🙋♂️ 雙 語 拚 經 濟 💪
#2030雙語國家政策 #經濟部篇
2020年終於進入尾聲
今年全球受到疫情影響
許多國家的經濟都衰退📉
臺灣卻是少數正成長的國家!
這時候就讓我們把鎂光燈交給✨經濟部✨
努力扶植各產業的同時
經濟部在 #雙語化 的投入也是非常亮眼呢
🌏建置產業園區雙語友善投資環境
為了吸引國際企業來臺投資設廠,近期規劃開發之五大產業園區提供相關中英文資訊簡介及宣導資訊,並針對管理機構新進人員的招考增列英文試題;另加工出口區的投資申請案採雙語並行。
🌏輔導餐飲、零售業者加強英語力
繼去年的「經典小鎮商家英語力輔導」專案獲得好評,今年再選定基隆環港、臺中草悟道、高雄鹽埕、花蓮三中區域,提升餐飲、零售店家英語環境和英語溝通能力,並建置「英語友善店家地圖」讓國內外民眾使用,打造雙語友善的消費環境!
成果影片:https://lihi1.cc/goFT5
🌏輔導企業提升英語力
協助業者設計文案、推動商品文案英/外語化、影音錄製等,讓臺灣企業打入國際市場更精準!
🌏運用數位科技創造普及的個別學習機會
工業局集結了臺灣智慧學習產業艦隊,辦理全英文「運算思維國際師資培訓工作坊」,以直播共學形式串起38國共同線上學習!
#雙語編碎碎念
臺灣在這次疫情中逆勢成長
這都要感謝每一個認真生活的你🙏 🙏
以及跟雙語編一樣認真花錢的人😂
溫馨提醒:三倍券還沒花完的人趕快把握最後一週囉~
───
2020 is almost over! What did the Ministry of Economic Affairs due for the Bilingual National 2030 policy this year? Let’s take a look!
🌏Creating a Bilingual-friendly Investment Environment for Industrial Parks
In order to attract international companies to set up operations in Taiwan, the MOEA has been planning to provide Chinese and English information at 5 industrial parks. It is also hiring English-speaking talent for park management agencies, and offering bilingual investment application procedures.
🌏Helping Restaurant, Retail Companies Improve English
Following a well-received program to help improve English for small-town firms, the MOEA is launching a similar program for restaurant and retail operators in Keelung, Taichung, Kaohsiung, and Hualien. It also created a map of English-friendly stores.
Check Out The Video:
https://lihi1.cc/goFT5
🌏Encouraging Companies to Improve English
The MOEA helped companies design packaging with English or other languages and record videos to help local companies break into international markets.
🌏Using Digital Technology to Create Universal Individual Learning Opportunities
The Industrial Development Bureau established the Taiwan Smart Learning Fleet to hold training workshops and stream learning content to 38 different countries.
雙語編碎碎念 在 國發會 Facebook 的最佳解答
#2030雙語國家政策 #經濟部篇
2020年終於進入尾聲啦~
今年全球受到疫情影響,許多國家的經濟都衰退...
臺灣卻是少數正成長的國家ε٩(๑> ₃ <)۶з
這時候就讓我們把鎂光燈交給 ✨ 經濟部 ✨
努力扶植各產業的同時,經濟部在雙語化的投入也是非常亮眼呢❗
🔺 建置產業園區雙語友善投資環境
為了吸引國際企業來臺投資設廠,近期規劃開發之五大產業園區提供相關中英文資訊簡介及宣導資訊,並針對管理機構新進人員的招考增列英文試題;另加工出口區的投資申請案採雙語並行。
🔺 輔導餐飲、零售業者加強英語力
繼去年的「經典小鎮商家英語力輔導」專案獲得好評,今年再選定基隆環港、臺中草悟道、高雄鹽埕、花蓮三中區域,提升餐飲、零售店家英語環境和英語溝通能力,並建置「英語友善店家地圖」讓國內外民眾使用,打造雙語友善的消費環境!
成果影片:https://lihi1.cc/goFT5
🔺 輔導企業提升英語力
協助業者設計文案、推動商品文案英/外語化、影音錄製等,讓臺灣企業打入國際市場更精準!
🔺 運用數位科技創造普及的個別學習機會
工業局集結了臺灣智慧學習產業艦隊,辦理全英文「運算思維國際師資培訓工作坊」,以直播共學形式串起38國共同線上學習!
#雙語編碎碎念
臺灣在這次疫情中逆勢成長
這都要感謝每一個認真生活的你
以及跟雙語編一樣認真花錢的人
溫馨提醒: #三倍券還沒花完的人趕快把握最後一週囉❗
2020 is almost over! What did the Ministry of Economic Affairs due for the Bilingual National 2030 policy this year? Let’s take a look!
🔺 Creating a Bilingual-friendly Investment Environment for Industrial Parks
In order to attract international companies to set up operations in Taiwan, the MOEA has been planning to provide Chinese and English information at 5 industrial parks. It is also hiring English-speaking talent for park management agencies, and offering bilingual investment application procedures.
🔺 Helping Restaurant, Retail Companies Improve English
Following a well-received program to help improve English for small-town firms, the MOEA is launching a similar program for restaurant and retail operators in Keelung, Taichung, Kaohsiung, and Hualien. It also created a map of English-friendly stores.
Check Out The Video:
https://lihi1.cc/goFT5
🔺 Encouraging Companies to Improve English
The MOEA helped companies design packaging with English or other languages and record videos to help local companies break into international markets.
🔺 Using Digital Technology to Create Universal Individual Learning Opportunities
The Industrial Development Bureau established the Taiwan Smart Learning Fleet to hold training workshops and stream learning content to 38 different countries.
雙語編碎碎念 在 國發會 Facebook 的最讚貼文
★ #2030雙語國家政策 #科技部篇 ★
臺灣是「科技之島」
科技產業在全球疫情之下仍然有亮眼的表現
負責推動科學技術發展的 科技部 又是如何雙語化,與國際接軌呢?
● 完善科學園區雙語服務
科技部所屬三大科學園區積極協助廠商打進國際市場,都已提供中、英文諮詢服務,包含電話總機、客服、標示牌及電話轉接等,還有雙語導覽服務,讓國外廠商來臺合作更加順暢!
● 以雙語新聞稿向國際宣傳
科技部定期將臺灣科研及產學合作成果、國際科研合作鏈結、臺灣科技新創動態以雙語新聞稿提供給國際媒體,擴大國際宣傳效益。
● 持續提升實驗中學雙語化
科學園區實驗中學除了增加外師主題式英語ESL課程,還推動國際教育交流,建置視訊設備,讓學生與英語系國家及外國夥伴學校進行線上交流,增加學生以英語溝通的機會;並邀請雙語部外籍教師擔任英語面試委員,協助學生精進英語運用能力。
● 強化疫情時期之國際合作
因疫情關係,許多國際間參訪計畫紛紛取消,科學園區管理局透過郵件、視訊等方式維持國際合作交流; 更透過線上協助廠商拓銷,替防疫相關的產品及解決方案進行國際宣傳。
#雙語編碎碎念
無論是哪個產業,在自己崗位上努力的你,就是臺灣的護國神山!(•̀ᴗ•́)و
⌨︎︎
Taiwan is known for its high-tech products.
And the Ministry of Science and Technology needs to be bilingual to connect with the rest of the world!
🌏Comprehensive Science Park Bilingual Information Services
Taiwan’s three science parks are instrumental in helping manufacturers break into the international market. They each provide bilingual consultation services, including telephone operators, customer service, signage, and more, making international cooperation easier.
🌏Bilingual International Press Releases
The MOST regularly provides English press releases to international media on technological research, industry-academic cooperation, international R&D cooperation, and Taiwan’s technological innovations.
🌏Bilingual Experimental Schools
Experimental schools in the science parks not only have foreign-taught ESL classes, but also hold international exchanges to let students learn English from foreign partner schools through video conferences, giving students more opportunities to communicate in English. Foreign teachers are also invited to hold student job interviews in English to give them the chance to improve their English abilities.
🌏International Cooperation During Pandemic
Because of the coronavirus pandemic, many international visits had to be canceled. The science parks continued exchanges with international partners through mail or teleconferencing to maintain relations. It has also helped its manufacturers expand their international sales, especially of disease-prevention products and solutions.