上周和外師一起遊動物園,趁記憶深刻,趕緊將手邊的書來出來回憶老師講的話。
發現老師講的內容,Incredible Insects都有。
All insects have 3 body parts: head, thorax, and abdomen.
They also have 6 legs and 2 antennae.
這本書大概就是帶淺淺的科普知識
若想要深入一點,可以共讀兒童國家地理,裡面內容也講得比較深入。
🐜Ants
Most ants build nests underground.
An ant nest is full of tunnels.
Superhero ants👉the ant can lift more than twenty times bee's body weight.
🦋Butterfly
Four stages
1. Egg
2. Caterpillar
3. Chrysalis
4. Butterfly
💡different moth or butterfly.
其中和圓圓討論到caterpillar時
我說「The Caterpillar is very hungry. So he eat and eat.」
圓圓就很自然的回我「But the Caterpillar must be careful, because the bird will eat them.」
😱😱😱
圓圓其實也才學習英文一年半,能進步這麼快,真的是要歸功於迪士尼這套教材,和迪士尼顧問。因為有她,時時關心我們,才能少了前期的摸索,並會適時提供建議。
參考書籍
📕Science vacabulary readers-Incredible insects
📗National geographic kids-Caterpillar to Butterfly
📘National geographic kids-Ants
📙哇!大自然-螞蟻
📓哇!大自然-蝴蝶
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過60萬的網紅飲食男女,也在其Youtube影片中提到,食譜: https://bit.ly/30wVOid 材料: 新鮮蝦 300克 花椒粒 1茶匙 辣椒乾 2隻 辣椒 2隻 薑 1個 蒜頭 2瓣 生抽 1湯匙 糖 1茶匙 黑胡椒 1茶匙 步驟: 1.蝦剪去蝦鬚及蝦腳,蝦切背及挑走蝦腸。 2.辣椒乾、辣椒、薑、蒜頭切粒。 3.燒熱油,將薑、蒜頭、花...
「antennae」的推薦目錄:
antennae 在 AMC 空中美語 Facebook 的最讚貼文
Laura要和大家分享可怕又可惡的「小強」相關英文啦~~~
1. cockroach = 蟑螂
roach = (口語)蟑螂,小強
2. 小強崩潰句一:
天啊,那隻小強還沒死,蟑螂鬚還在動,趕快用拖鞋殺死牠~~
英文版:OMG! That cockroach isn't dead! Its antennae are still moving! Kill it with that slipper!!
3. 蟑螂鬚
cockroach antenna (plural antennae)
4. 小強崩潰句二:
好噁唷,我的炒飯裡竟然有半隻蟑螂~~
英文版:Ew! Gross! I found half a cockroach in my fried rice!!
5. 小強崩潰句三:
天啊! 小強竟然在我房間飛起來惹,(滅蟑)殺蟲劑放在哪呀~~
英文版:OMG, there's a cockroach flying in my room! Where's the roach killer spray?!
6. roach (killer) spray = 殺蟑噴霧
bug spray = 殺蟲劑
7. roach sticky trap = 黏樟板(蟑螂屋)
8. cockroach gel bait = 滅蟑凝膠劑
歡迎與我們分享哪些「滅蟑」的好方法唷~
antennae 在 英文多一點 A Little More English Facebook 的最佳貼文
#英文學習必知
英文的複數常見的包含+s, +es, 去y+ies, 去f(e)+ves等變法,但是有些單字的單複數卻完全長不一樣(不規則變化),要特別記起來唷!
單數→複數 (中文)
不規則變化 +en
ox→oxen (公閹)牛
child→children 孩子
(單)※ There was *an ox* in my house. 我家以前有一隻牛。
(複)※ There are many *oxen* on the farm. 那個農場有很多牛。
不規則變化 sis→ses
crisis→crises 危機
analysis→analyses 分析
thesis→theses 論文
(單)※ I did't need to write *a thesis* while attending a master's program in the UK. 我在英國讀碩士班的時候不用寫論文。
(複)※ All the graduate students in Taiwan are required to write *theses* before being conferred Master's Degrees in pursuance to the Degree Conferral Law. 根據學位授予法,所有台灣的研究生在獲頒碩士學位前須完成論文書寫。
不規則變化 us→i
alumnus→alumni (男)校友
stimulus→stimuli 刺激
octopus→octopi / octopuses 章魚
syllabus→syllabi / syllabuses 課綱
(單)※ Where can I find the *syllabus* of this course? 我在那裡可以找到這門課的課綱?
(複)※ All the *syllabi* can be found through the system. 通過此系統可以查到所有的課綱。
不規則變化 um→a
datum→data 數據
medium→media 媒體
bacterium→bacteria 細菌
memorandum→memoranda 備忘錄
curriculum→curricula 課程
(單)※ That university just signed *a memorandum* of understanding (MOU) with another university in the US. 那間大學剛和美國一件大學簽了合作備忘錄(MOU)。
(複)※ The two countries have signed *several memoranda* pledging to work together. 這兩個國家簽署了數份協議備忘錄,承諾會互相合作。
不規則變化 on→a
phenomenon→phenomena 現象
criterion→criteria 標準
(單)※ Gravity is a natural *phenomenon*.重力是一種自然現象。
(複)※ Science can't explain all paranormal *phenomena*. 科學無法解釋所有的超自然現象
不規則變化 a→nae
alumna→alumnae 女校友
antenna→antennae 天線
formula→formulae / formulas 公式
(單)※ There's no magic *formula* for success. 成功沒有竅門。
(複)※ Students need to memorize many math *formulae*. 學生需要背起很多數學公式。
不規則變化 e→ce
die /dice →dice 骰子
mouse→mice 小鼠
(單)※ *A die* is a cube with six faces showing a different number of dots from 1 to 6. 一顆骰子是一個立方體,有六個面,分別有1-6點的點數。
(複)※ Playing "si̍p-pat-á" needs *four dice*. 玩「十八仔」需要四顆骰子。
不規則變化 單複數同型(皆為s結尾)
corps→corps 軍團
species→species 物種
crossroads → crossroads 十字路口
headquarters → headquarters 總部
means → means 方法
series → series 系列
(單)※ The leopard cat is an endangered species. 石虎屬於瀕危物種。
(複)※ Over a thousand species of plants are found in this area. 這一地區有上千種植物。
圖片來源:根據CC BY-SA 3.0授權使用並修改。https://goo.gl/pPxWv0
antennae 在 飲食男女 Youtube 的最讚貼文
食譜: https://bit.ly/30wVOid
材料:
新鮮蝦 300克
花椒粒 1茶匙
辣椒乾 2隻
辣椒 2隻
薑 1個
蒜頭 2瓣
生抽 1湯匙
糖 1茶匙
黑胡椒 1茶匙
步驟:
1.蝦剪去蝦鬚及蝦腳,蝦切背及挑走蝦腸。
2.辣椒乾、辣椒、薑、蒜頭切粒。
3.燒熱油,將薑、蒜頭、花椒粒、辣椒、辣椒乾炒香。
4.加入蝦、生抽、糖、黑胡椒,炒至均勻。
Sichuan Spicy Shrimp
Ingredients:
Fresh Shrimps 300g
Sichuan peppercorn 1 teaspoon
Dried hot pepper 2 pcs
Hot pepper 2 pcs
Ginger 1 pc
Garlic 2 cloves
Soy sauce 1 tablespoon
Sugar 1 teaspoon
Black pepper 1 teaspoon
Steps:
1.Cut shrimp antennae and feet, make a cut on the backside and remove devein.
2.Dice dried hot pepper, hot pepper, ginger and garlic.
3.Heat the oil, pan fry ginger, garlic, Sichuan peppercorn, hot pepper and dried hot pepper.
4.Put in shrimp, soy sauce, sugar, black pepper and fry well.
===================================
? 8折全年睇《蘋果》即慳$121!
現有日費訂戶亦可轉訂? http://bit.ly/2YwE3Ma ?
訂閱《飲食男女》YouTube: http://bit.ly/2Md5V2k
Facebook: http://bit.ly/2MJejcp
Instagram: http://bit.ly/2EA3qpR
antennae 在 Travel Thirsty Youtube 的精選貼文
The Balmain bug, or butterfly fan lobster, is a species of slipper lobster. It lives in shallow waters around Australia and is the subject of small-scale fishery. It is a flattened, reddish brown animal, up to 23 cm (9 in) long and 14 cm (6 in) wide, with flattened antennae and no claws.
antennae 在 Antennae: The Journal of Nature in Visual Culture - Facebook 的推薦與評價
Antennae : The Journal of Nature in Visual Culture, Chicago, Illinois. 4399 likes · 13 talking about this. Antennae is a quarterly journal that invites... ... <看更多>