【鼻敏感發作】鼻水長流如開水喉
⭐辛夷花又名木筆花
⭐狀似毛筆筆頭
#星期四食材
辛夷花打救鼻敏感
鼻敏感突然發作,連環打了十多個噴嚏,不但鼻子擦到發紅,連眼睛也痕癢紅腫起來。有人選擇服用抗組織胺藥物紓緩症狀,不過藥物可能會令人昏昏欲睡,或者出現口乾、便秘等副作用。從中醫角度會建議服用屬於木蘭科植物的辛夷花,有祛風邪、通鼻竅的功效,有助紓緩鼻炎、感冒產生的鼻涕及鼻塞問題,配搭適合的食材,偏寒偏熱體質也可使用。惟注意辛夷花會促進子宮收縮,懷孕婦女不宜服用。
鼻敏感(寒):辛夷花紫蘇葉薑茶
症狀:打噴嚏、鼻塞流鼻水
材料:辛夷花4朵、紫蘇葉2片、生薑4片、紅糖適量
做法:生薑去皮切片,用刀背拍打一下;辛夷花稍微拍扁,與紫蘇葉及生薑放入保溫瓶,以沸水沖洗一遍倒掉,再注入沸水焗10分鐘,加入紅糖拌勻即可。此茶能反覆沖泡至味淡,建議於鼻敏感發作期間飲用,亦可以一星期連續喝3天為一個療程。
鼻敏感(熱):辛夷花薄荷茶
症狀:打噴嚏、眼乾、流黃稠鼻涕
材料:辛夷花4朵、菊花3朵、薄荷葉3-6片
做法:將辛夷花稍微拍扁與薄荷葉一同放入保溫瓶,以沸水沖洗一遍倒掉,再注入沸水,焗5至10分鐘即可。此茶能反覆沖泡至味淡,建議於鼻敏感發作期間飲用,亦可以一星期連續喝3天為一個療程。
辛夷花 — 性溫,有祛風邪、通鼻竅的功效,適合風寒感冒、鼻塞不通、流清鼻涕、頭風頭痛、急性及慢性鼻炎人士食用。氣虛及陰虛火旺者不宜食用。辛夷花會促進子宮收縮,懷孕婦女不宜服用。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Relieve nasal allergies with biond magnolia flower
When nasal allergies develop, we easily sneeze more than ten times and resort to rubbing our noses until they turn red. At the same time, our eyes become red, swell, and itch. Some would choose to take antihistamine to relieve the allergies, but the medicine can cause drowsiness, dry mouth, and constipation.
Chinese physicians would recommend taking biond magnolia flowers. It is a type of bud from the Magnoliaceae family that can relieve a stuffy and runny nose, nasal inflammation, and flu. Individuals with a heat-related body constitution can also consume it with other ingredients. However, blond magnolia flowers can cause uterine contraction. Hence, it is not suitable for pregnant women to consume.
Nasal allergies (cold): biond magnolia flowers and purple perilla ginger tea
Symptoms: sneezing, stuffy and runny nose
Ingredients: 4 biond magnolia flowers, 2 purple perilla, 4 raw ginger slices, brown sugar to taste
Preparations: Peel and cut raw gingers into slices. Slightly pound it with the back of the knife.
Slightly pound the blond magnolia flowers and place into a thermos with the purple perilla and ginger, rinse everything once with boiling water and then remove the water. Add in boiling water again and steep for 10 minutes. Add brown sugar to taste. The tea can be re-brewed until flavour weakens. For best results, drink continuously when symptoms flare up or drink it consecutively for three days within a week as a treatment course.
Nasal allergies (heat): biond magnolia flowers and mint tea
Symptoms: sneezing, dry eyes, thick and yellow nasal mucus
Ingredients: 4 blond magnolia flowers, 3 chrysanthemum, 3-6 mint leaves
Preparations: Slightly pound the blond magnolia flowers and place into a thermos with the mint leaves, rinse everything once with boiling water and then remove the water. Add in boiling water again and steep for 5-10 minutes. The tea can be re-brewed until flavour weakens. For best results, drink continuously when symptoms flare up or drink it consecutively for three days within a week as a treatment course.
Biond magnolia flowers – warm in nature, can dispel wind and relieve a stuffy nose. It is suitable for individuals who have caught a cold, has a stuffy and runny nose, as well as those experiencing dizziness and headache and both chronic and acute rhinitis.
It is not suitable for people with weak qi and yin and those with a heat-related body constitution. Since Flos magnoliae could cause the uterus to contract, it is not suitable for pregnant women to consume.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #我狀態OK #感冒 #頭痛 #喉嚨痛
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過300的網紅Wui Kathy,也在其Youtube影片中提到,JOYKIDS Nose Cleaner. This would be greatly useful when baby in flu condition with full of mucus that blocked the airway. . . #JOYKIDS #GrowUpWithJoy...
nose mucus 在 CheckCheckCin Facebook 的最佳貼文
【鼻無可避?】三種體虛人士要小心
⭐據知每四個香港人便有一個患鼻敏感
⭐鼻敏感人士亦比較易患上其他敏感症
#星期二提升正能量
你容易患上鼻敏感嗎?
鼻敏感是天生的嗎?未必!中醫理論中鼻敏感稱為「鼻鼽」,主要因為肺氣虛虧、衛氣失固或寒邪所致的疾病,再加上天氣或外在環境轉變影響到臟腑運作而形成,有三種體質人士比較容易患上鼻敏感,如果你有以下症狀,要注意調理一下身體啊!
👃🏻肺氣虛
症狀:鼻癢、噴嚏、鼻塞、鼻涕清稀、反覆感冒、氣管敏感、怕風、多汗、容易疲倦
調理方法:溫補肺臟,適量食用補氣食物如淮山、薯仔、人參、紅棗、鵪鶉等。
補肺防風茶療
材料:北芪9克、防風9克、白朮6克、茯苓3克、蜂蜜適量
做法:材料洗淨放入鍋中,加入1000ml水,武火煮滾後調文火煮30分鐘,連藥材倒入保溫瓶,待茶變暖後加入蜂蜜即可。此茶可反覆沖泡至味淡。建議一星期飲用2-3次。
👃🏻脾氣虛
症狀:鼻癢、噴嚏、鼻塞較重、流稀白鼻涕,清晨與天氣潮濕時易發作;身體困倦、食慾欠佳、大便稀爛等。
調理方法:補益脾胃,適量食用健脾補氣食物如白米、薯仔、淮山、蓮子、薏米、白扁豆等。
✔️CheckCheckCin米水推介:朝米水
材料:紅米、薏米、白米
功效:去水腫、消胃脹、改善面黃
👃🏻腎氣虛
症狀:鼻癢、噴嚏、流清鼻涕,症狀在冬季或遇寒時較嚴重;怕冷、腰酸膝軟、耳鳴、夜尿多等。
調理方法:補益腎氣,適量食用補腎食物如黑芝麻、黑木耳、黑豆、烏雞、核桃、栗子等。
✔️CheckCheckCin米水推介:夕米水
材料:紅米、白米、黑芝麻、黑豆
功效:補救熬夜、烏髮養腎、紓緩腰痠
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Are you prone to nasal allergies?
Are people born with nasal allergies? Not necessarily! According to Chinese Medicine theories, a nasal allergy is called ‘Bi Qiu’ in Mandarin, and it is caused by weakness of the qi in the lungs, weak immune system, or the cold pathogenic factor.
The changes of the weather and environment can also further affect the functions of the organs. Individuals of these three body constitutions might develop nasal allergies more easily, so if you have the symptoms below, do seek the treatment accordingly.
👃🏻Weakness of the qi in the lungs
Symptoms: itchy nose, sneezing, stuffy nose, clear mucus, frequently getting colds, aversion to wind, excessive sweating, fatigue
Health tip: warm and nourish the lungs; consume ingredients that can nourish the qi, such as Chinese yam, potato, ginseng, red date, and quail
Tea to nourish lung and protect against wind
Ingredients: 9g astragalus root, 6g root of fangfeng, 6g bighead atractylodes rhizome, 3g poria, honey to taste
Preparation: Rinse all ingredients thoroughly. Combine all ingredients with 1000ml of water and cook on high heat for 30 minutes. Pour all contents into a thermos. Add honey after the tea has warmed. Tea can be re-brewed until flavour weakens. For best results, drink for 2-3 days a week for a treatment.
👃🏻Weakness of the qi in the spleen
Symptoms: itchy nose, sneezing, stuffy nose, runny mucus but white in color; the allergic reaction might be triggered easily during the morning or when the weather is humid; fatigue, appetite loss, and loose stools
Health tip: nourish the spleen and the stomach; consume ingredients that can nourish the qi such as rice, potato, Chinese yam, lotus seed, coix seed, and white lentils
✔ CheckCheckCin Recommendation: Dawn Rice Water
Ingredients: Red Rice, Coix Seed, White Rice
Effects: Reduces water retention. Relieves abdominal bloating. Improves yellowish complexion.
Note: Not suitable for pregnant women.
👃🏻Weakness of the qi in the kidneys
Symptoms: itchy nose, sneezing, clear mucus; symptoms would become more severe during winter or the cold season; aversion to cold, soreness from lower back to knees, tinnitus, and nocturia (excessive urination at night)
Health tip: nourish the qi in the kidneys; consume ingredients that can nourish the kidneys such as black sesame, black fungus, black beans, black-boned chicken, walnut and chestnut
✔ CheckCheckCin Recommendation: Dusk rice water
Ingredients: Red Rice, White Rice, Black Sesame, Black Soya Bean
Effects: remedy to frequent late nights, improve hair quality and nourish kidneys, relieve sore lower back
Welcome to order through our website: www.checkcheckcin.com
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #我疲憊 #我狀態OK #我畏冷 #氣虛 #痰濕 #感冒
nose mucus 在 多益達人 林立英文 Facebook 的最佳貼文
How to protect yourself from novel coronavirus
How does the coronavirus spread?
‧ The COVID-19 coronavirus outbreak is a new illness and scientists are still assessing ( ) how it spreads from person to person, but similar viruses tend to ( ) spread via cough and sneeze droplets ( ).
‧ When an infected person coughs or sneezes, they release droplets of saliva ( ) or mucus ( ). These droplets can fall on people in the vicinity ( ) and can be either directly inhaled or picked up on the hands then transferred when someone touches their face, causing infection. For flu, some hospital guidelines define exposure as being within 2 meters of an infected person who sneezes or coughs for 10 minutes or longer.
‧ Viruses can also be spread through droplets landing on surfaces such as seats on buses or trains or desks in school. However, whether this is a main transmission route depends on how long viruses survive on surfaces – this can vary ( ) from hours to months.
‧ There is anecdotal ( ) evidence that the virus can be spread by people before they have symptoms. Some other illnesses such as flu can be passed from one person to another before symptoms occur — but the extent ( ) to which this is happening with COVID-19 is not well understood yet.
How to protect yourself and others
‧ Wash your hands: wet your hands with clean, running water and apply soap. Lather ( ) your hands, including the backs, between your fingers, and under your nails and scrub ( ) for at least 20 seconds. Rinse ( ).
‧ Cover your mouth and nose with a tissue when you cough or sneeze, then throw the tissue in the bin ( ) and wash your hands. If you do not have a tissue to hand, cough or sneeze into your elbow ( ) rather than your hands.
‧ Face masks offer some protection as they block liquid droplets. However, they do not block smaller aerosol particles ( ) that can pass through the material of the mask. The masks also leave the eyes exposed and there is evidence that some viruses can infect a person through the eyes.
‧ Seek early medical help ( ) if you have a fever, cough and difficulty breathing, and share your travel history with healthcare providers.
‧ If visiting live markets in affected ( ) areas avoid direct, unprotected contact with live animals and surfaces that have been in contact with animals.
‧ If you are in an affected area avoid eating raw or undercooked ( ) animal products and exercise care when handling raw meat, milk or animal organs to avoid cross-contamination ( ) with uncooked foods.
‧ If you have returned from an affected area in the last two weeks, stay indoors and avoid contact with other people for 14 days. This means not going to work, school or public areas.
‧ If you have returned from an infected area and develop ( ) a high temperature, cough, runny nose, sore throat or difficulty breathing do not leave your home until you have been given advice by a doctor.
如何預防新型冠狀病毒感染
冠狀病毒是如何傳播的?
‧ 爆發疫情的COVID-19冠狀病毒是一種新疾病,科學家仍在評估它是如何在人與人之間傳播的,類似的病毒常是透過咳嗽和打噴嚏的飛沫傳播。
‧ 感染者咳嗽或打噴嚏時,會噴出唾液或黏液的飛沫。這些飛沫可能會落在附近的人身上,被直接吸入或沾到手上,然後在觸摸臉時帶到臉上而導致感染。就流感而言,一些醫院指南將「暴露」定義為:與連續打噴嚏或咳嗽十分鐘或更久的感染者,距離兩公尺以內。
‧ 病毒也可以透過掉落在物體表面的飛沫傳播,例如落在公共汽車、火車或學校課桌椅上的飛沫。但是,這是否成為病毒之主要傳播途徑,取決於該病毒在物體表面可存活時間之長短──從數小時至數月不等。
‧ 有傳聞證據顯示,該病毒可能有無症狀傳播的情況。有些疾病(例如流感),可以讓被感染的人在出現症狀前就傳染給別人──但COVID-19冠狀病毒無症狀傳染的程度仍然不明。
如何保護自己與他人
‧ 洗手:用乾淨的自來水洗手,並使用肥皂。將雙手(包括手背)、指縫以及指甲內搓揉起泡沫,搓洗至少二十秒鐘。然後沖水。
‧ 咳嗽或打噴嚏時,用衛生紙遮住口鼻,然後將衛生紙丟進垃圾桶並洗手。如果你沒有衛生紙,咳嗽或打噴嚏時請用手肘彎掩住,而不要用手。
‧ 口罩可以阻擋飛沫,因此可提供一定的保護。但口罩無法阻隔更小的、可穿過口罩材料的氣溶膠分子。口罩也無法保護到眼睛──有證據顯示某些病毒可透過眼睛感染人。
‧ 若有發燒、咳嗽和呼吸困難之情況,請盡快就醫,並將您的旅遊史告知醫療服務提供者。
‧ 若到疫區的活體市場,請避免直接、無防護地接觸活體動物,也要避免接觸放置動物的表面。
‧ 若您身處疫區,請避免食用生的或未煮熟的動物製品,處理生肉、牛奶或動物內臟時要小心,以免與未煮熟的食物交叉污染。
‧ 若您在最近兩週內自疫區返國,請待在屋裡十四天,並避免與他人接觸。也就是說,不要去上班、上學或去公共場所。
‧ 若您從疫區回來後,出現發燒、咳嗽、流鼻涕、喉嚨痛或呼吸困難之情況,除非徵得醫生同意,請待在家別出門。
#高雄人 #學習英文 請找 #多益達人林立英文
#高中英文 #成人英文
#多益家教班 #商用英文
#國立大學外國語文學系講師
nose mucus 在 Wui Kathy Youtube 的最讚貼文
JOYKIDS Nose Cleaner. This would be greatly useful when baby in flu condition with full of mucus that blocked the airway.
.
.
#JOYKIDS #GrowUpWithJoy #Bundled #Blessings #Joylee#mousemommytreats #parentingblogger #ibuencer #mom #kids#influencer #children #nailtrimmer #nosecleanner #simple #convenient#safe #babyfriendly #babyproducts #BPAMmy #parents #family #gadget#SeriKembangan #ShahAlam #Malaysia
nose mucus 在 Wui Kathy Youtube 的最佳解答
Joy Kids Nasal Aspirator simple to use and really workable for mucus suction especially suitable for baby and toddler! Mouse mommy had try out for baby MH and he feels comfortable and not struggling. MR already a big boy and he claims that he can DIY by himself. Good tool of nasal aspirator for family with young children!
nose mucus 在 Bubzvlogz Youtube 的最讚貼文
Hello Youtube family
Today’s Vlog:
Do The Robot Dance!
It’s Snot Hair!
Why Not?
Lucid Dreaming
These few days, I’ve either been running after Isaac with a tissue or running away from him from smearing his mucus on me. It got to a point that I just let myself use my sleeve to wipe the guy's nose. He gets so aggravated so I have to swipe like a ninja because he knows when I reach for a tissue. He's still very cheerful compared to his father who is struck down with the same thing. We like to call it man flu. We’re quite excited since we got a lot to look forward to this month. We’ll be saying hello to our new home and new car soon! Can't wait to share with you guys soon. The best part is, hopefully Chubbi and Domo will be joining us next month too!! *throws glitter*
Love, the Bubz family xo
Subscribe to my Vlog channel for daily doses of HAPPINESS!
http://bit.ly/BubzVlogz
Subscribe to my Beauty Channel here:
http://bit.ly/BubzBeauty
Connect with me:
MY WEBSITE: http://www.bubzbeauty.com
TWITTER: http://www.twitter.com/bubzbeauty
INSTAGRAM: http://www.instagram.com/itsbubz
TIM'S INSTAGRAM: http://www.instagram.com/bubzhubz
FACEBOOK: http://www.facebook.com/itsbubz
SHOP MY MAKEUP BRUSHES: http://www.shopbubbi.com
nose mucus 在 Thick Rubbery Mucus from Nose: Causes, Treatment, and ... 的相關結果
Infections and allergies can cause thick, glue-like nasal mucus. Several environmental or lifestyle factors can also contribute. The membranes of your nose ... ... <看更多>
nose mucus 在 What the Color of Your Snot Really Means 的相關結果
Nasal mucus serves as a potent barrier around areas of your body that are ripe for infection. “The inside of your nose, as well as your upper ... ... <看更多>
nose mucus 在 Nasal Discharge: Cause, Treatments, and Prevention 的相關結果
When mucus comes out of your nose, it's called nasal discharge. It can also be called post-nasal drip or rhinorrhea. Although it's annoying, nasal discharge is ... ... <看更多>