翻轉視界 18 Changing Perspective
There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)
★★★★★★★★★★★★
I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.
•a middle-class life 中產階級生活
•set things up 打點一切
•live overseas 往海外生活
•in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)
直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。
★★★★★★★★★★★★
Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!
•shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
•transition 轉變;過渡
•a bustling city 繁華都會
不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。
★★★★★★★★★★★★
We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.
•be reliant on… 依賴...
•a conduit into 進入...的渠道
•distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
•become socially isolated 變得孤立於社會
•survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子
我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。
★★★★★★★★★★★★
Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.
•be able to 能夠
•make new networks 建立新的人脈,關係網
•be bullied 被霸凌
•language skills 語言能力
•get in trouble 惹上麻煩
•end up 最後處於;最後成爲;以…告終
•relatively 相對地
•multicultural 多元文化的
最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。
★★★★★★★★★★★★
After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.
•do alight 過得不錯,做的不錯
•feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
•prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地
之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。
★★★★★★★★★★★★
By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.
•repeat the year 留級 ; 重唸一年
•humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的
11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。
★★★★★★★★★★★★
When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.
•do not belong 不屬於這
•put my head down 埋頭苦幹
•the legal department of ...的法律部門
•a different approach 不同途徑
•approach (思考問題的)方式,方法,態度
當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。
★★★★★★★★★★★★
I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.
•foundational 基礎的
•communication skills 溝通技巧
•corporate governance
•moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
•headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
•legal team 法律團隊
我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。
★★★★★★★★★★★★
I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!
•upbringing 教養
•decide on sth 決定某事或東西
•analytical and reasoning skills 分析和推理能力
•offer a stable income 提供穩定收入
我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。
★★★★★★★★★★★★
My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.
•fiancée 未婚妻
•at the time 當時
•apply for 申請
•further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
•coincidentally 碰巧地;巧合地
我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。
★★★★★★★★★★★★
I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!
•start out as… 起初擔任...
•transition into… 轉變到...
我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。
★★★★★★★★★★★★
Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.
•retrain 重新培養;再培訓;再訓練
•to this day 至今
•first generation migrants 第一代移民
•struggle a lot 掙扎奮鬥許久
•have it much easier 過的比較輕鬆
我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。
★★★★★★★★★★★★
Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.
•inform [正式] 影響某人的態度或意見
https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform
•have a smoother life 有一個更順遂的人生
我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。
★★★★★★★★★★★★
Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
•over the years 多年來
•perseverance 不屈不撓,堅持不懈
•be an example 成為榜樣
•be in a similar position 處於相似的處境
•down the road/line/track 將來(的路)
多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
有興趣的同學可以支持New Humans of Australia
www.patreon.com/newhumansofaustralia
Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich
文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs
批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7
同時也有30部Youtube影片,追蹤數超過160萬的網紅ブライトサイド | Bright Side Japan,也在其Youtube影片中提到,世界の交通に関する様々な豆知識をご紹介!親友や大学教授にこっそり教えてしまいましょう。まるで手品のように彼らを驚かせること請け合いです。皆さんの旅を楽しいものにする、トリビア集をご覧ください! #ブライトサイド #交通のトリビア 視覚素材: https://creativecomm...
「city of sydney」的推薦目錄:
- 關於city of sydney 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
- 關於city of sydney 在 IELTS Thanh Loan Facebook 的最佳解答
- 關於city of sydney 在 管碧玲 (kuanbiling) Facebook 的最讚貼文
- 關於city of sydney 在 ブライトサイド | Bright Side Japan Youtube 的最佳解答
- 關於city of sydney 在 de Mẫn Nhi Youtube 的最讚貼文
- 關於city of sydney 在 Mars Hartdegen Youtube 的最佳解答
- 關於city of sydney 在 City of Sydney | Facebook 的評價
- 關於city of sydney 在 City of Sydney - YouTube 的評價
city of sydney 在 IELTS Thanh Loan Facebook 的最佳解答
WRITING TASK 1 DẠNG BAR CHART
Hello mọi người. Hãy cùng cô luyện tập đề một đề Task 1 trong cuốn Cam 15 Test 1 nhé.
Ngoài ra, cô gửi tặng bạn 20 bài mẫu Bar chart khác > Download bằng cách click vào link này nha: https://m.me/286585161523028?ref=BaimauBarchart
--------------------------------------------
The bar chart illustrates the habits of buying and drinking two beverages: coffee and tea for urban residents in five cities of Australia in the last 4 weeks.
Overall, in most cities, people preferred drinking coffee or tea in a cafe shop to buying fresh or instant coffee, except Adelaide where drinking instant coffee was a bit more prevalent.
In Sydney, Melbourne and Hobart, the percentages of city dwellers visiting a cafe for coffee or tea in last 4 weeks were highest, making up about 65% each. Residents in Brisbane also liked this habit of drinking coffee and tea most, but its figure was much lower, at just over 55%. Although this habit ranked second in the remaining city - Adelaide, the figure was still high, at merely under 50%.
As for the habit of buying coffee, instant coffee was chosen more often than fresh coffee in all five cities. The data for the former habit in Brisbane, Adelaide and Hobart well exceeded the figures for the latter, with the discrepancy in each city being about 15% or over. However, in Sydney and Melbourne, the differences of the two habits of buying the surveyed beverages were less significant. The percentage of each habit of buying coffee varied around 45% in each of those two cities.
--------------------------------------------
Lưu ý là bar chart này hoàn toàn không có sự thay đổi theo thời gian nên bạn chỉ sử dụng cấu trúc câu so sánh nhé
Sử dụng thì hiện tại đơn khi không có thời gian nhắc tới trên biểu đồ
Chúc các bạn học tốt nhé <3
city of sydney 在 管碧玲 (kuanbiling) Facebook 的最讚貼文
不要等,排到就去打疫苗(之二)
印度變種傳入雪梨社區,這導致澳洲雪梨封鎖四區,約100萬人的範圍!
封鎖的起因,源自一個"沒打過疫苗"的豪華轎車司機,專門負責接送國際航班機組員。
目前累計65人群聚確診。
印度變種病毒正造成屏東地區的緊張,病毒無孔不入,乍然相逢,驚訝之餘,您可能不知道,目前被台灣污名化的AZ疫苗,對印度變種病毒的住院防護率,高達92%?!
https://ppt.cc/f5ecRx
city of sydney 在 ブライトサイド | Bright Side Japan Youtube 的最佳解答
世界の交通に関する様々な豆知識をご紹介!親友や大学教授にこっそり教えてしまいましょう。まるで手品のように彼らを驚かせること請け合いです。皆さんの旅を楽しいものにする、トリビア集をご覧ください!
#ブライトサイド #交通のトリビア
視覚素材:
https://creativecommons.org/licenses/by/2.0: Former New South Wales Department of Road: By Alexander Cunningham, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=93555548 MOF102 - Metro Cammell-bodied Guy Arab IV: By Mikey, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=25747069 This is the official map of the New York City Subway: By Metropolitan Transportation Authority of the State of New York, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=26599545 CC BY 3.0 https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.en: MAGNETIC LEVITATION: By Kauko Helavuo, https://commons.wikimedia.org/wiki/File:MAGNETIC_LEVITATION_(HD1080p).webm CC BY-SA 2.5 https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5: Double decker AEC Regent III bus in Sydney, Australia: By Adam.J.W.C., https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=9004460 Author: Dr. Michael Solvie, Germany Taken by author in Summer 2005: By Msolvie, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=607618 CC BY-SA 2.0 https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0: DSTunitedOAK: By Bill Larkins, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=29362653 A couple of old buses now with the Cavan and Leitrim Railway in the Republic of Ireland: By P L Chadwick, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=18521113 Britten-Norman Islander owned by Loganair taxiing at Papa Westray: By Mark Longair/Flickr, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=46603934 CC BY-SA 3.0 https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0: Relief map of the Orkney Islands: By Nilfanion, created using Ordnance Survey data, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=17529705 A norry or nori is an improvised rail vehicle from Cambodia: By BluesyPete, https://en.wikipedia.org/wiki/File:TrainDeBambou.ogv Norry being disassembled, Battambang: By Henry Flower, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=16232620 Broad Street Station entrance opposite of the New York Stock Exchange: By Daniel Schwen, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=15730 A BHP Billiton Iron Ore train: By Bahnfrend, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=19383361 Map of the Mauritanian Railway: By Vuxi, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=9503433 Antonov An-225 at Arlanda airport, Stockholm: By Larske, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=17941773 Cars from the Lane Motor Museum A 1959 Scootacar: By Philip (flip) Kromer, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3730042 CC BY-SA 4.0 https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0: Viking Sky departing Tallinn: By Pjotr Mahhonin, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=61290793 NYPD Transit Police District 34: By Tdorante10, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=64428491 One of the few "normal" entrances to the 47th–50th Streets: By Tdorante10, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=68172482 Antonov An-225 with Soviet space shuttle Buran on top: By Vasiliy Koba, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=36873169 Peel Engineering P50 at Techno Classica 2018, Essen: By Matti Blume, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=67926180 Interior of Cinema Astara: By Kasir, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=75654656
アニメーション:
Bright Side
ストックマテリアル (写真、動画など):
https://www.depositphotos.com
https://www.shutterstock.com
https://www.eastnews.ru
エピデミックサウンド https://www.epidemicsound.com/
ブライトサイドのチャンネル登録 https://goo.gl/31w525
-------------------------------------------------------------------------------------------
声の提供
さくらい声優事務所
city of sydney 在 de Mẫn Nhi Youtube 的最讚貼文
Đây là lần đầu tiên mình làm video Shopee Haul (và thực ra cũng là lần đầu tiên mua đồ trên Shopee luôn). Mình là một người khá kĩ tính nên chọn đồ lúc nào cũng tìm rất lâu nên mọi người yên tâm là mua mấy shops này đều oke nha! Những outfits mà mình share trong video Shopee Haul lần này thì là đồ mặc mùa nào cũng được ấy =))) kakaka~ Nhiều mẫu mặc mùa hè siêu xinh luôn nhé!~~ Hy vọng các bạn sẽ thích video này để tương lai mình sẽ làm thêm *mình thích shopee haul ghê á*
♡ Instagram: https://www.instagram.com/demannhi/
♡ Facebook Page: https://www.facebook.com/demannhi
♡ Facebook: https://www.facebook.com/mannhiwinnie
♡ SoundCloud: https://soundcloud.com/demannhi
♡ FOR WORK: demannhi@gmail.com
✰ NHỮNG ĐỒ MÌNH SỬ DỤNG ✰
Set Tweed (Hà Cúc)
https://shorten.asia/KaaZuyaU
Set Tweed (Hương Boutique)
https://shorten.asia/SarTdNU9
Croset Đỏ (Helena Hoai)
Sơ Mi Trắng (Hương Boutique)
https://shorten.asia/sudD535X
Quần Baggy (Hương Boutique)
https://shorten.asia/GcRPPVpr
Camisole (Mono Talk)
https://shorten.asia/2atHsTZW
Tennis Skirt (The Sweater Weather)
https://shorten.asia/1pXvaKKm
Váy Voan (The Sweater Weather)
https://shorten.asia/ArKB9HSH
Sơ Mi Voan Bồng (The Sweater Weather)
https://shorten.asia/CGC4b9By
Váy Voan (Germe)
https://shorten.asia/FKDtTzbc
Áo Len Gile (@hadt0305)
https://shorten.asia/HwrWPteQ
Woori Dress (Veos by Khanh)
https://shorten.asia/SpEze5jg
Airpods Case (Awifi)
https://shorten.asia/NJCGRy2u
Kẹp Tóc Ngọc Trai (@jewelrydream2050.vn)
https://shorten.asia/qtBwNzNd
Quần Lanh
https://shorten.asia/7m7KZamp
Son (Lolita 2)
https://shorten.asia/BUqWFMh4
Kính áp tròng (Contact Lens) Siesta The Bling
https://shorten.asia/rxJTzWHw
♫ MUSIC ♫
Monday - Jeff x spencer: https://youtu.be/J1uH6VDk8yA
Strawberry - Jeff Kaale: https://youtu.be/fOXPAYHkW04
Music by Grace Chiang - sunbathing in the dark - https://thmatc.co/?l=59101842
Far Away - Tomppabeats: https://youtu.be/EX5hYIYbkAM
Music by Mr. Jello - A Cup Of Jazz (feat. Cali.Arod, Farnell Newton) - https://thmatc.co/?l=3BA3BE3C
Music by MYSM - Visiting You - https://thmatc.co/?l=C471F01D
Music by frumhere, kevatta - warm feeling - https://thmatc.co/?l=C0DE8C11
Translucent City Lights - ArthurItis: https://youtu.be/SSuxlI9KFHU
Love Mode - Joakim Karud: https://youtu.be/Hz3lG2D6o2A
♡ FAQ ♡
Tên mình là gì? Mẫn Nhi
Instagram của mình? @demannhi
SoundCloud thì sao? @demannhi nha! Mình có chia sẻ trên đó nhiều lắm!
Mình sinh năm bao nhiêu? 2000
Mình cao bao nhiêu? 1m55
Mình đang học ngành gì? Truyền thông tại Macquarie University
Mình đang sống ở đâu? Sydney, Úc
Mình quay phim bằng máy gì? Canon M50
Mình edit bằng phần mềm gì? Final Cut Pro X
♡ Appreciate yourself and honor your soul ♡
FTC: Not sponsored - Video không được tài trợ
#shopeehaul#demannhi#ootd
city of sydney 在 Mars Hartdegen Youtube 的最佳解答
??
A world of natural wonders in Long An, Vietnam.
Those who have a chance to take a sightseeing tour to the Mekong Delta province of Long An are advised to head for the wonders park in My Hanh Bac Ward in Duc Hoa District to admire some of the world’s renowned miniature wonders such as the Eiffel Tower in France, the Statue of Liberty of the U.S., the Opera Sydney House in Australia, the Tower Bridge in London and the Taj Mahal in India.
Nestled in the residential area Cat Tuong Phu Sinh in My Hanh Bac Ward, Duc Hoa District, the park covering an area of around one hectare attracts a huge number of local youths, photographers and especially those who have no chance to take extravagant trips to foreign countries.
Built early this year, the park characterized with breathtaking wonders in the world is overcrowded with visitors who are from not only Ho Chi Minh City but also in neighboring provinces on weekend days.
The free-entrance park is open for all visitors, tourists have a chance to witness the Statue of Liberty at the wonders park in Long An Province, Vietnam.
city of sydney 在 City of Sydney - YouTube 的推薦與評價
Sydney -based artist Will Cooke and his team of crack muralists have created a temporary artwork that's bigger than an Olympic swimming pool. ... <看更多>
city of sydney 在 City of Sydney | Facebook 的推薦與評價
275291 個讚· 2135 人正在談論這個· 287 個打卡次。 Welcome to the City of Sydney, the local government responsible for central Sydney and surrounds. ... <看更多>