強中之強!
-
攝影之聲19
#照片 #雕塑
#photo #sculpture
在這期《攝影之聲》中,日本設計師田中義久與雕刻家飯田竜太所組成的雙人創作組合「Nerhol」,將照片層層堆疊雕琢刻鏤,改造平面攝影為多元視點的立體圖像,顛覆照片設下的時空制約;荷蘭藝術家Anouk Kruithof擷取81個美國機關組織的Instagram帳號所發布的官方照片,締構一系列複合媒材影像雕塑,在型態轉化之中探索當代圖像訊息的變異組建;韓國藝術家權五祥拍下大量的實物細節,將照片拼貼雕砌成各種人形塑像與物件結構,超越平面—立體形態之間的思索界線。
本期的Artist’s Showcase單元,我們特寫1992年出生的數位媒材原生世代——影像藝術家小林健太,藉由他自由裂解增生的數位塗抹(digital smudge)軌跡,在介入、破壞與影像噪音化的各種實驗中,將傳統攝影的物質與機械性建制重新格式化,跌進影像生成狀態的混元世界,突顯了視覺技術的思維後像。或許激浪派(Fluxus)的意識將再透過他的作品重返攝影的話題,並反映著這個世代的視線主張。
◑ GRAB YOUR COPY NOW!! ◑
Voices of Photography
Issue 19 : #照片 #雕塑 #photo #sculpture
在這期《攝影之聲》中,日本設計師田中義久與雕刻家飯田竜太所組成的雙人創作組合「Nerhol」,將照片層層堆疊雕琢刻鏤,改造平面攝影為多元視點的立體圖像,顛覆照片設下的時空制約;荷蘭藝術家Anouk Kruithof擷取81個美國機關組織的Instagram帳號所發布的官方照片,締構一系列複合媒材影像雕塑,在型態轉化之中探索當代圖像訊息的變異組建;韓國藝術家權五祥拍下大量的實物細節,將照片拼貼雕砌成各種人形塑像與物件結構,超越平面—立體形態之間的思索界線。
本期的Artist’s Showcase單元,我們特寫1992年出生的數位媒材原生世代——影像藝術家小林健太,藉由他自由裂解增生的數位塗抹(digital smudge)軌跡,在介入、破壞與影像噪音化的各種實驗中,將傳統攝影的物質與機械性建制重新格式化,跌進影像生成狀態的混元世界,突顯了視覺技術的思維後像。或許激浪派(Fluxus)的意識將再透過他的作品重返攝影的話題,並反映著這個世代的視線主張。
專欄單元中,張世倫對類比底片粒子與數位像素的影像物質性進行思辨,闡述影像的不完美特性對攝影本質的啟示;顧錚評析中國藝術家蔡東東近期發表的攝影裝置系列——《泉》,在達達主義興起並影響至今的一百周年之際,檢視當代現成物藝術的實踐語彙;此外,從這期開始,我們更邀請香港攝影學者黎健強執筆一個新的連載專欄——「影像香港」,他以近年親身參與籌劃的攝影展覽歷程做為序論,並將陸續疏理香港的攝影史脈與當代影像地景,做為我們串連東亞攝影發展的另一切點。
在英國近期「脫歐」抉擇的歷史之年,也是愛爾蘭「脫英」武裝革命——1916年「復活節起義」——的一百周年,這場獨立行動雖告失敗,卻因最終催生了愛爾蘭共和國而成為歷史關鍵,今年在倫敦與都柏林皆有相關的紀念活動。梁秋虹在英、愛現場深度剖析這些歷史影像檔案的視覺展演,解讀革命符號與受難者影像中,攝影政治學幽微操作的記憶與神話。
「Q」單元專訪德國資深出版人Gerhard Steidl,他於1972年創立的「Steidl」以出版印工精緻的作品集聞名,並成為國際藝術出版界的指標之一,Steidl在訪談中與我們分享他的工作經驗,以及對紙本印刷工藝的觀察見解。本期附帶的別冊《SHOUT》則特別揭載中國藝術家孫彥初的《虛構集》系列,他自古玩市場蒐集中國上世紀七O至八O年代的素人生活照,以塗鴉拼貼重構造相,在影像的虛實映照之間轉動拉扯。
編輯台報告埋著頭寫著寫著,《攝影之聲》正式來到第五個周年,而我們仍在深入影像銀河悠悠無邊的光年裡緩緩推進。謝謝親愛的讀者、參與《攝影之聲》的藝術家、所有撰稿人和工作伙伴。這是一段長途旅行,我們將繼續往下一站前進。
▍購買雜誌 Order | http://goo.gl/Xecs3q
▍訂閱雜誌 Subscribe | http://goo.gl/ZE9gd0
In this volume of VOP, we see how “Nerhol” the creative duo made up of Japanese designer Yoshihisa Tanaka and sculptor Ryuta Iida put together layers of photographs with sculpturing and engraving, changing 2D photography to 3D images with multiple points of view, challenging the time-space limits of photographs. Also, we will also learn about how Dutch artist Anouk Kruithof selected official photographs from the Instagram accounts of 81 American organizations to create a series of photo-sculptures using multiple media, through which she explores the changes and construction processes of contemporary image information. In addition, we will see how Korean artist Osang Gwon with his vast number of photographs of objects taken in detail, combines these images into sculptures of various characters and structures, crossing the visual and thought boundaries of 2D and 3D.
We present a special in this issue’s Artist Showcase on Kenta Cobayashi, a visual artist of the digital media age born in 1992. Through his creative journey using free expression with the digital smudge in Photoshop, he re-formalizes the materiality and mechanism of traditional photography, immersing himself in a state of flux when images were born and highlights the technicalities behind visual creations. His work seems to have an affinity with Fluxus bringing this art movement back into the photographic conversation through his various experiments of intervention, destruction and noise in images. The work also reflects the trend of viewing in this time and age.
In this issue’s columns, Shih-Lun Chang touches on the issue of materiality between the grains of film photography and the resolution of digital photography, illustrating the inspiration that can be brought to the nature of photography by the imperfection of images; Zheng Gu critiques Fountain, the recent photography installation work by Chinese artist Dongdong Cai, which examines the practical language of ready-made art in the centennial anniversary of Dadaism’s emergence and influence. In addition, starting from this issue, we invite renowned Hong Kong photography academic Dr. Edwin K. Lai to pen a new column “Image Hong Kong”. He begins with sharing his journey of curating and participating in photography exhibitions in recent years, and will subsequently go on to bring us through the historical lineage of Hong Kong’s photography and its contemporary landscape, providing us with a new link point with East Asian photography.
This year where we witness “Brexit” also coincides with the 100-year anniversary of the “Easter Rising” of 1916 associated with Ireland’s military revolution in a bid to perform a “Brexit”. Although this bid for independence met with failure, it continued to hold key meaning in history for its eventual result in birthing the Republic of Ireland. This year, commemorative activities were held in both London and Dublin. Chiu-Hung Liang brings us in-depth reports of the visual displays of historical archival images from the two locations, interpreting the revolutionary iconography involved and the intricate influences exerted by photography politics on the images of victims, their memories and legacies.
The “Q” segment features an interview with long-time publisher Gerhard Steidl who founded the publishing house “Steidl” in 1972, well-known for its high quality publications which marks it out as a landmark of the international artistic publication circle. Steidl shares his work experiences as well as observations and opinions about the craft of the print with us in this interview. Also, in this issue’s supplement SHOUT, we present a special excerpt of Chinese artist Yanchu Sun’s Ficciones, where he presents a series of photographs of the everyday life of ordinary people from antique markets in China between the 70s’ and 80s’, employing the means of drawing and collage to recreate images, playing on the relations between the real and the fictional.
With this editorial we write, VOP enters its fifth anniversary. As we continue our slow but sure journey forward in the universe of photography, we want to thank our dear readers, artists, writers and contributors as well as others who have worked with VOP, onward we move!
---
Voices of Photography 攝影之聲
www.vopmagazine.com
同時也有16部Youtube影片,追蹤數超過36萬的網紅バイリンガルベイビー英会話,也在其Youtube影片中提到,Details in English on the places we visited can be found below, so please keep on reading! And if you're new to our channel, please don't forget to su...
「japanese new year activities」的推薦目錄:
- 關於japanese new year activities 在 聶永真 Aaron Nieh Facebook 的最佳解答
- 關於japanese new year activities 在 VOP Facebook 的最讚貼文
- 關於japanese new year activities 在 VOP Facebook 的最佳貼文
- 關於japanese new year activities 在 バイリンガルベイビー英会話 Youtube 的精選貼文
- 關於japanese new year activities 在 黃紫盈 Connie Wong コニー Youtube 的最佳貼文
- 關於japanese new year activities 在 黃紫盈 Connie Wong コニー Youtube 的精選貼文
- 關於japanese new year activities 在 Japanese New Year - Pinterest 的評價
- 關於japanese new year activities 在 Japanese New Year and How We Celebrate(日本のお正月 ... 的評價
japanese new year activities 在 VOP Facebook 的最讚貼文
◑ 新刊上架 !! ◑
Voices of Photography
Issue 19 : #照片 #雕塑 #photo #sculpture
▍購買雜誌 Order | http://goo.gl/Xecs3q
▍訂閱雜誌 Subscribe | http://goo.gl/ZE9gd0
在這期《攝影之聲》中,日本設計師田中義久與雕刻家飯田竜太所組成的雙人創作組合「Nerhol」,將照片層層堆疊雕琢刻鏤,改造平面攝影為多元視點的立體圖像,顛覆照片設下的時空制約;荷蘭藝術家Anouk Kruithof擷取81個美國機關組織的Instagram帳號所發布的官方照片,締構一系列複合媒材影像雕塑,在型態轉化之中探索當代圖像訊息的變異組建;韓國藝術家權五祥拍下大量的實物細節,將照片拼貼雕砌成各種人形塑像與物件結構,超越平面—立體形態之間的思索界線。
本期的Artist’s Showcase單元,我們特寫1992年出生的數位媒材原生世代——影像藝術家小林健太,藉由他自由裂解增生的數位塗抹(digital smudge)軌跡,在介入、破壞與影像噪音化的各種實驗中,將傳統攝影的物質與機械性建制重新格式化,跌進影像生成狀態的混元世界,突顯了視覺技術的思維後像。或許激浪派(Fluxus)的意識將再透過他的作品重返攝影的話題,並反映著這個世代的視線主張。
專欄單元中,張世倫對類比底片粒子與數位像素的影像物質性進行思辨,闡述影像的不完美特性對攝影本質的啟示;顧錚評析中國藝術家蔡東東近期發表的攝影裝置系列——《泉》,在達達主義興起並影響至今的一百周年之際,檢視當代現成物藝術的實踐語彙;此外,從這期開始,我們更邀請香港攝影學者黎健強執筆一個新的連載專欄——「影像香港」,他以近年親身參與籌劃的攝影展覽歷程做為序論,並將陸續疏理香港的攝影史脈與當代影像地景,做為我們串連東亞攝影發展的另一切點。
在英國近期「脫歐」抉擇的歷史之年,也是愛爾蘭「脫英」武裝革命——1916年「復活節起義」——的一百周年,這場獨立行動雖告失敗,卻因最終催生了愛爾蘭共和國而成為歷史關鍵,今年在倫敦與都柏林皆有相關的紀念活動。梁秋虹在英、愛現場深度剖析這些歷史影像檔案的視覺展演,解讀革命符號與受難者影像中,攝影政治學幽微操作的記憶與神話。
「Q」單元專訪德國資深出版人Gerhard Steidl,他於1972年創立的「Steidl」以出版印工精緻的作品集聞名,並成為國際藝術出版界的指標之一,Steidl在訪談中與我們分享他的工作經驗,以及對紙本印刷工藝的觀察見解。本期附帶的別冊《SHOUT》則特別揭載中國藝術家孫彥初的《虛構集》系列,他自古玩市場蒐集中國上世紀七O至八O年代的素人生活照,以塗鴉拼貼重構造相,在影像的虛實映照之間轉動拉扯。
編輯台報告埋著頭寫著寫著,《攝影之聲》正式來到第五個周年,而我們仍在深入影像銀河悠悠無邊的光年裡緩緩推進。謝謝親愛的讀者、參與《攝影之聲》的藝術家、所有撰稿人和工作伙伴。這是一段長途旅行,我們將繼續往下一站前進。
In this volume of VOP, we see how “Nerhol” the creative duo made up of Japanese designer Yoshihisa Tanaka and sculptor Ryuta Iida put together layers of photographs with sculpturing and engraving, changing 2D photography to 3D images with multiple points of view, challenging the time-space limits of photographs. Also, we will also learn about how Dutch artist Anouk Kruithof selected official photographs from the Instagram accounts of 81 American organizations to create a series of photo-sculptures using multiple media, through which she explores the changes and construction processes of contemporary image information. In addition, we will see how Korean artist Osang Gwon with his vast number of photographs of objects taken in detail, combines these images into sculptures of various characters and structures, crossing the visual and thought boundaries of 2D and 3D.
We present a special in this issue’s Artist Showcase on Kenta Cobayashi, a visual artist of the digital media age born in 1992. Through his creative journey using free expression with the digital smudge in Photoshop, he re-formalizes the materiality and mechanism of traditional photography, immersing himself in a state of flux when images were born and highlights the technicalities behind visual creations. His work seems to have an affinity with Fluxus bringing this art movement back into the photographic conversation through his various experiments of intervention, destruction and noise in images. The work also reflects the trend of viewing in this time and age.
In this issue’s columns, Shih-Lun Chang touches on the issue of materiality between the grains of film photography and the resolution of digital photography, illustrating the inspiration that can be brought to the nature of photography by the imperfection of images; Zheng Gu critiques Fountain, the recent photography installation work by Chinese artist Dongdong Cai, which examines the practical language of ready-made art in the centennial anniversary of Dadaism’s emergence and influence. In addition, starting from this issue, we invite renowned Hong Kong photography academic Dr. Edwin K. Lai to pen a new column “Image Hong Kong”. He begins with sharing his journey of curating and participating in photography exhibitions in recent years, and will subsequently go on to bring us through the historical lineage of Hong Kong’s photography and its contemporary landscape, providing us with a new link point with East Asian photography.
This year where we witness “Brexit” also coincides with the 100-year anniversary of the “Easter Rising” of 1916 associated with Ireland’s military revolution in a bid to perform a “Brexit”. Although this bid for independence met with failure, it continued to hold key meaning in history for its eventual result in birthing the Republic of Ireland. This year, commemorative activities were held in both London and Dublin. Chiu-Hung Liang brings us in-depth reports of the visual displays of historical archival images from the two locations, interpreting the revolutionary iconography involved and the intricate influences exerted by photography politics on the images of victims, their memories and legacies.
The “Q” segment features an interview with long-time publisher Gerhard Steidl who founded the publishing house “Steidl” in 1972, well-known for its high quality publications which marks it out as a landmark of the international artistic publication circle. Steidl shares his work experiences as well as observations and opinions about the craft of the print with us in this interview. Also, in this issue’s supplement SHOUT, we present a special excerpt of Chinese artist Yanchu Sun’s Ficciones, where he presents a series of photographs of the everyday life of ordinary people from antique markets in China between the 70s’ and 80s’, employing the means of drawing and collage to recreate images, playing on the relations between the real and the fictional.
With this editorial we write, VOP enters its fifth anniversary. As we continue our slow but sure journey forward in the universe of photography, we want to thank our dear readers, artists, writers and contributors as well as others who have worked with VOP, onward we move!
---
Voices of Photography 攝影之聲
www.vopmagazine.com
japanese new year activities 在 VOP Facebook 的最佳貼文
◑ GRAB YOUR COPY NOW!! ◑
Voices of Photography
Issue 19 : #照片 #雕塑 #photo #sculpture
在這期《攝影之聲》中,日本設計師田中義久與雕刻家飯田竜太所組成的雙人創作組合「Nerhol」,將照片層層堆疊雕琢刻鏤,改造平面攝影為多元視點的立體圖像,顛覆照片設下的時空制約;荷蘭藝術家Anouk Kruithof擷取81個美國機關組織的Instagram帳號所發布的官方照片,締構一系列複合媒材影像雕塑,在型態轉化之中探索當代圖像訊息的變異組建;韓國藝術家權五祥拍下大量的實物細節,將照片拼貼雕砌成各種人形塑像與物件結構,超越平面—立體形態之間的思索界線。
本期的Artist’s Showcase單元,我們特寫1992年出生的數位媒材原生世代——影像藝術家小林健太,藉由他自由裂解增生的數位塗抹(digital smudge)軌跡,在介入、破壞與影像噪音化的各種實驗中,將傳統攝影的物質與機械性建制重新格式化,跌進影像生成狀態的混元世界,突顯了視覺技術的思維後像。或許激浪派(Fluxus)的意識將再透過他的作品重返攝影的話題,並反映著這個世代的視線主張。
專欄單元中,張世倫對類比底片粒子與數位像素的影像物質性進行思辨,闡述影像的不完美特性對攝影本質的啟示;顧錚評析中國藝術家蔡東東近期發表的攝影裝置系列——《泉》,在達達主義興起並影響至今的一百周年之際,檢視當代現成物藝術的實踐語彙;此外,從這期開始,我們更邀請香港攝影學者黎健強執筆一個新的連載專欄——「影像香港」,他以近年親身參與籌劃的攝影展覽歷程做為序論,並將陸續疏理香港的攝影史脈與當代影像地景,做為我們串連東亞攝影發展的另一切點。
在英國近期「脫歐」抉擇的歷史之年,也是愛爾蘭「脫英」武裝革命——1916年「復活節起義」——的一百周年,這場獨立行動雖告失敗,卻因最終催生了愛爾蘭共和國而成為歷史關鍵,今年在倫敦與都柏林皆有相關的紀念活動。梁秋虹在英、愛現場深度剖析這些歷史影像檔案的視覺展演,解讀革命符號與受難者影像中,攝影政治學幽微操作的記憶與神話。
「Q」單元專訪德國資深出版人Gerhard Steidl,他於1972年創立的「Steidl」以出版印工精緻的作品集聞名,並成為國際藝術出版界的指標之一,Steidl在訪談中與我們分享他的工作經驗,以及對紙本印刷工藝的觀察見解。本期附帶的別冊《SHOUT》則特別揭載中國藝術家孫彥初的《虛構集》系列,他自古玩市場蒐集中國上世紀七O至八O年代的素人生活照,以塗鴉拼貼重構造相,在影像的虛實映照之間轉動拉扯。
編輯台報告埋著頭寫著寫著,《攝影之聲》正式來到第五個周年,而我們仍在深入影像銀河悠悠無邊的光年裡緩緩推進。謝謝親愛的讀者、參與《攝影之聲》的藝術家、所有撰稿人和工作伙伴。這是一段長途旅行,我們將繼續往下一站前進。
▍購買雜誌 Order | http://goo.gl/Xecs3q
▍訂閱雜誌 Subscribe | http://goo.gl/ZE9gd0
In this volume of VOP, we see how “Nerhol” the creative duo made up of Japanese designer Yoshihisa Tanaka and sculptor Ryuta Iida put together layers of photographs with sculpturing and engraving, changing 2D photography to 3D images with multiple points of view, challenging the time-space limits of photographs. Also, we will also learn about how Dutch artist Anouk Kruithof selected official photographs from the Instagram accounts of 81 American organizations to create a series of photo-sculptures using multiple media, through which she explores the changes and construction processes of contemporary image information. In addition, we will see how Korean artist Osang Gwon with his vast number of photographs of objects taken in detail, combines these images into sculptures of various characters and structures, crossing the visual and thought boundaries of 2D and 3D.
We present a special in this issue’s Artist Showcase on Kenta Cobayashi, a visual artist of the digital media age born in 1992. Through his creative journey using free expression with the digital smudge in Photoshop, he re-formalizes the materiality and mechanism of traditional photography, immersing himself in a state of flux when images were born and highlights the technicalities behind visual creations. His work seems to have an affinity with Fluxus bringing this art movement back into the photographic conversation through his various experiments of intervention, destruction and noise in images. The work also reflects the trend of viewing in this time and age.
In this issue’s columns, Shih-Lun Chang touches on the issue of materiality between the grains of film photography and the resolution of digital photography, illustrating the inspiration that can be brought to the nature of photography by the imperfection of images; Zheng Gu critiques Fountain, the recent photography installation work by Chinese artist Dongdong Cai, which examines the practical language of ready-made art in the centennial anniversary of Dadaism’s emergence and influence. In addition, starting from this issue, we invite renowned Hong Kong photography academic Dr. Edwin K. Lai to pen a new column “Image Hong Kong”. He begins with sharing his journey of curating and participating in photography exhibitions in recent years, and will subsequently go on to bring us through the historical lineage of Hong Kong’s photography and its contemporary landscape, providing us with a new link point with East Asian photography.
This year where we witness “Brexit” also coincides with the 100-year anniversary of the “Easter Rising” of 1916 associated with Ireland’s military revolution in a bid to perform a “Brexit”. Although this bid for independence met with failure, it continued to hold key meaning in history for its eventual result in birthing the Republic of Ireland. This year, commemorative activities were held in both London and Dublin. Chiu-Hung Liang brings us in-depth reports of the visual displays of historical archival images from the two locations, interpreting the revolutionary iconography involved and the intricate influences exerted by photography politics on the images of victims, their memories and legacies.
The “Q” segment features an interview with long-time publisher Gerhard Steidl who founded the publishing house “Steidl” in 1972, well-known for its high quality publications which marks it out as a landmark of the international artistic publication circle. Steidl shares his work experiences as well as observations and opinions about the craft of the print with us in this interview. Also, in this issue’s supplement SHOUT, we present a special excerpt of Chinese artist Yanchu Sun’s Ficciones, where he presents a series of photographs of the everyday life of ordinary people from antique markets in China between the 70s’ and 80s’, employing the means of drawing and collage to recreate images, playing on the relations between the real and the fictional.
With this editorial we write, VOP enters its fifth anniversary. As we continue our slow but sure journey forward in the universe of photography, we want to thank our dear readers, artists, writers and contributors as well as others who have worked with VOP, onward we move!
---
Voices of Photography 攝影之聲
www.vopmagazine.com
japanese new year activities 在 バイリンガルベイビー英会話 Youtube 的精選貼文
Details in English on the places we visited can be found below, so please keep on reading! And if you're new to our channel, please don't forget to subscribe! We're an American-Japanese family raising our children in Japan.
http://bit.ly/2kiH6sx
★★動画の最後らへんにオリビアが頑張ってチュッするシーンがあるので是非最後まで見てください!★★
【この動画にコメントを投稿する方法】
YouTube対策により、チャンネルのコメントは閉鎖されましたがコメントは、YouTubeのBilingual Babyチャンネルのコミュニティーのタブの中で残して頂けますので是非お願いします⇩⇩⇩⇩
https://www.youtube.com/channel/UCHBnOMB61Xe9eT4oSs3B_NQ/community
インスタのストリーとTwitterにもいつでもコメントをお願いします!
Instagram: https://www.instagram.com/bilingualbaby/
Twitter: https://twitter.com/bilingualbaby01
【今日の動画について】
「赤ちゃんの初めての家族旅行」ということで、今日の動画は、高知で撮った家族旅行の動画です。こちらは、1日目で、次回の動画は2日目になります。「赤ちゃんの初めての家族旅行」だからかどうかわかりませんが、今回の家族旅行で1歳の赤ちゃんのオリビアはなんとカメラの「チーズ」」できるようになりました!!赤ちゃんの成長って速いですね!
そして、タイトルに書かせていただいた「外国人の妻が英語で高知県を観光する」ですが、これから日本のいろんなところに行って、その町・エリアの素晴らしいところを外国人の目から見て、是非英語で皆さんにご共有したいと思います。
最後にですが、こういう風に高知に家族旅行ができましたのは、ザ・シックスダイアリーかほくホテルアンドリゾート様のお陰でした。下記にホテルの詳細を記載しましたが、親子にとって非常に過ごしやすいホテルであり、「このホテルならまた高知に来てもいいよね」とタカとずっと話していたぐらいです。よかったら、ザ・シックスダイアリーかほくホテルアンドリゾート様のサイトもご覧ください。
6thdiary.jp
This is our baby's first family vacation EVER!!! Our baby, Olivia, is now one year old and we've actually never had a real family vacation with our little baby. So our little baby's first family vacation is going to be a trip to a historical area in Japan--Kochi, Japan. Traveling with kids in Japan is a bit tough as few places have any real resources for kids, but as you'll see from this video, we found the most amazing hotel for both parents and kids. If you're traveling with kids in Japan, we highly recommend it! This hotel in Japan offered us the chance to spend the weekend with them and we are so glad they did. I think our baby had the most amazing first family vacation ever!
【動画でご紹介した高知県の観光スポット】
◆ホテル
ご招待をいただいたホテルは、親子にとってもフレンドリー且つVeryお洒落な
「ザ・シックスダイアリーかほくホテルアンドリゾート」です。高知に家族旅行される方は、是非、おすすめです。普段ホテルに置かれていない赤ちゃん・子供のアメニティー(グッズ)もたくさんあり、だからと言って「子供っぽいホテル」という訳でもないです。ロビーに入った瞬間から、リゾート地をイメージしたロビーがあり、明るくて(ちょっとアメリカンっぽい?)雰囲気の中で大人も楽しく過ごせるし、子供も何時間も飽きないで遊べます。オムツもベイビーバスも授乳室も・・・ハイチェア、キッズメニュー、おもちゃ、ベビーカーの貸し出し・・・Etc etc! いろいろ揃っているホテルなので、お陰様で、今回の旅は結構手ぶらでいけました。URLはこちらです!
6thdiary.jp
◆Hotel
The hotel we stayed at is called The 6th Diary Kahoku Hotel and Resort. It is located near the city of Kochi,Japan. If you're traveling with kids in Kochi, Japan, we HIGHLY HIGHLY recommend staying here. It was every possible amenity and service that a traveling parent could ever require-diapers (yes, you read that right-free diapers for guests!!!), a baby bathtub, baby soap/shampoo, a nursing room in the lobby, two really big play areas right next to the dining room, toys, stroller rental…etc etc. We practically packed nothing when we stayed here! But don't be fooled. This is not a "kiddy" hotel. While they have tons of services for kids, the entire hotel is positively gorgeous. It actually sort of look like some kind of resort destination. You can get more details on the hotel in the link below.
6thdiary.jp
◆桂浜(高知の観光地)
高知市に行かれる方は是非坂本龍馬像を見に行ってください!大きさに私たちが圧倒されたけど、大きさだけではなく、特別なパワーももらって帰りました。歴史的にとても大事な人物ですし、とにかく日本っぽい海辺なので、本当にオススメです。ただ、ごはん屋さんは非常に少ないなのでお昼ごはんの時間に合わせて行かれない方がいいと思います!
https://www.city.kochi.kochi.jp/site/kanko/ryomazou.html
◆Katsura-Hama (Katsura Beach in Kochi, Japan)
If you traveling anywhere near Kochi, Japan, I highly recommend visiting Katsura-Hama (Katsura Beach). First of all, the beach is home to the famous Sakamoto Ryoma statue. Sakamoto Ryoma is an extremely important historical figure in Japanese history and somehow the entire beach was enveloped in a certain aura of strength and power. Not to mention that mountains by the beach are all blanketed with Japanese pine trees. The scene feels like something out of a Japanese film. There aren't a lot of places to dine in this area, though, so I recommend visiting this area NOT during lunch or dinner time.
◆ 坂本龍馬記念館
日本史に興味のある方は是非この記念館に行ってみてください!非常に歴史の勉強になります!
https://ryoma-kinenkan.jp/
◆The Sakamoto Ryoma Memorial Museum
This is a great museum to take children to if you are ever in Kochi, Japan. There is a whole wing filled with historical activities for children (including a part of a pirate ship!) and they can also see actual samurai swords-always a plus for the little ones.
https://ryoma-kinenkan.jp/country/en/
◆Kochi Castle (Kochi, Japan)
If you're traveling to Kochi, you really do need to take an hour and a half or so to climb up to Kochi Castle. The inside of the castle is incredible and the view from the top is inspiring. There is also a beautiful model of Kochi during the times of the castle.
#英語 #観光 #家族旅行
japanese new year activities 在 黃紫盈 Connie Wong コニー Youtube 的最佳貼文
粵英普日 全方位主持|優雅時尚・活力百變 | Connie 黃紫盈
0:30 Introduction 簡介 - Cantonese & Japanese 中日雙語
0:31 Car Launch 新車發布會 - English 英語
0:48 International Jewellery Show 國際珠寶展 - English 英語
1:30 Gala Dinner 晚宴慶典 - English 英語
1:52 CNY Dragon and Lions Dance 金龍醒獅賀新歲匯演 - English 英語
2:09 Demonstration & Interpretation - English & Cantonese 即時翻譯 中英雙語
2:42 Quiz Game 遊戲互動 - English & Cantonese 即時翻譯 中英雙語
3:13 Brand Launch 品牌發布 - Mandarin 國語
3:46 Demo Day & Forum 展示日暨論壇 - Mandarin 國語
4:02 Annual Dinner 周年晚宴 - Mandarin 國語
4:32 Listing Celebration Dinner 上市慶祝晚宴- Japanese & Mandarin 國語 日語
5:31 New Year Celebration 商場活動 - Japanese & Cantonese 中日雙語
6:03 Award Presentation 授賞式 - Japanese 日語
6:18 Concert 大型音樂會 - Cantonese 廣東話
Follow Connie
IG: #conniewty
Website: www.conniewong.hk
Facebook: www.facebook.com/conniewty
黃紫盈 (Connie) 現為司儀、主持、影片監製及跨媒體自由工作者,活躍於商界及政府機構主辦的活動,為各類型公開活動擔任司儀(包括晚宴、產品發布會、頒獎禮、記者會和音樂會等),同時監製和主持旅遊、飲食及時尚生活資訊節目,包括《盈遊世界》、《尚駿生活》和《友飲友食》等。Connie 精通三文四語,包話粵語、英語、普通話和日語。在任職無綫電視新聞主播及記者期間,她曾主持 《香港早晨》、《立法會選舉特備節目》以及《311日本東北大地震一周年現場直播》等重要新聞環節。
Connie 畢業於香港中文大學新聞與傳播學院,曾留學英國劍橋大學修讀國際關係以及日本創價大學修讀日本文化研究。她熱衷於義務工作和戶外活動,曾獲得由行政長官頒發的「香港青年奬勵計劃 (前香港愛丁堡公爵獎勵計劃) 最高金章榮譽」。
興趣: 旅遊、行山、美容、烹飪、攝影
Connie Wong is a professional emcee, programme host and producer actively involved in multi-media work. She is experienced in hosting various events (such as gala dinner, product launch, press briefing, award ceremony, music concert etc.), as well as infotainment programmes covering travel, food and lifestyle, e.g. "Travel Smart" and "Chic Life". Connie is fluent in Cantonese, English, Mandarin and Japanese. Previously, Connie was news anchor at TVB where she hosted several key featured news programmes including Good Morning Hong Kong, Legislative Council Election, and 311 Tohoku Earthquake and Tsunami One Year Anniversary.
Connie holds a bachelor degree in Journalism and Communication from The Chinese University of Hong Kong. She also studied International Relations at Cambridge University in U.K., and Japanese Studies at Soka University in Japan. She is active in voluntary services and outdoor activities. She has been awarded the Gold Award of the Hong Kong Award for Young People (formerly known as The Duke of Edinburgh's Award).
Hobby: Travel, Hiking, Beauty, Cooking, Photography
黄紫盈(コニー・ウォン)はイベントMC、テレビ番組司会者、ラジオパーソナリティ、プロデューサーとして活躍。祝宴や製品発表会、授賞式、記者会見やコンサートの司会に加え、旅行や食、ライフスタイルの情報番組のレポーターも務めている。英語、中国語、広東語、日本語が堪能で、香港のテレビ局TVBのアナウンサー時代は「香港グッドモーニング」、「香港立法会選挙特別番組」、「3.11東日本大震災1周年放送」等、重要なニュースの報道を担当していた。
彼女は香港中文大学のジャーナリズムコミュニケーション学部を卒業。香港出身であり、在学中には英国・日本への留学も経験している。ケンブリッジ大学では国際関係を、日本創価大学では日本文化研究を専攻している。また、慈善活動への積極的な参加が評価され、香港行政長官より青年奨励計画最高賞であるゴールド章受賞の栄誉を受けている。
趣味:旅行、ハイキング、ビューティー、料理、写真
Tags: 中英日四語司儀, 大型活動司儀, 商場活動司儀, 發布會司儀, 晚宴典禮司儀, 婚禮司儀, 粵語司儀, 國語司儀, 英語司儀, 日語司儀, 普通話司儀, 日文司儀, 英文司儀, 中文司儀, 專業司儀, 星級司儀, 節目主持, 無綫電視, 新聞主播, 新城電台, 黃紫盈, Connie Wong, Emcee, MC, Host, TVB, News Anchor, DJ, Cantonese MC, English MC, Japanese MC, Mandarin MC, Putonghua MC, Annual Dinner, Gala Dinner, Award Ceremony, Product Launch, Grand Opening
#MC紫盈 #司儀 #主持 #主播 #中文司儀 #日文司儀 #英文司儀 #英語司儀 #日語司儀 #廣東話司儀 #粵語司儀 #普通話司儀 #國語司儀 #黃紫盈 #ConnieWong #HKMC #Emcee #MC #English #Japanese #Mandarin #Putonghua #Cantonese
japanese new year activities 在 黃紫盈 Connie Wong コニー Youtube 的精選貼文
為內地創科巨頭騰訊Tencent和香港新世界集團New World Group擔任普通話司儀~ 活動圓滿大成功!
粵英普日 全方位主持|優雅時尚・活力百變 | Connie 黃紫盈
Follow Connie
Website: www.conniewong.hk
Facebook: www.facebook.com/conniewty
黃紫盈 (Connie) 現為司儀、主持、影片監製及跨媒體自由工作者,活躍於商界及政府機構主辦的活動,為各類型公開活動擔任司儀(包括晚宴、產品發布會、頒獎禮、記者會和音樂會等),同時監製和主持旅遊、飲食及時尚生活資訊節目,包括《盈遊世界》、《尚駿生活》和《友飲友食》等。Connie 精通三文四語,包話粵語、英語、普通話和日語。在任職無綫電視新聞主播及記者期間,她曾主持 《香港早晨》、《立法會選舉特備節目》以及《311日本東北大地震一周年現場直播》等重要新聞環節。
Connie 畢業於香港中文大學新聞與傳播學院,曾留學英國劍橋大學修讀國際關係以及日本創價大學修讀日本文化研究。她熱衷於義務工作和戶外活動,曾獲得由行政長官頒發的「香港青年奬勵計劃 (前香港愛丁堡公爵獎勵計劃) 最高金章榮譽」。
興趣: 旅遊、行山、美容、烹飪、攝影
Connie Wong is a professional emcee, programme host and producer actively involved in multi-media work. She is experienced in hosting various events (such as gala dinner, product launch, press briefing, award ceremony, music concert etc.), as well as infotainment programmes covering travel, food and lifestyle, e.g. "Travel Smart" and "Chic Life". Connie is fluent in Cantonese, English, Mandarin and Japanese. Previously, Connie was news anchor at TVB where she hosted several key featured news programmes including Good Morning Hong Kong, Legislative Council Election, and 311 Tohoku Earthquake and Tsunami One Year Anniversary.
Connie holds a bachelor degree in Journalism and Communication from The Chinese University of Hong Kong. She also studied International Relations at Cambridge University in U.K., and Japanese Studies at Soka University in Japan. She is active in voluntary services and outdoor activities. She has been awarded the Gold Award of the Hong Kong Award for Young People (formerly known as The Duke of Edinburgh's Award).
Hobby: Travel, Hiking, Beauty, Cooking, Photography
黄紫盈(コニー・ウォン)はイベントMC、テレビ番組司会者、ラジオパーソナリティ、プロデューサーとして活躍。祝宴や製品発表会、授賞式、記者会見やコンサートの司会に加え、旅行や食、ライフスタイルの情報番組のレポーターも務めている。英語、中国語、広東語、日本語が堪能で、香港のテレビ局TVBのアナウンサー時代は「香港グッドモーニング」、「香港立法会選挙特別番組」、「3.11東日本大震災1周年放送」等、重要なニュースの報道を担当していた。
彼女は香港中文大学のジャーナリズムコミュニケーション学部を卒業。香港出身であり、在学中には英国・日本への留学も経験している。ケンブリッジ大学では国際関係を、日本創価大学では日本文化研究を専攻している。また、慈善活動への積極的な参加が評価され、香港行政長官より青年奨励計画最高賞であるゴールド章受賞の栄誉を受けている。
趣味:旅行、ハイキング、ビューティー、料理、写真
Tags: 中英日四語司儀, 大型活動司儀, 商場活動司儀, 發布會司儀, 晚宴典禮司儀, 婚禮司儀, 粵語司儀, 國語司儀, 英語司儀, 日語司儀, 普通話司儀, 日文司儀, 英文司儀, 中文司儀, 專業司儀, 星級司儀, 節目主持, 無綫電視, 新聞主播, 新城電台, 黃紫盈, Connie Wong, Emcee, MC, Host, TVB, News Anchor, DJ, Cantonese MC, English MC, Japanese MC, Mandarin MC, Putonghua MC, Annual Dinner, Gala Dinner, Award Ceremony, Product Launch, Grand Opening
#MC紫盈 #司儀 #主持 #主播 #中文司儀 #日文司儀 #英文司儀 #英語司儀 #日語司儀 #廣東話司儀 #粵語司儀 #普通話司儀 #國語司儀 #黃紫盈 #ConnieWong #HKMC #Emcee #MC #English #Japanese #Mandarin #Putonghua #Cantonese
japanese new year activities 在 Japanese New Year - Pinterest 的推薦與評價
Oct 30, 2020 - Explore Erin's board "Japanese New Year" on Pinterest. See more ideas about japanese new year, japanese, newyear. ... <看更多>