<情緒的處理練習>
昨天下午去幼稚園接豆豆回家時,在大廳等了很久。
接著見到老師牽著他從樓梯走下來,他眼睛和鼻子都紅紅的,看起來大哭過。
「怎麼啦!怎麼在哭呢?」我問。
「媽媽不好意思久等了,剛剛豆豆和同學發生了一些事,我花了一點時間跟兩個小朋友說話。」
「發生什麼事呢?」
「今天下午在堆沙的時候,其他小朋友不小心把豆豆認真堆的沙塔弄倒了。結果他突然就很生氣的跟那個小朋友說,我要把你對折再對折之後,然後丟進去垃圾桶。」
「接著在玩玩具的時候,因為兩個人對積木擺放的位置有不一樣的意見,豆豆又生氣了,然後就說要放一個很臭的屁,等到同學發現時,已經被臭死了。」
聽到這些話我先倒吸了一口氣,然後謝謝老師告訴我。
其實這些話,我心中有底。
昨天很巧的,枝豆說他可以提早下班,所以也跟著我去接豆豆。聽完老師說的一番話,他突然表情凝重了起來。
「小朋友有時候還不知道怎麼處理和表達自己的情緒,我剛剛和豆豆說過了,這些把人丟垃圾桶啊,死掉的話,說出來朋友聽了會很難過的。他說他知道,剛剛大哭了很久,媽媽回到家可以溫柔的抱抱他,之後再找機會跟他討論這件事吧!」
「不管是生氣或是難過的情緒,都請媽媽鼓勵他可以把自己的情緒表達出來,不用壓抑或無視,但可以思考自己要用什麼樣的方式表達。」
「表達和處理情緒都是練習,我們大人也是每天都在練習的!」老師給我一個溫柔的微笑。
--------------------------------------------
上了車後,豆豆繼續哭。然後枝豆突然說
「對不起!這些話全部都是學爸爸說的!爸爸做了不好的示範!」
其實老師在敘述豆和同學說的這些話時,我心中已經有底了。正在想要怎麼跟老公好好說「這些他自己覺得是玩笑話的話,孩子不僅完全拷貝,還因此說出來傷害了其他小孩」。
(之前豆豆發脾氣時,枝豆就說要把他丟進垃圾桶。豆豆回嘴說可是我很大垃圾桶很小,枝豆就說要把他對折再對折,所以才會出現上面那段話)
之前在家中和老公溝通了很久都無解,沒想到老師一句話居然像是春雷一聲響,讓老公自願反省。突然在此刻又感受到「老師說」的威力。
而且豆豆的班導師是一個我們都很喜歡的老師,她跟我們說這些話的時候,會讓我們思考,卻不會有難受的感覺。
------------------------------------------------------
回到家我問豆豆為什麼哭。
「因為我覺得很傷心。」
「你傷心是因為老師說你了嗎?」
「不是,因為我跟K子說了很不好的話。」
「原來是K子啊!她不是很溫柔,一直都會陪你玩嗎?」K子是大豆豆一年的學姊,從入園之後兩人就一直很玩得來。
「所以你擔心K子以後不跟你玩了嗎?」
他點點頭,繼續哭得很傷心。
-----------------------------------------------
我想起前陣子訂了一些中文版的繪本,想讓豆豆一邊讀繪本一邊學中文。其中一本≪一朵小紅花的心意≫(作者:阿萬紀美子/繪者:黑井健/翻譯:林佩蓉/日文版:童心社/中文版:采實文化)正好很適合現在讀,就拿起來和豆一起讀。
故事的大意是,小熊和小兔子是很要好的朋友,某天在要去找小兔子玩的路上,小熊看見一朵小紅花。
「把這朵花摘下送給小兔,她肯定會很開心吧!」
沒想到就在摘下花時,小兔突然驚叫說
「這是我的花!我一直一直在等它開花!」
心碎的小兔子跑走了,留下錯愕的小熊。
而目睹這一些的三隻狐狸七嘴八舌了起來。
「小兔好可憐喔!」「小兔一個人在大哭呢?」「小熊真是太過份了!」
(故事有點長,中間省略)
後來小兔哭累了,在樹下做了一個夢。
在夢中,兔子才知道原來小熊摘下那朵花,是想要送給她。
後來兩個人再見面,雖然有點尷尬不好意思,但又可以和好如初的一起在森林中追逐玩耍了。
-----------------------------------------------
讀完書,豆什麼都沒有說,但也沒有繼續哭了。
今天一早醒來,我原本很擔心他會吵著說不要去上學,只見他很早就穿好鞋子,在玄關等爸爸送他去。
「我要快點去學校,跟K子說對不起才可以!」
(一秒逼哭母親,豆豆長大了,比我以為的還要勇敢了!)
而枝豆則是一邊穿衣服一邊哼著幼稚園的園歌,然後說
「我覺得豆豆的幼稚園老師真是個很棒的人耶!讓我好想再讀一次幼稚園喔!」
「我也是耶!我也好想去上那個老師的課,跟她學習!」
「豆豆真的好幸運啊!我們都好羨慕你!」
「我也最喜歡OO老師了喔!」豆豆燦笑。
-------------------------------------------------
沒想到家中一個人讀幼稚園,三個人都成長了。
小孩像是我們的鏡子,讓我們看見自己可愛的地方,也看見了不夠好的,可以修正的地方。
枝豆說他沒想到自己說話還有情緒表達的方式,對小孩有這麼大的影響,實在需要好好改進。
我則是不管從老師還有豆豆身上都學習到很多,如果我是豆今天大概會吵著休息一天不要上學(很害怕摩擦的場面,害怕尷尬)。老師帶著溫柔和愛的,以引導代替斥責,讓小孩思考學習面對自己情緒的方式,也讓我深深感動)
如老師所說的,不管是小小孩,大小孩,都在不停練習面對處理以及表達自己的情緒。情緒沒有好或壞,但有各種不同的樣貌,我們隨時都可以停下來檢視自己面對情緒的方式或習慣,然後想想有沒有更好的,讓自己和別人都更不受傷的方法。
「如果生氣的時候,先深呼吸深呼吸!然後就會感覺一陣微風吹來喔!」出門前我跟豆豆說,他很認真的吸氣又吐氣。
當媽媽很難,但也有許多獲得,接下來要三人手牽手一起繼續面對和成長。
pic很喜歡的≪一朵小紅花的心意≫還有朋友送給我的有香氣的多肉植物。不管是養小孩養植物或是滋養自己的靈魂,都需要不停檢視現狀與細心灌溉啊!
❤️更多我的文章
https://www.mtkomtko.com
❤️我家日常
https://www.instagram.com/mentaikotokyo/
❤️一朵小紅花的心意 中文版 https://www.books.com.tw/products/0010856785
❤️こぐまのくうちゃん
https://www.ehonnavi.net/ehon00.asp?no=90918
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Sleepless Nights》 冬のダイヤモンド 作詞:aimerrhythm 作曲:飛內將大 編曲:玉井健二、飛內將大 歌:Aimer 翻譯:夏德爾 版權聲明: 本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。 Copyright In...
「難過的 日文 歌」的推薦目錄:
- 關於難過的 日文 歌 在 明太子小姐生活旅遊日記 Facebook 的精選貼文
- 關於難過的 日文 歌 在 鴛鴦茶餐廳 Facebook 的最佳解答
- 關於難過的 日文 歌 在 Vivian Chan 陳慧敏 Facebook 的最佳解答
- 關於難過的 日文 歌 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於難過的 日文 歌 在 陳凱彤Lillian Chan Youtube 的精選貼文
- 關於難過的 日文 歌 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於難過的 日文 歌 在 thread:[閒聊] 滿難過的,同溫層都覺得聽日文歌很宅- C_Chat - 批踢踢 ... 的評價
- 關於難過的 日文 歌 在 #分享#日本那些在我陷入低潮時聽的日文歌 - 追星板 | Dcard 的評價
- 關於難過的 日文 歌 在 難過的日文歌 的評價
- 關於難過的 日文 歌 在 傷心日文歌在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於難過的 日文 歌 在 傷心日文歌在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於難過的 日文 歌 在 傷心日文歌在PTT/Dcard完整相關資訊 - 伴侶 的評價
- 關於難過的 日文 歌 在 傷心日文歌在PTT/Dcard完整相關資訊 - 伴侶 的評價
- 關於難過的 日文 歌 在 失戀日文歌在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界 的評價
- 關於難過的 日文 歌 在 失戀日文歌在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界 的評價
- 關於難過的 日文 歌 在 日文歌交流社 的評價
- 關於難過的 日文 歌 在 [閒聊] 日文歌曲是不是也有一些套路? - WomenTalk - PTT情感 ... 的評價
- 關於難過的 日文 歌 在 [閒聊] 滿難過的,同溫層都覺得聽日文歌很宅- C_Chat | PTT Web 的評價
- 關於難過的 日文 歌 在 難過的歌詞在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活 的評價
- 關於難過的 日文 歌 在 難過的歌詞在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活 的評價
- 關於難過的 日文 歌 在 [問題] 請推薦適合振作的歌(日文) | WomenTalk 看板 - My PTT 的評價
- 關於難過的 日文 歌 在 [問卦] 最喜歡的日文歌? - 看板Gossiping - PTT網頁版 的評價
- 關於難過的 日文 歌 在 [問卦] 日本在台街頭藝人最常唱哪首日文歌- Gossiping 的評價
- 關於難過的 日文 歌 在 [請問] 找一首日文歌是在迷因裡面的- 看板ask 的評價
難過的 日文 歌 在 鴛鴦茶餐廳 Facebook 的最佳解答
又收到了好難過的消息😿。
雖然我只是在電影或電視節目上看過他,
不過這幾年來一直都好喜歡他的故事。
我的英文沒有香港人那麽好,
不過希望更瞭解他的故事,
看過幾次沒有中文/日文字幕的英國電視節目。
因爲好喜歡他,所以我的水彩作品裡
有時候出現一隻打圍巾的貓。
最近爲了有些合作作品,再畫出來圍巾貓。
(這作品7月可以看到)
好像他的主人James一樣,這次他也彈吉他唱歌給大家聼。
而且也有香港紅耳鵯的陪伴。
再見了,Bob。
以後都在作品裡打漂漂亮亮的圍巾,
給我們聼英文歌吧。我也要好好練習英文喔。
https://www.thebookseller.com/news/james-bowen-says-goodbye-unforgettable-bob-cat-1206791
A Streetcat Named Bob
難過的 日文 歌 在 Vivian Chan 陳慧敏 Facebook 的最佳解答
我在土耳其Izmir 看到hostel 裏的人,每天過著簡單的生活,享受簡單的美好;捧着茶壺就可以開心得跳舞,每天唱歌分享音樂、聊天,有時間就到叢林走走,小小事足矣笑得很快樂,若在我的城市中,這是退休生活吧,但他們卻都是年輕人。
我問,為什麼很多人要等到老才讓自己好過?
是因為現在我們有能力付出,可以為社會貢獻,不是要賺夠多少錢,而是可以分享更多;但世界很大,我們有的選擇比我們想像的大太多,錢卻確是城市運作的重要工具,也是生活最大的障礙,但我們可以超脫的,只是需要更多勇氣。
在土耳其我看到很多旅人都是游走世界,其中一位日本嘅朋友告訴我,他離婚之後,全副身家只有100美元,就出走了,他賣唱和教日文賺錢,到現在8個月,真正是一個“流浪漢”,但卻活得很精彩;還有一個法國年輕廚師,因為太愛烹調而放棄做廚師,怕長期工作失去自己最愛的興趣,現在到處生活,但卻常為朋友做飯,這是他生命中最享受的事。
而昨晚正因為這位廚師要離開Izmir 去別的城市工作,所有朋友一起吃飯送別,晚飯結束,我意外的是這幾位硬漢子,竟然是為大家念自己寫的詩,祝福友誼,這份愛的流動,力量很大,很清澈。
其實我很感激我爸媽,一直放我在溫室飼養,我出走,不是勇敢,只渴望,想看看外面世界是怎樣的渴望。我相信天命,我常問:上天為什麼選擇我過這樣的人生?想到一開始為出走害怕到手震的我,真的想太多。現在,我清晰了,我想我可以在任何地方活著,而世界大到,根本沒什麼值得經常煩惱到失控,在難過的時候看看那一顆樹,他也就這樣的過。
我覺得勇敢是在於,如何誠實面對自己想要的想做的,不顧慮太多,也不過份任性,懂得平衡,知道自己可以在甚麼地方付出就付出,為世界為自己的心而活。我慶幸,我找到音樂,我找到我自己和世界連接的出口,當我每次在街上和hostel和來自世界不同的朋友分享音樂時,我感覺到愛,他們也接收到愛,就是因為這份美好,我熱愛這種生活。
所有關心我的朋友,我很抱歉我並沒有每天都在線,因為我知這個旅程其中一樣我最要學的,是放過自己。回想剛出道的那個年少氣盛的自己,每天發佈3貼是常態,而真有部份是渴望follower 或更多的like,有種「我在線我活著」的感覺,我真的不願意這樣刻意的塑造自己只為求關注,我願我每一次發文,都是坦誠的分享,給予養份,給予愛。
今天在火車上,我很感激為世界創造科技產品,建設交通樞紐的人,讓我這個懵懂的旅行者,能順利遊走看到如此真實的世界。人類都在自己的崗位,勇敢活着,為世界付出;而關於付出和奉獻,不一定是要做一個偉人和有所成就,可能簡單的每天用心為別人做飯,做好一個hostel的服務員。我慶幸且感恩,上天選擇我成為一個音樂旅人,可以在這裡分享想法,用音樂傳遞訊息和力量。我會努力做好自己,將我能夠奉獻的,都毫不保留。
所有影片整理好後會逐一發佈的,希望大家會喜歡這份包含我很多感受、想法的禮物😊❤️ 我愛你們,很愛。
#2019年12月13日
#唱遊記
#第97日
#土耳其
#Izmir
難過的 日文 歌 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《Sleepless Nights》
冬のダイヤモンド
作詞:aimerrhythm
作曲:飛內將大
編曲:玉井健二、飛內將大
歌:Aimer
翻譯:夏德爾
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - ソラ - Rella :
https://www.pixiv.net/member.php?id=163536
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2002537
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
どこにいるの? 「ここにいるよ」
そこにいるの? 「そばにいるよ」
ここにいるの? 「いつもいるよ」
どこにいるの? わからないよ
互いの場所 確かめ合う そっと輝く 冬の星座
暗い空にしがみついて 強い風に流されないようにと
神様 あなたはそこで 何を思って 何を見つめるの
教えて こんな私の願いを聞いても笑うだけでしょ? そうでしょ?
悲しくて涙がなくなるほど 苦しくて痛みがなくなるほど
虚しくて心がなくなる こんな夜には何をすればいい?
もし誰か手を差しのべてたなら うれしくて笑えてたのかな?
永遠に交わらない星座を 誰かが呼んだ 冬のダイヤモンド
手をつないで 「手を伸ばして」
顔を見せて 「顔をあげて」
声を聞かせて 「声を出して」
話し方がわからないよ
互いの意味 確かめ合う そっと輝く 冬の星座
遠い過去にしがみついて もう誰にも忘れられないようにと
神様 あなたはそこで何を施し 何を望んでるの?
教えて こんな私を生んだことなど忘れたんでしょ? そうでしょ?
哀しくて言葉がなくなるほど 寂しくて眠れなくなるほど
眩しくて光がなくなる こんな夜にはどこにいればいい?
もし誰か気付いてくれてたなら 愛しくて眠れてたのかな?
永遠に交わらない星座を 誰かが呼んだ 冬のダイヤモンド
悲しくて涙がなくなるほど 苦しくて痛みがなくなるほど
虚しくて心がなくなる こんな夜には何をすればいい?
もし誰か手を差しのべてたなら うれしくて笑えてたのかな?
永遠に交わらない星座を 誰かが呼んだ 冬のダイヤモンド
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
你在哪裡呢?「我在這裡。」
你在那裡嗎?「我就在你的身邊啊。」
你在這裡嗎?「無時無刻都在呢。」
你到底在哪裡呢?我找不到啊!
一面探尋、確認著彼此的位置,這些緩緩閃爍的冬夜星座
就這麼緊抓著天空的黑暗,免得自己被強風流放
神啊,您在那樣的地方,到底在想著些什麼?又在注視著些什麼呢?
請告訴我,是不是聽到這樣的我所許下的願望,您也只會嘲笑而已?是不是這樣?
悲傷的,連眼淚都不復存在;痛苦的,連疼痛都無法察覺
這樣的空虛,掏空了心靈,在這樣的夜晚裡,我到底該如何是好?
若是有人,對我伸出了手,是不是我就能高興的露出笑容?
對著這些永遠不會交織的星座,有人默默的,比喻為冬夜的鑽石
請牽起我的手。「那請朝我伸出你的手。」
請讓我看你的臉龐。「那請你抬起頭仰望。」
請讓我聽你的聲音。「那麼請你呼喚我。」
可是我,卻不知道怎麼樣和你說話啊!
一面探尋著彼此的存在意義,冬夜的星座們若隱若現的閃耀
緊擁著遙遠的過去,好盼望自己,不再被任何人遺忘
神啊,您到底在那裡施予了些什麼?又盼望著些什麼呢?
請您回答我,您是不是根本就忘記了,您曾創造過這樣的我呢?不是嗎?
哀傷的,尋不著任何話語;寂寞的,遲遲無法入睡
耀眼的快要失去其他光芒,在這樣的夜晚裡,我又到底該何去何從?
若是有人,察覺到了這樣的我,會不會,讓我陶醉的能安穩入睡呢?
對這些永遠不會交織的星座,有人悄悄的,稱呼為冬夜的鑽石
難過的,再也無法哭泣;痛苦的,再也感覺不到情緒
失落的,彷彿就要失去自己,在這樣的夜晚裡,我到底該怎麼辦才好?
要是有人,能對我伸出手,我會不會就能高興的露出笑容?
對著這些永遠不會相逢的星宿,有人輕輕的,給予了冬夜鑽石的名字

難過的 日文 歌 在 陳凱彤Lillian Chan Youtube 的精選貼文
日文歌之中,自己最鍾意的就是 #宇多田光 ‘ 的#FirstLove ’
I hope that I have a place in your heart too❤️
Download MP3 link: https://m.sendspace.com/file/tq6s7y
First Love
Lyrics:
最後的吻
有香煙的味道
既苦澀又難過的香味
明天的此刻
你應該會在某處
想著誰吧
You are always gonna be my love
(你一直都是我所愛的人)
即使哪一天再和某人談戀愛
I'll remember to love
(我會記得的)
You taught me how
(是你讓我知道如何去愛)
You are always gonna be the one
(你一直都是我心中的唯一)
一直到會唱新歌為止
停止轉動的時間
好像又開始動起來
只因我不想忘懷
明天的此刻
我一定在哭泣
想著你吧
You will always be inside my heart
(你會一直在我心中)
無論何時都為你保留一個位置
I hope that I have a place in your heart too
(我希望我在你心中也有同樣的地位)
Now and forever you are still the one
(無論現在或未來,你依然是我心中的唯一)
現在仍是悲傷的情歌
一直到會唱新歌為止
You are always gonna be my love
(你一直都是我所愛的人)
即使哪天再和某人談戀愛
I'll remember to love
(我會記得的)
You taught me how
(是你讓我知道如何去愛)
You are always gonna be the one
(你一直都是我心中的唯一)
I'll remember to love
(我會記得的)
You taught me how
(是你讓我知道如何去愛)
You are always gonna be the one
(你一直都是我心中的唯一)
現在仍是悲傷的情歌
Now and Forever ?
More from 陳凱彤 Lillian!
凱彤的:
-----------------------
Youtube ► https://www.youtube.com/lilliancht
Facebook ► http://bit.ly/LillianFB
Instagram ► https://www.instagram.com/lilliancht/
英皇娛樂 Official Website ► http://bit.ly/lilliancht
新浪微博 ► http://www.weibo.com/u/1771057734
----------------------

難過的 日文 歌 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《Sleepless Nights》
星屑ビーナス
作詞:aimerrhythm
作曲:飛內將大
編曲:玉井健二、飛內將大
歌:Aimer
翻譯:夏德爾
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 大人って - ゆづあ :
https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=65006441
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1708090
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
笑っていたのは '強がり'からじゃなく
泣き顔なんか もう見たくないでしょ?
星屑みたいな ひと粒の出会い サヨナラ?
最後の言葉が見つからない
そうだよ 私は平気だよ 強いから
顔あげて 「ゴメンネ」って もう言わないで ツライから
It's so precious こんなはずじゃなかったけど
Now I miss it 一人でも歩いてく
笑っていたのは '強がり'からじゃなく
泣き顔なんか もう見たくないでしょ?
星屑みたいな ひと粒の出会い 大丈夫
次の光ならすぐそこに
そうだよ 悲しい顔をするくらいなら
顔あげて いつもよりも微笑んでいたいから
You're so precious 君との時間の全て
Now I miss you 抱きしめて歩いてく
笑っていたのは '強がり'からじゃなく
泣き顔なんか もう見たくないでしょ?
一番きれいな私を覚えてて
もうバイバイ?
最後の言葉が見つからない
今さら 涙が止まんないよ…
望んでいたのは 大げさなことじゃなく
ここにいてもいいよ って言葉だけ
星屑みたいな 私を覚えてて
大丈夫
次の出会いならすぐそこに
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
掛著以往的笑容,並不是因為堅強
而是我想,你已經不想再看到眼淚了吧?
如星塵般渺小的邂逅,是否已走到了終點?
而我,卻尋不著任何一句話語
我想,我沒問題的,因為我很堅強
請你別一臉難過,也別說對不起,因為那實在難熬
不應該失去的,那是如此的珍貴
即使現在也依舊想念,也必須一個人走下去
笑容依舊,並不是因為堅強
是因為你我都不想再看見眼淚了吧?
即使事如星塵般不起眼的相遇也不會有問題的
下一盞星光,就近在你的身旁
是啊,與其沉浸在悲傷
不如微笑吧,因為我希望你也能變得更加幸福
你是如此的珍貴,包含陪伴在你身旁的所有時光
現在我想你了,也就只能懷著回憶,繼續往前走
之所以笑著,並不是因為我很堅強
而是我不希望你看見我難過的樣子
請你記得我最美麗的面容模樣
已經要離別了嗎?
而我卻依舊找不到,任何話語
事到如今,眼淚還是無法停止
我所盼望的,並非什麼奢侈的願望
不過是「請你陪在我身邊吧」這樣簡單的話語
請你記得我,記得那如星辰般不起眼的我
只要這樣就好
下一個邂逅,就近在你的眼前

難過的 日文 歌 在 #分享#日本那些在我陷入低潮時聽的日文歌 - 追星板 | Dcard 的推薦與評價
分享#日本那些在我陷入低潮時聽的日文歌 ... 其實他們的每一首歌都是我難過的時候會聽的「 即使泫然欲泣之時到來,不要畏懼,微笑吧,你將會變得比 ... ... <看更多>
難過的 日文 歌 在 難過的日文歌 的推薦與評價
難過的日文歌 · ハレハレヤll Harehare Ya - ver.Sou [Clear and Sunny] · 一首好聽的日語歌《藤田麻衣子- ねぇ》【中日歌詞Lyrics】 · 超好听的日语歌曲——《 ... ... <看更多>
難過的 日文 歌 在 thread:[閒聊] 滿難過的,同溫層都覺得聽日文歌很宅- C_Chat - 批踢踢 ... 的推薦與評價
‹ 看板
精華區
最舊
‹ 上頁
下頁 ›
最新
... <看更多>