A Good Thing At the Wrong Time?
“He who blesses his neighbor with a loud voice early in the morning, it will be taken as a curse by him.” (Proverbs 27:14 WEB)
A good and true thing said and done at the wrong time in the wrong way also turns out to have a bad outcome.
We can see this in the life of Joseph. At the age of seventeen, Joseph received prophetic dreams from God about his brothers and parents bowing to him. In his excitement, he told his father and brothers about it, causing his brothers to become more angry and jealous.
They were already feeling that way because Jacob practiced favoritism towards Joseph, and the dreams just made it worse. It had pushed them over the edge, to even plot murder against Jospeh.
Were the prophetic dreams evil? No of course not. They were holy and good from God. The problem was that the way and timing Joseph communicated his dreams resulted in an evil outcome, as good as a curse.
Some good ideas are before their time right now. They have not caught on in a big way yet. However, when the right time comes, they can become the next big thing in the world.
Timing is so important. When we do the right thing at the right time, we will have blessed results.
On the other hand, if we act hastily before it is the right time, we may get disappointed and even hurt by the backlash that happens. Grace for a matter is not yet available before its appointed time.
Learn how to flow with God’s Appointed Time and enjoy fruitfulness in every season of life. Instead of praying for water to appear in the wilderness, position yourself to stand under God’s waterfall of grace that is already present: https://bit.ly/god-appointed-time
同時也有559部Youtube影片,追蹤數超過1,590的網紅バイオリニスト小泉奈美,也在其Youtube影片中提到,今回はエステサロンで初めてのハーブピーリングをして来ました!!🌿 施術の様子や感想を話しているので、少しでも参考になると嬉しいです😍✨ ◎お店情報 FIXYOU BEAUTY 恵比寿店 http://etoile-beauty.jp ※撮影許可頂いています。 #ハーブピーリング #美容 #...
「from the edge」的推薦目錄:
- 關於from the edge 在 Milton Goh Blog and Sermon Notes Facebook 的最讚貼文
- 關於from the edge 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於from the edge 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳解答
- 關於from the edge 在 バイオリニスト小泉奈美 Youtube 的最佳解答
- 關於from the edge 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於from the edge 在 Tasty Japan Youtube 的最佳解答
- 關於from the edge 在 鬼滅之刃ED Full / From the Edge by LISA(中日歌詞) - YouTube 的評價
- 關於from the edge 在 鬼滅の刃 ED from the edge FictionJunction feat. LiSA 梶浦由記 ... 的評價
- 關於from the edge 在 【鬼滅の刃 ED Full】FictionJunction feat. LiSA - from the edge ... 的評價
- 關於from the edge 在 好玩專賣店- ::動畫《鬼滅の刃》ED「from the edge」釋出! 的評價
- 關於from the edge 在 #鋼琴演奏#鬼滅之刃ED - From the edge - 動漫板 | Dcard 的評價
from the edge 在 Facebook 的最讚貼文
重返「無限列車」,《鬼滅之刃》第二季內容公開!
熱潮席捲全球的動畫《鬼滅之刃》,昨晚正式公開大家所期待已久的第二季播出時間及內容,首先是在 10 月 10 日登場的「無限列車篇」,大家將再次跟隨「炎柱」煉獄杏壽郎的角度,再次搭上無限列車,一共七話的無限列車篇第一話將會是全新的內容,描述煉獄杏壽郎從鬼殺隊本部前往無限列車途中所遭遇的全新任務情節,二到七話則是無限列車上的任務,將加入約 70 幕左右的全新影像以及配樂。
無限列車篇將由人氣歌姬 LiSA 演唱全新的主題曲〈明け星(暫譯:晨星)〉以及片尾曲〈白銀〉,兩首曲子都由打造《鬼滅之刃劇場版無限列車篇》主題曲〈炎〉的梶浦由紀擔任作詞、作曲和編曲,預計會在 11 月 17 日以雙A面單曲形式發行,其中〈明け星〉則會在 10 月 18 日搶先數位上架!
至於 12 月 5 日播出的全新劇情〈遊郭篇〉,主題曲〈残響散歌〉及片尾曲〈朝が来る(暫譯:晨至)〉同樣交由梶浦由紀製作,並由靈魂歌姬 Aimer 演唱,這兩首作品會在 2022 年 1 月 12 日以單曲型式發行!
LiSA:「動畫《鬼滅之刃》無限列車篇的片頭曲〈晨星〉和片尾曲〈白銀〉將由我擔任演唱,連結〈紅蓮華〉、〈from the edge〉以及〈炎〉的嶄新語彙及音色,梶浦由紀老師將這把為了保護重要之物的刃託付給了我。伴隨著煉獄先生的思緒、希望大家一同享受動畫及音樂的播出。」
Aimer:「我是演唱動畫《鬼滅之刃》遊郭篇片頭及片尾曲的 Aimer,真的很高興也很榮幸,哪怕是一點也好,希望每個禮拜都能為他們這個以愛恨交織的花街為舞台,越演越熱的故事染上一些絢爛的色彩,希望大家期待〈残響散歌〉及〈晨至〉這兩首歌曲。」
(c)吾峠呼世晴/集英社・Aniplex・ufotable
#鬼滅の刃
#LiSA
#Aimer
#梶浦由記
Sony Music Taiwan JPOP
from the edge 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳解答
🌲你知道嗎?英文裡也有跟「見樹不見林」一樣的說法呢!"Can’t see the forest for the trees" 這個慣用語,是用來形容一個人過度拘泥在細節,反而看不到事情的全貌,於是忽略了真正的重點。當我們走到了森林的邊緣,面前的樹木會遮蔽我們的視野,以致於看不到後面的林子。你有 "can’t see the forest for the trees" 的經驗嗎?請與我們分享,並告訴我們你從中學到甚麼教訓。#EnglishIdiom #AmericanEnglish #LanguageLearning
🌲Did you know that we have an English equivalent of the idiom "見樹不見林"? The idiom “can’t see the forest for the trees” is used when someone who is too involved in the details of a situation or loses sight of the bigger picture--the things that really matter. If you arrive at the edge of a forest, the trees immediately in front of you block a lot of the forest behind it. Tell us about a time in life that you couldn't see the forest because of the trees. What did you learn from this experience?
from the edge 在 バイオリニスト小泉奈美 Youtube 的最佳解答
今回はエステサロンで初めてのハーブピーリングをして来ました!!🌿
施術の様子や感想を話しているので、少しでも参考になると嬉しいです😍✨
◎お店情報
FIXYOU BEAUTY 恵比寿店
http://etoile-beauty.jp
※撮影許可頂いています。
#ハーブピーリング
#美容
#小泉奈美
▶︎お仕事のご依頼やコラボ依頼はこちら。
namikoizumi2020@gmail.com
୨୧┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈୨୧
オンラインバイオリンレッスンはじめました♪
レッスンを受けたい生徒さん募集中!
詳細はメールまで♪(初心者、お子様から大人の方までお気軽にご相談ください)
namikoizumi2020@gmail.com
ご興味ございましたら、お手数ですが下記のご入力頂きメール送信をお願いいたします。
・お名前
・男性or女性
・生年月日
・ご住所
・メールアドレス
・お電話番号
・バイオリン歴
・やっている教本や、弾いてみたい楽譜
・伝えておきたいこと、目標などありましたら♪
※ご入力いただいた個人情報はレッスンのみで利用させていただきます。
୨୧┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈୨୧
〜「高評価」&「チャンネル登録」して下さると、嬉しいです!❤︎〜
********************************************************************
〜【小泉奈美】Profile〜
4歳よりヴァイオリンを始める。桐朋学園女子高等学校音楽科、桐朋学園大学音楽学部卒業。2014年より「高嶋ちさ子12人のヴァイオリ二スト」メンバーに入団。TV出演等、多数。毎年全国ツアーに参加し、各地のコンサートホールにて演奏。ピアノやギターとのデュオユニットとしても活動中。
❤︎フォローお願いします❤︎
♩Twitter
https://twitter.com/nami_vn
♩Instagram
http://Instagram.com/nami__koizumi
❤︎チャンネル登録してね❤︎
https://www.youtube.com/channel/UC8TIEBNK99gxtY5EJaos0Qw
********************************************************************
❤︎こちらも是非❤︎
【ドラゴンボールGT OP】「DAN DAN 心魅かれてく 」弾いてみた【バイオリン】Violin Cover
https://youtu.be/nMCNGfxHgt0
【あいみょん】「マリーゴールド」弾いてみた【バイオリン】violin cover
https://youtu.be/Igb5BjpnYgM
【あいみょん】「裸の心」バイオリニストが自宅で弾いてみた【バイオリン】violin cover
https://youtu.be/HY0fDcIrXkU
【Official髭男dism】「I LOVE...」弾いてみた【バイオリン】Violin Cove
https://youtu.be/hR6hSTF8kN0
【鬼滅の刃 ED】「from the edge」弾いてみた【バイオリン】Violin Cover
https://youtu.be/G90o_klDsSo
【鬼滅の刃】「紅蓮華」弾いてみた【バイオリン】Violin Cover
https://youtu.be/G90o_klDsSo
【DIY】現役バイオリニストが「バイオリン製作キット」買ってみた!YouTube初投稿‼️
https://youtu.be/Ezjg1YBXHRw
【DIY】バイオリニストが人生初の「バイオリン製作キット」作ってみた!!【第一回】
https://youtu.be/INV-3oCDEGE
********************************************************************
from the edge 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《Walpurgis》
wonderland / 僅屬兩人的仙境
作詞 / Lyricist:梶浦由記
作曲 / Composer:梶浦由記
編曲 / Arranger:梶浦由記
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: thisisars
背景 / Background - ひとば - 標本:
https://www.pixiv.net/artworks/82963977
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5269021
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-wonderland-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
迷いの森にあるほんとう 探しに行く月のひかり
羊歯を踏んで足を濡らして ひたりほとり夏の小道
よく笑って泣いて見つめあって おそるおそる恋に堕ちた
ふたり歩き出した違う方へ 呼び合う声だけもどかしく
find me in the wonderland
そろそろ手を汚して 自分の欲しいものを 追いかけてみる
みつあみをほどいて 同じ星を齧る ふたりになる
寂しがって夜になって まだ明るい夢のほとり
食べかけで残した心だって ここから始まるうたになる
世界は君のものさ、どこへ行こうか、貴方は笑う
踏み外してみようか、後ろめたさが私を誘う
find me in the wonderland
どうしたって 生まれ変わるほどの 強い意志が必要だわ
慎重ないのちだった 私だけじゃ道は見つからない
星を数え繋ぎ合わせ まだ知らない夏の星座
見つめあって泣いて朝になって ここから始まる物語
もう一人じゃないのよ、夢のようでしょ、私は歌う
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
何も思い通りにならないことが始まったから
踏み外してみようか、目隠し鬼の手の鳴る方へ
in your wonderland
あなたが迷う場所に あかりを灯すために
花束一つ抱いて りりしく笑いましょう
もう一人じゃないのよ、とても怖いね、幸せなんて
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
世界は君のものさ、手が届いてあなたがいて
踏み外してみようか、愛するひとが私を誘う
find me in the wonderland
in your wonderland
綺麗な吐息になって
あなたの歌をうたって
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
皎潔的月光為我照亮此行、於迷幻之森捕獵真心
踩踏著草蕨、潤濕了雙足,行於令人陶醉的夏日小徑岸邊
曾互相歡笑、哭泣、注視彼此,才使得我們惶恐地墜入愛戀
卻漸漸步入相異路途,竟連呼喊之聲都令人無比焦躁
請步入仙境尋覓迷失的我吧
雙手漸漸開始沾染污穢,試著放縱自身索求慾望
解開扎起的髮辮,成為共食星斗的戀人,相濡以沫
寂寞的心、鋪張的夜色,仍遊走於璀璨的夢的畔邊
早已被啃咬殘缺的心,將自此幻化為歌謠
「你已擁有了全世界,我們要去哪呢?」你莞爾而笑
「要不試著背離正道呢?」罪惡感正如此略誘著我
請步入仙境尋覓孤單的我吧
尚須一份不論如何都欲潰爛重生的強烈意志
曾嚴謹拘束的生命,卻僅自身無法尋見方向
細數繁星、相相連繫,嘗試探尋尚不知悉的夏季星座
彼此相視而泣直至天明,兩人的故事自此展開
「我已不再孤身一人,就彷彿夢一般對吧?」我唱著
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
乃因不如己意才使得兩人的生命交織展開
不妨背離正道、作個矇眼鬼循向掌鳴之處
步向有你所處的仙境
僅為了在你迷失之地,綻亮一絲光芒
我將為此獻上花束,兩人一同凜然而笑吧
「我已不再孤身一人,但這份幸福仍會讓人感到恐懼吧?」
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
「你已擁有了全世界。」向著觸手可及的你說著
「要不試著背離正道呢?」心愛之人如此略誘著我
請步入仙境尋覓重生的我吧
在那僅有兩人的仙境
化作絢麗的吐息
唱著屬於你的歌謠
英文歌詞 / English Lyrics :
Within a forest of delusion, I search for truth
The light of the moon illuminating my hunt
I step over ferns, my feet becoming wet
The water puddling on the edge of a summer path
Having shared laughter, tears, and gazes between us
Warily, cautiously, I fell in love
Along the separate paths the two of us walked
Is vexingly, only the sound of our voices calling to each other
Find me in the wonderland
Before long, my hands grow dirty
As I chase after that which my self desirеs
My braid becoming undone
We bitе down into the same star, and become a pair
A lonesome, solitary night arrives
The shore of dreams still brightly lit
A heart is left half-eaten and tossed aside
From here forth begins a transformation into song
This world is your plaything, and wherever I go
You are there, laughing
Should I try and step off the path, the unease shall beckon to me
Find me in the wonderland
Even if I must be reborn anew
I cannot go on without a strong, unshakeable will
My life has been a cautious, prudent one
And thus, only I am unable to find a path
Counting the stars, connecting them together
Into an as-yet-unknown summer constellation
Gazing at each other, I cry, and morning comes
From here forth begins a story
I'm no longer on my own, aren't I? Isn't this like a dream? I sing
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
Since nothing is beginning to go as I had expected
I shall try and step off the path, to the source of the hunter's clap
In your wonderland
For the sake of kindling a light in the place you wander, lost
You held a bouquet in your arms, chivalrously, let's have a laugh
I'm no longer on my own
It is incredibly frightening, about happiness
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
This world belongs to you, I reach out my hand and you are there
As I step off of the path, my beloved beckons to me
Find me in the wonderland
In your wonderland
Becoming a beautiful breath
Singing a song about you
from the edge 在 Tasty Japan Youtube 的最佳解答
皮から取った色素でキレイな仕上がり!
ぷるぷるのゼリーと大粒のぶどうが相性抜群です。
ぜひ、作ってみてくださいね♪
まるごとぶどうの天然色素ゼリー
15cm 1台分
材料:
ぶどう 1房(種なしピオーネや巨峰など)
Aアガー 15g
Aグラニュー糖 大さじ2
透明のジュース 500ml(おすすめはヨーグリーナなど)
作り方:
1. ぶどうは房から取って水で洗い、包丁で十字に切れ目を入れ沸騰した湯に20秒程くぐらせ、冷水にとってザルに上げ皮をむく。むいた皮はお茶パックに入れる。
2. Aをボウルに入れ泡立て器でよく混ぜ合わせておく。
3. ジュースと1のお茶パックに入れたぶどうの皮を鍋に入れ沸騰させ、ぶどうの色素を煮出したらお茶パックは取り出す。(色素が出るように絞る)
4. 沸騰したら中火にし、泡立て器で混ぜながら2を振り入れてしっかり溶けるまで2分ほど混ぜる。
5. 火からおろしたら型に流し入れて底に氷を当て、粗熱が取れてトロみがついたら1のぶどうを入れ、冷蔵庫で冷やし固める。
(温度が下がりトロみがついてからぶどうを入れる事によって、ぶどうが浮き上がらず、型から抜いたときにぶどうが上面にきれいに並ぶ)
6. ナイフや竹串などで側面をぐるりと一周してはがし、空気を入れて型から抜く。
===
Grape Jelly Colored with Natural Ingredients
Servings: 1 mold (15cm)
INGREDIENTS
1 bunch of seedless grapes
15g agar
2 tablespoons granulated sugar
500ml juice (no color)
PREPARATION
1. Rinse grapes with water. Using a knife, cut a shallow X in the bottom of each grape. Put grapes in the boiled water for 20 seconds. Transfer to the cold water in a bowl. Drain and peel grapes. Keep grape skins in a tea strainer.
2. Mix agar and granulated sugar well in a bowl.
3. Boil juice and the tea strainer with grape skins (1) in a pot. Remove the strainer when the juice is colored.
4. Turn down the heat to medium. Add (2) into the pot and stir well for 2 minutes.
5. Remove the pot from the heat. Pour into a mold. Place ice on the bottom of the mold to cool. When cooled, place grapes (1). Refrigerate until set.
6. Run a knife around the inside edge, remove the jelly from the mold.
7. Enjoy!
#TastyJapan
#レシピ
MUSIC
Licensed via Audio Network
from the edge 在 鬼滅の刃 ED from the edge FictionJunction feat. LiSA 梶浦由記 ... 的推薦與評價
Demon Slayer ED from the edge FictionJunction feat. LiSA Kajiura Yuki ... ... <看更多>
from the edge 在 【鬼滅の刃 ED Full】FictionJunction feat. LiSA - from the edge ... 的推薦與評價
【鬼滅の刃 ED Full】FictionJunction feat. LiSA - from the edge フルを叩いてみた - Drum ... ... <看更多>
from the edge 在 鬼滅之刃ED Full / From the Edge by LISA(中日歌詞) - YouTube 的推薦與評價
鬼滅之刃ED Full / From the Edge by LISA(中日歌詞) ... 本人是個日文都沒過N5的小宅宅,翻 ... ... <看更多>