=================================
「知ったかぶり」や「とぼける」の英語は?
=================================
「知ったかぶり」や「とぼける」を英語ではどのように表現するかご存知ですか?日本語をそのまま直訳しようとするとちょっと難しく感じるかもしれませんが、英語では「知っているフリをする」や「知らないフリをする」といった具合に表現するので、実は「〜のフリをする」という言い回しさえ覚えてしまえば簡単なんです。
--------------------------------------------------
1) Pretend
→「〜のふりをする / 〜に成りすます」
--------------------------------------------------
日本語の「〜のふりをする」「〜に成りすます」「装う」など、実際とは違うように見せかけることを意味する単語です。例えば、「私は喜んだフリをしました」は「I pretended that I was happy.」と表します。
✔使い方:「〜のふりをする」→「Pretend (like/that) _____」or「Pretend to + 動詞」or「Pretend to be + 形容詞」
<例文>
Sometimes I pretend that I can't speak English.
(時々、私は英語が話せないフリをします。)
My son likes to pretend that he is Superman.
(私の息子はスーパーマンに成りすますのが好きです。)
I pretended like I didn't know anything.
(何も知らんフリしたった。)
--------------------------------------------------
2) Act like
→「〜のふりをする / 〜に成りすます」
--------------------------------------------------
この表現は上記1)を口語的にしただけで意味はPretendと全く同じです。直訳すると「〜のように演じる」や「〜のように振る舞う」となります。
✔使い方:「〜のふりをする」→「Act like _____」
<例文>
Brandon acts like he knows everything. It drives me crazy.
(ブランドンは知ったかぶりするからイライラする。)
My coworkers always act like they're busy.
(私の同僚はいつも忙しいフリをしています。)
I acted like I didn't care but to be honest, I was pretty dissapointed.
(気にしてへんようには装ったけども、実際はめっちゃガッカリしたわ・・・)
--------------------------------------------------
3) Play dumb
→「知らないふりをする / とぼける」
--------------------------------------------------
この表現を直訳すると「馬鹿を演じる」となり、日本語の「とぼける」や「しらばっくれる」を意味します。知っているのに知らないふりをしたり、知識があるのに知識がないふりをするなど、意図的に知らんぷりするニュアンスが含まれます。
✔「Act dumb」とも言う。
<例文>
Stop playing dumb. Where did you hide my cell phone?
(とぼけないで!私の携帯をどこに隠したの?)
I'm just going to act dumb and tell her I didn't hear anything.
(彼女には、何も聞いていないってシラを切るよ。)
Jimmy always plays dumb and acts like he doesn't know anything but he's actually a really smart guy.
(ジミーってな、いつも何も知らかのようにとぼけた感じやけどな、ほんまはめっちゃ頭ええねんで。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=10953
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過19萬的網紅OmegaGamesWiki™,也在其Youtube影片中提到,PS5版のGhost of Tsushima Director's Cut(ゴースト・オブ・ツシマ ディレクターズカット)の難易度万死+のノーダメージ&攻略動画です、番外編⑨。 ゴーストオブツシマ・DLC 壱岐之譚の最後の動画です。 これで壱岐編全ミッション、全収集品(旗、書状、隠し装具)が完了に...
隠し装具 在 GIGAZINE Facebook 的精選貼文
「輸送コンテナに隠された秘密の拷問部屋」が麻薬や人身売買に関わる犯罪組織のアジトで発見される(2020)
https://gigazine.net/news/20200708-secret-torture-chamber-in-containers/
隠し装具 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) Dye(染める)
=================================
dyeは「染める」を意味し、「髪の毛を染める」はdye one’s hair、「シャツを染める」はdye a shirtと言います。ちなみに、ヘアーカラーリング剤はhair dyeと言いますが、食紅はfood coloringと言います。
<例文>
I’m thinking about dying my hair brown.
(茶髪に染めようと思っています。)
What hair dye do you use to dye your hair?
(髪の毛を染めるのにどのカラーリング剤を使っているの?)
I used food coloring to make it red.
(赤色にするため食紅を使いました。)
=================================
2) Wig(かつら)
=================================
wigは、一般的にハロウィンやコスプレの衣装として、またはファッション目的でかぶる頭全体をカバーする「かつら」のことを指します。男性が薄毛を隠すために使用する部分的なかつらは一般的にtoupeeと呼ばれます。
<例文>
Do you think that’s a wig or is that her real hair?
(あれってかつらだと思う?それとも彼女の本当の髪の毛だと思う?)
That wig looks really good on you. You should wear it for Halloween this year.
(そのかつら似合ってるね。今年のハロウィンにかぶったらいいよ。)
It was a windy day and his toupee flew off.
(風が強い日で、彼のかつらが飛んでったんだ。)
=================================
3) You can bet on that(それは間違いない)
=================================
you can bet on that は「それは間違いない」や「確実だ」を意味する口語的な言い回しです。bet は「お金をかける」を意味することから、お金をかけられるくらい確信度が高いことを表します。この表現は、相手の質問やコメントに対して「それは間違いない」と相槌するときに使われることが多く、日常会話では「You can bet on that.」の代わりに「You can bet on it.」 もよく使われます。
<例文>
Are the trains in Tokyo crowded in the mornings? You can bet on that.
(東京の朝の電車は混雑しているかって?それは間違いないね。)
You can bet on getting the freshest sushi at that restaurant.
(あのレストランでは確実に最も新鮮なお寿司が食べられます。)
He’s going to show up at least 10 minutes late. You can bet on it.
(彼は少なくとも10分は遅れる。それは間違いないね。)
=================================
4) Other than ____(〜以外は)
=================================
other than ____ は「〜以外」を意味する口語表現です。例えば、「日本以外に好きな国はどこですか?」は「What countries do you like other than Japan?」、「私は生魚が苦手です。それ以外は何でも食べられます」は「I can’t eat raw fish. Other than that, I can eat anything.」という具合に使います。
<例文>
Do you speak any other languages other than English?
(英語以外の言語は話せますか?)
I can’t stand the muggy summers in Japan. Other than that, I love Japan.
(日本の蒸し暑い夏は耐えられないです。それ以外は日本が大好きです。)
Other than Matt, we are all from L.A.
(マット以外、私たちはみんなロス出身です。)
=================================
5) Noteworthy(注目すべき)
=================================
noteworthyは「注目すべき」を意味し、物事が興味深い、印象深い、素晴らしい、重要であるなどの理由で、注目するだけの価値があることを表します。例えば、「注目すべきパフォーマンス」はnoteworthy performance、「印象に残ったことは何かありました?」は「Anything noteworthy happen?」という具合に使われます。
<例文>
Her speech was really long but she did make a few noteworthy remarks.
(彼女のスピーチはすごく長かったのですが、いくつか注目に値することを言いました。)
Nothing noteworthy happened at the event last night.
(昨晩のイベントでは特に印象に残るようなことは起こりませんでした。)
It’s noteworthy that all of his students got over an 800 on the TOEIC.
(彼の生徒が全員TOEICで800点以上取ったことは注目すべきです。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「Best of 2017/2018/2019」に3年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第311回「日本在住のアメリカ人あるある」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast311
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
隠し装具 在 OmegaGamesWiki™ Youtube 的精選貼文
PS5版のGhost of Tsushima Director's Cut(ゴースト・オブ・ツシマ ディレクターズカット)の難易度万死+のノーダメージ&攻略動画です、番外編⑨。
ゴーストオブツシマ・DLC 壱岐之譚の最後の動画です。
これで壱岐編全ミッション、全収集品(旗、書状、隠し装具)が完了になります。
番外編 その9
・全隠し装具(仮面、兜&鉢巻き)
隠し装具について:
本篇と壱岐編の兵の装具を合わせて全部で81個あります。
本篇+壱岐編の全マップ解放(俳句、温泉、石碑など)をすると69個になるので、残りはマップ各地にあるの隠し兵の装具のみになります。
動画では13個ですが、狐の白面(冥人奇譚クリア必要)は取ってもカウントされませんので。トロフィーに拘らなければ狐の白面を取らなくてもコンプリートになります。
======================
隠し装具: 0:00
隠し装具 1/13 - 猫神の仮面 0:05
隠し装具 2/13 - 狐の白面 2:04
*冥人奇譚の奇譚モード9章「鑓川の火の精霊」までをクリアする必要があります。
隠し装具 3/13 - 天狗の仮面 4:11
隠し装具 4/13 - 地の底の兜 5:18
隠し装具 5/13 - 鷹に選ばれし者 6:21
隠し装具 6/13 - 海賊の兜 7:19
隠し装具 7/13 - 求道の眼帯 10:07
隠し装具 8/13 - 海賊の陣笠 11:11
隠し装具 9/13 - 蜻蛉の鉢巻き 12:21
隠し装具 10/13 - 風月の鉢巻き, 猿神の牙 13:18
隠し装具 11/13 - 虎の鉢巻き 15:15
隠し装具 12/13 - 日輪の鉢巻き 16:18
隠し装具 13/13 - 山猫の眼帯 17:53
サムネイル製作:K.K
======================
GHOST OF TSUSHIMA - 100% COLLECTIBLES NO DAMAGE PLAYLIST:
⇒https://www.youtube.com/playlist?list=PL4fd59i0eA3WiG4ZlTrTw-xk7jOG0hKns
======================
- ゲームタイトル: ゴースト・オブ・ツシマ ディレクターズカット/Ghost of Tsushima Director's Cut(PS5版)
- 発売日: 2021年8月20日
- 価格: PS5 パッケージ版 価格 8,690円(税込)
- ジャンル : アクション/アドベンチャー
- ESRB : Cero Z
- 開発: Sucker Punch Productions
- 発売: (株)ソニー・インタラクティブエンタテインメント
=======================
#GhostOfTsushima #隠し装具 #壱岐之譚
=======================
"Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976,
allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism,
comment, news reporting, teaching, scholarship, and research.
Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise
be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance
in favor of fair use."
=======================
隠し装具 在 無題 的推薦與評價
•Watch full video. Live. •. Scroll for details. NaN / NaN. Connect to the internet. You're offline. Check your connection. Retry. ... <看更多>