Fabrice Fouillet,
Sony世界大賽2013年職業組建築類第一名,專訪,以及他的個人網站 Project : Corpus Christi
Fabrice Fouillet is a French professional photographer based in Paris. In 2013 he won the Professional Architecture category of the Sony World Photography Awards. After earning a degree in Sociology and Ethnology, he studied Photography at The Gobelins School. Since 2004, he has been collaborating with advertising agencies and magazines focusing on Still Life and Architecture.
His personal photographic research explores the notion of identity and the close relationship between humans and the environment. Recognised for his series on new places of worship and resemblance in the 2013 Sony World Photography Awards Open Architecture category, he has gained recognition internationally.
Hi Fabrice. Tell us more about yourself - When and why did you first approach photography?
I believe my passion for photography comes from my high school studies. With courses about European cinema and art-house movies I became more sensible and passionate about themes and images in a deeper and broader sense. Then, I approached photography with a small and old camera, making basic shoots of things all around me. From my house to garden, flowers, trees, and landscape, everything became my subject and I felt I was very serious about it. At the age of 20 it appeared to me a natural thing to try and make it professionally.
Have your previous studies in sociology and ethnology influenced your investigation of space?
The education you receive at a young age influences the rest of your life and I would say that my studies not only influenced the investigation of space, but the overall way I think about my projects. At beginning, I was focusing more on still life projects while now environment and social identity interest me more and more as in the ‘Colosses’ and ‘Eurasism’ series.
Do you have a photographic philosophy?
Be truthful to your own desires and emotions for each project you make. This is my photographic philosophy as finding your own artistic path is not such an easy thing. To me the best way is to remain faithful to your passions, be inspired but not too influenced. Precision, determination, rigor, and hard work are unavoidable in photography and they also form part of my philosophy.
With your winning series ‘Corpus Christi’, capturing new spaces of worship, architecture became a way to narrate humanity and its relationship with minimalism and aestheticism. Why did you choose this theme?
I have always found a graphic quality in religious imagery and particularly in catholic iconography. As an architecture devourer, this was the starting point for this project urging me to look for evidence, confront the classical with contemporary spaces of worship, and a way to take fascinating pictures. Somehow it called me out. I saw aesthetic mystery beyond the often cold, austere and classical representation with a firm anachronism between traditional iconography and modern architecture. In ‘Corpus Christi’ I wanted to highlight this rupture between classical imagery and modern religious architecture.
You won the 2013 #SWPA Professional Architecture category. Where did this take your photography?
Being a 2013 Sony World Photography Awards winner has been a great career step forward and it helped me to span my work, gaining a lot of visibility, interviews and press coverage in France and worldwide. Thanks to the awards, The New York Times Magazine & other media companies have contacted me for architecture commissions. It was a huge satisfaction and encouraged me continue with the art and subjects I am passionate about.
What would you suggest to young photographers aspiring to make create architectural photography?
To push the button can be easy and fast, but architectural photography - and photography in general, requires strong determination. Firstly, remember that between subjects and projects there’s half of the sea. So think carefully about what and how you want to proceed. Then, be precise and rigorous, chase the light and work the frame of course. Sometimes, wait for the good moment. Try again or come back if necessary. Push the limit and don't give up even if discouragement is knocking at the door.
Talking about your new project ‘World’s Tallest Statues’ you recently stated: “I was intrigued by the human need to build these immense shrines to power”. Could you tell us more about it and how you came across this subject?
Indeed, I have just mentioned the importance of determination and these gigantic statues are the perfect example. They symbolise the strong human desire of remembrance and commemoration directly related to the size of the monument. With this project I wanted to investigate the deepest meaning of both ‘symbol’ and ‘cult of personality’ as I have always been fascinated about how historical heroes, leaders or politicians were celebrated or idealised with monumental structures for the sake of collective remembrance.
Research led me to discover lots of monument or statues dedicated to Lenin, Stalin or Mao but despite their cultural and social meaningfulness they were not that big. As the documentation went on, I unexpectedly came across the picture of a huge white statue located in the middle of Dai Kannon, in Sendai, Japan. Sadly, the picture had no caption so I first thought it was unreal, but when I had the proof of its existence, I immediately felt that these huge statues were what I wanted to talk about.
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過23萬的網紅Hey It's Dena,也在其Youtube影片中提到,跟我一起追劇八:DDD FB: http://www.facebook.com/denachmusic ▶ OPEN FOR MORE INFO! /更多資訊在↓↓ -------------------------------------------------✧ ▶ more videos/...
media coverage meaning 在 Hey It's Dena Youtube 的最佳貼文
跟我一起追劇八:DDD
FB: http://www.facebook.com/denachmusic
▶ OPEN FOR MORE INFO! /更多資訊在↓↓
-------------------------------------------------✧
▶ more videos/熱門影片連結
Shouldn't Be Missing 自創曲: https://youtu.be/cT_bJ9oUhvw
How I learned English: https://youtu.be/ZgHqeOrW4_I
Last favorite shows ep 上次的推薦歐美劇: https://youtu.be/7Emplr6JxxU
-------------------------------------------------✧
▶ extra content/補充內容
giveaway ends on Feb, 17th (UTC +8:00)
picking out FOUR people
抽獎截止日 2/17
會選四位哦!
*截止了哦! 贏家已經公開在我的Instagram現實上囉!
Netflix and Chill 這個片語呢其實是個流行雙關片語哦!
大家可能都有聽說過它是約炮的意思哈哈哈,算是這個“活動”所創造的天然機會演化出來的!但是其實,它也有單純只有字面上的意思哦! 也就是一起看劇放鬆耍廢!切記!女孩們!如果你在國外被不熟的外國人這樣約就要注意啊!!!非常極有可能會演化成約炮式!但如果你自己也喜歡他他也喜歡你並且約過幾次會了~或是這也是你要的,你就可以自己做決定!還是要記得周遭是要在安全安全安全的環境!!怎麼辦我好像大姊姊在碎碎念...
Netflix and Chill has two different meanings! One is (cough cough) the “activity” that Netflix and chilling ends up in most of the time haha, BUT! It also means the literal meaning! Just chilling!
1. Brooklyn 99 荒唐分局/神煩警探 (闔家觀賞。超級無敵好笑,可以大笑的那種)
2. Atypical 異類 (可愛有趣又可以有機會學會同理不一樣同學與家庭的環境與生活。適合至少高中+)
3. Drop Dead Diva 美女上錯身 (可愛有趣又有知識上增廣見聞。輕鬆版suits。適合國/高中/大學生+)
4. Lovesick (英國小品影集!超好笑!但是是小笑!18禁!)
5. Alias Grace 雙面葛蕾絲 (會有接二連三不斷看下去的魔力...目前第一季只有六集哦!可以直接追完!)
6. Suits 無照律師 (很多法律專有名詞!但是真的知識增長好多啊!劇情也非常精彩!適合大學生+)
7. Black Mirror 黑鏡 (每次看完都心情都灰灰的...但是劇情精彩!是部可以反思的劇!適合大學生+)(我自己沒有到超級喜歡因為不喜歡心理灰灰的感覺)
8. Narcos 毒梟 (有上台灣排行榜!適合高中、大學+)
9. House Of Cards 紙牌屋 (也有上台灣排行榜哦!適合高中、大學+)
* 完整大意心得都在影片中哦!適合觀看年齡是我的想法拉:D 個人認為黑鏡真的不適合太小的人看覺得很emo
#makeup
eyes: colourpop - you had me at hello
foundation: it cosmetics - color correcting full coverage cream - light
highlight & blush - freshO2 磚屬wall
lashes - loreal lash paradise
lips: nudestix - go girl
目前我身上幾個彩妝產品我真的太太太愛了!
#top
東區路邊攤
#accessories
earrings: h&m
necklace: kate spade
watch: DW - code "denachang" to get 15% off!
This video is not sponsored! However, thank you Netflix for providing the gifts!
-------------------------------------------------✧
▶ social media/社群
Facebook Page/粉絲專頁
https://goo.gl/ygpXwC
Instagram
https://goo.gl/nAhXXu @dena_chang
old Youtube/舊頻道
https://goo.gl/J3tjka
-------------------------------------------------✧
▶Business Inquiries/工作洽談
1. [email protected]
-------------------------------------------------✧
新朋友嗎? 嗨我是Dena! 高中開始追求我的音樂之路,畢業於輔仁大學護理系! 畢業後終於有勇氣全程灌注去美國念音樂! 這個頻道是分享著我最真實的故事! 歡迎加入我的大家庭一起陪伴彼此成長! 頻道中提供著Dena留學分享、音樂作品、彩妝、生活實錄Vlog等等! 有時候還會來點英文教學哦!
Welcome to my channel! I'm a singer/songwriter based in Taiwan! This channel is pretty much about my current life, my experiences studying at Berklee College of Music in the states, things that I love(music and makeup!) AND you will be expecting a lot of some REALLY chatty videos... (you are warned)!
-------------------------------------------------✧
♦ KEYWORDS: dena chang 張粹方 2017 生活紀錄 vlog taiwanese 康熙來了 網路 歌手 美國 Berklee School Of Music 英文歌 分享 music favorites favourites faves 小明星大跟班 憲哥 吳宗憲 uptown funk 自彈自唱 化妝 bruno mars how i learned english 輕鬆 學英文 教英文 美國 美式 腔調 留學 英語 教學 自學 education 台北 台灣 補習班 生活 lifestyle video
media coverage meaning 在 【搭配詞】press releases 跟coverage 的不同? 的推薦與評價
news coverage。 翻譯成中文就是「媒體發佈」跟「新聞報導」。 → 日常翻翻英文報紙、多看幾次這兩組 ... ... <看更多>