☠ ⎯⎯⎯彫方刺青⎯⎯⎯ ☠
《般若》微修改一下
●營業時間:14:00-20:00
●歡迎至官方賴詢問 @ftu1275h
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
#刺青 #刺青圖 #女刺青師 #微刺青 #小圖刺青 #英文刺青 #美式刺青 #傳統刺青 #新傳統刺青 #歐美刺青 #紋身 #台北 #台北刺青 #東區 #tattooideas #tattoo #tattoos #tattooart #colortattoo #taipeitattoo #newtattoo #tattoodesign #tattoogirl #入れ墨 #彫方刺青 #타투 #타투이스트 #작은타투 #미니타투 #タトゥー
彫方刺青
About author
-紋身 仿真繡眉 電影刺青彩繪特效 - Line:@ftu1275h Twitter:@tiaofangtattoo Instagram :@tiaofangtattoo E-mail:[email protected]
青英文 在 Re: [單字] 請問「文青」的英文- 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
推文中的 hippie 比較側重"挑戰/排斥傳統社會規範和風俗,倡議
極端自由主義"的概念
而yuppie 則是"年輕,從事高薪工作的中上階層人士"
這些意思都跟"文藝青年"不太一樣吧
如果單純就字面意義先給中文下列三個限制:
1. 對於某領域很熱衷
2. 對於該領域有相當的涵養,甚至達到專精
3. 該領域須為文化藝術相關
也許無法找到3者都符合的英文詞彙
不過 同時符合 1. 2. 者 > "geek"應該算吧
因此個人認為 art geek 算接近了
而且可以抽換 art 這個字
如果是偏愛詩詞的文青 --> poem geek
喜歡背單字,鑽研語言的文青 --> word geek
當然geek還是多了一層貶義
不過有越來越多人自稱 I'm a xxx geek.
因此似乎也可以有中性的涵義
※ 引述《crackedup (crackedup)》之銘言:
: 我想跟美國朋友說
: 台灣的文創產業,要有點「文青」氣氛
: 請問 文青 的英文怎麼說呢?
: hipster有點接近 但好像也不能完全表現吧?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.163.29.193
... <看更多>