound located at the HZMB Hong Kong Port. However, information about such facility is neither found on the Department’s website nor from public Google search. The total opacity of the operation extremely worried owners of home animals.
The WHO, members of the National Health Commission, and WSAVA (the Global Veterinary Community) all indicated there is no evidence that companion animals like cats and dogs are being contracted CODV-19. Many veterinarian experts also pointed out that the novel coronavirus belongs to the beta category; and there has been no known cases of dogs or cats contracting beta viruses. Therefore, despite cohabiting with human, these animals do not pose any public health risk. Separating these animals for quarantine is crossly unnecessary. The animals will suffer from anxiety during the process and the separation which is against the principles of animal welfare.
We need to combat public panic with rationality – Companion animals like dogs and cats do not pose public health risks. We launched a petition last Thursday (13 February) appealing to the Department to allow persons being quarantined to arrange, with their own accord, suitable accommodation for their companion animals during the person’s quarantine. To date, 18,221 people have supported the petition, urging the Department to reconsider the animal quarantine policy.
十八區動物保護專員
非牟利獸醫服務協會
香港野豬關注組
豚聚一家
香港摺耳貓病友會
尊善會
救救港豬
Fur Free HK
PETA亞洲善待動物組織
立法會議員毛孟靜
立法會議員鄺俊宇
立法會議員譚文豪
立法會議員陳志全
立法會議員鄭松泰
區議員楊雪盈
眾聯署人
日期:二零二零年二月十八日
野豬關注組 聯 署 在 Mark mak Facebook 的精選貼文
今日我們向衛生署遞交市民的意願!
我們上星期四 (13/2)發起聯署,要求署方讓主人在隔離期間,自行選擇如何安置其伴侶動物,現時聯署人數已達到18,221人,促請署方重新考慮動物隔離政策!
***************************************
香港衛生署署長 陳漢儀醫生:
促請衛生署重新考慮動物隔離政策
CODV-19肆虐香港,被隔離的人數與日俱增。根據署方的現時規定 ,如確診患者或與其密切接觸者的處所中有貓狗等哺乳類動物,有關動物將送往港珠澳大橋口岸動物居留所,但在所有有關的官方網頁中,都未有顯示該中心資料,即是Google search也完全找不到該中心任何資料。整個操作缺乏透明度,動物主人對此政策表示極度擔憂。
世界衛生組織、國家衛生健康委員會專家組成員及國際獸醫組織 WSAVA曾表示,現時並沒有任何證據顯示,貓狗等伴侶動物有感染CODV-19的情況出現,而多位獸醫專家亦指出,新型冠狀病毒屬於beta類,以宿主特異性來說,貓和狗都沒有被beta類冠狀病毒感染的案例。因此,儘管與病患同住,該動物亦沒有對公眾健康構成風險,強行把沒有感染機會的動物送往漁護處隔離,實沒有必要。 而且,與主人分離的過程會令動物受不必要的驚嚇,這絕對有違動物福利。
雖然疫情下人心惶惶,但我們必須回歸理性 -\-\- 貓狗等伴侶動物並沒有對公眾健康構成風險。我們上星期四 (13/2)發起聯署,要求署方讓主人在隔離期間,自行選擇如何安置其伴侶動物,現時聯署人數已達到18,221人,促請署方重新考慮動物隔離政策。
Urge Department of Health to Reconsider Animal Quarantine Policy
While Hong Kong is being plagued by CODV-19, the number of people being quarantined is continually rising. According to the current regulations of the Department, all mammals kept by any person of a confirmed case or by his/her close contacts will be detained in an animal pound located at the HZMB Hong Kong Port. However, information about such facility is neither found on the Department’s website nor from public Google search. The total opacity of the operation extremely worried owners of home animals.
The WHO, members of the National Health Commission, and WSAVA (the Global Veterinary Community) all indicated there is no evidence that companion animals like cats and dogs are being contracted CODV-19. Many veterinarian experts also pointed out that the novel coronavirus belongs to the beta category; and there has been no known cases of dogs or cats contracting beta viruses. Therefore, despite cohabiting with human, these animals do not pose any public health risk. Separating these animals for quarantine is crossly unnecessary. The animals will suffer from anxiety during the process and the separation which is against the principles of animal welfare.
We need to combat public panic with rationality – Companion animals like dogs and cats do not pose public health risks. We launched a petition last Thursday (13 February) appealing to the Department to allow persons being quarantined to arrange, with their own accord, suitable accommodation for their companion animals during the person’s quarantine. To date, 18,221 people have supported the petition, urging the Department to reconsider the animal quarantine policy.
十八區動物保護專員
非牟利獸醫服務協會
香港野豬關注組
豚聚一家
香港摺耳貓病友會
尊善會
救救港豬
Fur Free HK
PETA亞洲善待動物組織
立法會議員毛孟靜
立法會議員鄺俊宇
立法會議員譚文豪
立法會議員陳志全
立法會議員鄭松泰
區議員楊雪盈
眾聯署人
日期:二零二零年二月十八日
野豬關注組 聯 署 在 小花插畫 Facebook 的最佳貼文
有份簽嘅,請 share !
無份簽嘅,更加要大大力 share !
致 一眾愛護動物、以及關心動物權益議題的香港市民:
本地動保界現正公開收集聯署,向林鄭及其施政班子表達對於最近反送中運動的訴求。
如欲參與,請進入以下公開信的Google form連結,並以個人名義/ 或組織名義聯署,感謝!
https://docs.google.com/…/1FAIpQLSdknJUqfp720Vd_N…/viewform…
//香港動保界「反送中」公開信聯署
動物維權的精神,建基於公義,和世界各地的社會運動一樣,是濟弱扶傾,對抗強權。
以林鄭月娥為首的特區政府,在過去數月的「反送中」社會運動中,完全漠視過百萬民意、拒絕回應坊間五大訴求,以強權鎮壓異見市民。我們身為一眾關心動物的香港人,必定站在公義的一方,與弱勢並行,同上同落,同喜同悲。
當下香港的撕裂,並非單純來自政治立場的分歧或肢體上的衝突,而是源於體制積累的暴力,長久以來,施諸人與動物。港共政權的濫權暴政,將香港推到一個沒有道德底線、沒有公義原則的黑暗時代。
當務之急,我們呼籲社會各界暫時放下分歧,共同促請林鄭月娥女士,落實以下「五大訴求」:
一、全面撤回條例修訂
二、撤回所有暴動定性,不以「暴動罪」起訴被捕示威者。
三、公正徹查警黑合作,嚴懲違法警員
四、停止暴力鎮壓和平集會遊行
五、重啟政改,落實真雙普選
願 公義彰顯、動物平安
組織聯署:
豚聚一家
香港野豬關注組
動物生命糾察隊
香港摺耳貓病友會
香港海豚保育學會
東北反逼遷動物戰隊
唐狗就是寶
十八區動保專員
公民黨動物權益關注組
香港蛇類關注組
動物朋友
元朗東浪浪義工情報站
尊善會
環保觸覺
Give Dog A Home
個人聯署:
立法會議員譚文豪
立法會議員鄺俊宇
立法會議員毛孟靜
立法會議員范國威
立法會議員許智峯
孔令暉
Roni Wong
Karsin Ng
Loy Ho
Mandy Cheung
Gian Lam
Inez Lam
Eric Sin
Joyce Leung
張婉雯
Mark Mak
Taison Chang
陳曉雲
黃婉儀
吳蔚美
鄧國輝
阿良這一家
Phyllis Lee
灣仔區議員楊雪盈
荃灣區區議員陳琬琛
東區區議員梁穎敏
荃灣區區議員譚凱邦
Pamela Lam
Sandra Leung
Annie Ki
Alice Leung
Dora Wong
David Wong
Medeleine Mok
James Lo
German Lam
Esther Ko
梁美寶
Carlos Chow
Eric Kiu
Sinria Tam
巫堃泰
陳易安
文浩天 //