今日BOXING DAY 🎁
送大家一條《藍海漫遊》預告片~
第一次參與聲演 海洋紀錄片~~
等我帶你 漫遊香港海洋🌊
INTO THE BLUE💙
香港海洋教室 Hong Kong Marine Classroom
漁農自然護理署 Agriculture, Fisheries and Conservation Department
期待•••
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過80萬的網紅果籽,也在其Youtube影片中提到,Ma Shi Po Village, one of the villages by Ng Tung River, has been at the heart of the land justice movement against the northeast New Territories deve...
「hong kong agriculture」的推薦目錄:
hong kong agriculture 在 經濟部中小企業處 Facebook 的精選貼文
【創業大冒險】超過百位民眾參與,APEC女性新創加速器國際論壇暨Demo Day於11月18日圓滿落幕!
以「女性賦權,綻放新未來」為專題演講的美國國務院無任所大使Kelley E. Currie與趨勢科技創辦人陳怡樺,前者分享聯合國扶植女性經濟與資源的作法,後者說明如何在變動的世界善用女性優勢。
座談會聚焦「市場進入」及「資金獲取」,期望加速女性經濟成長
🔹講者名單🔹
✨經濟部中小企業副處長胡貝蒂
✨加拿大亞太基金會副會長Christine Nakamura
✨Facebook台灣及香港總經理余怡慧
✨InnoLab Asia 共同創辦人Thang Huynh
✨喬信電子股份有限公司董事長翁育芬
下午則由「女性創業加速器」所培植的14家女性新創企業,跨足生物科技、農業、資訊、照顧服務等產業,參加Demo Day活動進行Pitch實戰競賽,恭喜最後勝出的團隊──可艾創意科技有限公司 毛小愛 Fluv!
【Startup Adventure】APEC Women-Led Start-Up Accelerator Forum brought more than 100 participants together online and on-site on November 18!
“Empower Women, Empower Future” a keynote speech given by Ambassador Kelly E. Currie, United State Department of State and Eva Chen, CEO of trend Micro. They shared how to increase bilateral communication for developing women entrepreneurs and how to enable women’s resilience in a changing world.
Followed by a very inspiring panel discussion for market expanding and funding for women entrepreneurs.
🔹Speaker🔹
✨Pei-Ti Hu, Deputy Director General of SMEA, MOEA
✨Christine Nakamura, Vice President, Asia Pacific Foundation of Canada
✨Fei Yu, Head of Taiwan and Hong Kong, Facebook
✨Thang Huynh, Co-founder of InnoLab Asia
✨Yu-Fen Wong, Chairperson of J.S POWER CO., LTD.
In the PM session, 14 startups participated the Women-led Start-Up Accelerator Demo Day competition from various industries, including biotechnology, agriculture, information technology, and caretaking. Congratulations to the winning team, Fluv!
hong kong agriculture 在 Claudia Mo/毛孟靜 Facebook 的最讚貼文
#立會去留 #RTHKLettertoHK
Participating in the upcoming extended term of the legislative council is, I feel, the lesser of two evils. Of course the one-year postponement of the election which should have been held this month was an anti-democratic trick by the government to avoid facing the voters. The extended term surely lacks legitimacy in the public eye.
But with liberal and democratic institutions being constantly undermined by an executive seeking to bring the other arms of government under its control, we must take every opportunity to voice our concerns, use every forum to fight back in the interests of Hong Kong’s governance, and the promises enshrined in the Basic Law.
Of course previously I’ve had my reservations about staying on, as it would mean accepting a quasi Beijing appointment in an un-elected legislature, ie without the people’s mandate. I’ve had my moments of a psychic tug-of-war.
It’s also understood that many of our young view some of the veterans in the democratic camp as washouts, that they belong to an earlier civilisation and should have been “outed” anyway. Some online criticism would go as far as, and I quote, “Can’t let go of the pay and the glory associated with a Legco seat, can you? Like you are being thrown a bone, a bone only but you can’t wait to go get it”, unquote.
Amongst the democrats I’m probably, probably, the one with the least
political baggage: The fact that I do not have a political party background; that I’m not young and as a result I wouldn’t need to worry too much about career development or prospects. And so perhaps I am more able to consider the “stay or quit” question with an even more free mind.
What’s happened is the number of pro-democracy legislators has already been thinned by legal manoeuvres to oust elected members. But we can perhaps muster just enough votes to deny the pro-government camp absolute control over the council.
Unrepresentative though it is, the council often is not just a talking shop and rubber stamp. It does have some ability to query officials, demand information and make constructive criticism of government proposals and policies. Even when the criticism is not particularly constructive, or some would even call it destructive, it could at least help vent public anger and frustration.
We need opposition voice to at least better health policy, labour rights, pollution, education and public transport problems.
Between now and next September we should be able to show Hongkongers that we can be of value in fighting for their interests. Although the system remains heavily weighted against us, the legislature remains a place where we can stand up, on the spot, against the arrogance and incompetence of the administration.
We don’t just make noise, we carry on to serve as the voice of the people. We shouldn’t become outsiders looking in. We need feet on the ground.
Sure we could be running into a storm without even an umbrella. Things could get painful. It’s so much easier to quit. But to quit would just be taking a placebo line. We cannot pretend the pain is not there, we just need to deal with it, fight it.
The lawmaker capacity does carry a degree of power. Once I called the agriculture and fisheries department, demanding to speak to the department head, saying it’s a matter of utter emergency. What was happening that day was a government wild pig hunting team armed with Remington's was scheduled to go to a village, provoking an unnecessary but possible violent standoff between villagers and animal rights campaigners.
My little intervention was successful. The AFCD head heeded and cancelled the hunting mission that day. And thanks to joint efforts on the civil society and Legco fronts such wild boar hunting squads have now been scrapped altogether.
Another episode that has been lodged in my head involved what happened on August 31 last year. Speculation was rife that there were fatalities inside the Prince Edward MTR station that evening, at the peak of our protest movement. I made a number of official enquiries and subsequently managed to have a face-to-face meet-up with the fire services chief.
Although in the end neither the police nor the fire department could satisfactorily explain the discrepancies in the number of injured and the state of injuries, at the time it was the only way to prompt —- if not force —- the civil servants involved to do their explaining in public, to the media.
It’s experiences of the kind that help to solidify my opinion that democrats should remain on the inside. Because of what we do, a lot of incompetence and hypocrisy, sometimes even some crookedness get exposed.
Beijing loyalists and the pro-government type would keep on politely tip-toeing around issues so as not to offend the authorities, they would keep on spinning mistruths, the democrats can counter that performance.
At a time when Hong Kong is politically, financially going down the tubes, with our young in particular feeling helpless, at a time when hope seems to be dismissed and punishment dealt, when discontent could morph into pure hate and antipathy to the government, democrats should help by not abandoning any battleline.
Anyone who wants to query government policies, draw attention to abuses, obtain information now faces increasing difficulties.
Assembly is restricted. People have to guard their words. Much mainstream media simply reflect official policies and journalists now have to be approved by the police to be treated as such. However inadequate it may be, the legislative council remains a forum for questions and comment, and is widely reported.
And popularly elected legislators in particular have standing which cannot be ignored at home, and they are also focus of foreign inquiry about Hong Kong issues. Journalistic institutions magnify the impact of such individuals who would otherwise find themselves crying in the wilderness, lone voices without a platform. Legco is a platform, however shaky.
If results of an opinion poll —-expected by Tuesday —-commissioned by the Democratic Party tell us to go —- easy, we’ll just pack up.
But Im hoping for the opposite. I for one would want to keep staying on the Legco frontline, standing up for what I believe. Nothing egotistical about it. We will simply take what's left and fight it out.
I’m prepared to take the lesser evil.
XXX
https://www.rthk.hk/radio/radio3/programme/lettertohongkong
hong kong agriculture 在 果籽 Youtube 的最讚貼文
Ma Shi Po Village, one of the villages by Ng Tung River, has been at the heart of the land justice movement against the northeast New Territories development plan in Hong Kong.
While it has brought together villagers who strive to safeguard their homes and people concerned about land development and local farming, the taste of locally grown vegetables and an alternative lifestyle are considered gems to urban dwellers.
Mapopo Community Farm in Ma Shi Po Village located in Luen Wo Hui, Fanling is where a number of disputes have occurred during clearance of farmland.
Owner Becky Au said the farm has supported her family for three generations. “I love telling stories about this village and showing people that Hong Kong has its own agricultural sector and can grow its own vegetables.”
影片:
【我是南丫島人】23歲仔獲cafe免費借位擺一人咖啡檔 $6,000租住350呎村屋:愛這裏互助關係 (果籽 Apple Daily) (https://youtu.be/XSugNPyaXFQ)
【香港蠔 足本版】流浮山白蠔收成要等三年半 天然生曬肥美金蠔日產僅50斤 即撈即食中環名人坊蜜餞金蠔 西貢六福酥炸生蠔 (果籽 Apple Daily) (https://youtu.be/Fw653R1aQ6s)
【這夜給惡人基一封信】大佬茅躉華日夜思念 回憶從8歲開始:兄弟有今生沒來世 (壹週刊 Next) (https://youtu.be/t06qjQbRIpY)
【太子餃子店】新移民唔怕蝕底自薦包餃子 粗重功夫一腳踢 老闆刮目相看邀開店:呢個女人唔係女人(飲食男女 Apple Daily) https://youtu.be/7CUTg7LXQ4M)
【娛樂人物】情願市民留家唔好出街聚餐 鄧一君兩麵舖執笠蝕200萬 (蘋果日報 Apple Daily) (https://youtu.be/e3agbTOdfoY)
果籽 :http://as.appledaily.com
籽想旅行:http://travelseed.hk
健康蘋台: http://applehealth.com.hk
動物蘋台: http://applepetform.com
#果籽 #MaShiPoVillage #HongKong #MapopoCommunityFarm #LuenWoHui #Fanling #StayHome #WithMe #跟我一樣 #宅在家
hong kong agriculture 在 Cosmopolitan HK Youtube 的最佳解答
細個讀書都聽得多「粒粒皆辛苦」,到底種米有幾辛苦?曾經揚威海外的港產絲苗米,由插秧到收成,要面對多少困難?Cosmo帶同毫無種米經驗的Uki,一起走入元朗,親嘗當農夫的滋味。
立即訂閱 → https://bit.ly/SubscribeToCOSMOHK
Cosmopolitan HK: https://www.Cosmopolitan.com.hk
Facebook: http://fb.com/CosmoHK
Instagram: https://www.instagram.com/Cosmopolitan_HK
#農夫 #香港 #耕田 #元朗絲苗
hong kong agriculture 在 隨我行FolloMe Youtube 的精選貼文
塱原濕地位於新界北,上水燕崗及河上鄕一帶。原是候鳥天堂,因港鐵落馬洲支線的發展,嚴重影響當地生態。此外,塱原一帶屬於洪氾平原,因土地肥沃及水源充足,非常適合種植稻米。但隨著香港農業萎縮,農地被荒廢,對塱原濕地生態亦帶來嚴重影響。
Long Valley Wetland is located in northern area in New Territories, near Ho Sheung Heung and Yin Kong. Many birds come to the wetland in winter because the farmlands are an ideal breeding site. Crop-growing is practiced in the area. Recently, agriculture went into recession in Hong Kong, the wetland is adversely affected by the abandonment of farmlands.
***提示***【本片意在介紹香港僅存的淡水濕地和稻田,藉此讓更多人認識塱原濕地的生態,對保護生態加深興趣。我們不鼓勵航拍使用者在此進行拍攝,因濕地範圍常有稀有鳥類出現,為避免鳥類被聲音驚嚇,只適宜靜心欣賞。】
遊記 ‧《香港稻田回來「鳥」》: http://wp.me/p6CvAS-6u9
BGM: ツツジの小道 by hotaru sounds (from DOVA-SYNDROME: http://dova-s.jp/)
Facebook Page: http://www.facebook.com/Follo3me
Webpage: https://follo3me.com
#塱原濕地 #新界西北 #濕地航拍 #Phantom4