期待為大家服務,分享所有夢的一二。
解夢把無意識領域的自己曝光,推進至有意識的層次,內在一次又一次被療癒,對自己有更深入的理解,無力感終於遠離你,改善並撫平許多外在世界的衝突。
強大的夢境力量,遠遠超乎你想像,可以為你人生找到方向,解決很多問題,減少很多不必要的麻煩,省卻很多迴路。
許多人說自己記不起夢的內容,但只要有一個聲音、一個畫面,就像拿著對的鎖匙,你都可以回到那個夢境之中。
感謝時代廣場 ❤️
#dreamreading
#dreaminterpretation
#解夢
#夢境的力量
#時代廣場
#Timessquare
Hong Kong Times Square
#catchagooddream
#買個好夢
Photo: Byben Studio
【在時代廣場買個好夢】
時代廣場為你掛上Dream Catcher「追夢者」,邀你進入甜美夢鄉!印第安傳統掛飾「追夢者」以羽毛及繩網織成,據說可以趕走惡夢,捕捉美夢!由4月17日起至5月2日,於時代廣場消費滿HK$500 或以上,即有機會換領「追夢者」一個。
想知夢中含義 ? 星期五至日消費滿HK$2,000或以上,更可額外於指定時間單獨與解夢師“夢妮妲” 會面5分鐘,為你解夢。
換領日期:2019年4月17日至5月2日
「追夢者」換領時間:中午12時至晚上10時
單獨解夢活動時間:星期五至日 下午2時至7時
地點:五樓換領專櫃
*即日單一電子發票
每人每日只限換領及參加占卜活動一次。
Dream catchers「追夢者」/單獨解夢時段名額有限,先到先得,換完/額滿即止。
解夢活動券由下午12時開始順時間次序派發,先到先得,派完即止,恕不另行通知。
[Catch a good dream at Times Square]
Times Square hangs up a “Dream catcher” for you, inviting you to enter sweet dreams! The traditional Indian ornament is woven together with feathers and string nets. It is also said to fend off nightmares, and catch sweet dreams! From April 17 to May 2, spend HK$500 or above at Hong Kong Times Square and instantly become eligible to redeem a “Dream Catcher”.
Want to know the meaning of your dreams? From Friday to Sunday, spend HK$2000 or above and enjoy a 5-minute private session during a designated timeslot with our dream teller “Monita” who will help you decrypt your dreams.
Redemption period: April 17 to May 2, 2019
“Dream Catcher” redemption time: 12 pm to 10 pm
Private Dream Teller Session time: Friday to Sunday from 2 pm to 7 pm
Venue: 5/F Redemption Counter
*Same-day machine printed receipts only
Each person is limited to redemption of “Dream Catcher” and participation of private dream teller session once per day.
“Dream catcher” Private Dream Teller Session is available in limited time slots. First-come-first-served, while quantities last.
Activity Ticket for Private Dream Teller Session will be distributed from 12pm in chronological order. First-come-first-served, available while quantities last without prior notice.
Search
fend off meaning 在 英文成語fend off 是甚麼意思? 這句話常用, 必較容易了解 的推薦與評價
英文成語fend off 是甚麼意思? 這句話常用, 必較容易了解: 1救回。 She fended off three mach points in the final win. 她在決賽救回三個賽未點贏得 ... ... <看更多>