【太曬傷身】熱邪過盛身體應付不了就會病
⭐外出宜準備防曬裝備
⭐多吃瓜類多喝水
#星期三CheckCheckMail
移民點煲湯?
番茄綠豆湯抗炎熱
✈️ 香港人習慣喝湯養生,移民後怎樣煲湯?人在異鄉煲湯材料可能不易買,其實只要留意食材屬性,尋常食材亦能煲碗靚湯,有助強身防病!💪🏻
Sofia:「最近移居到陽光普照的洛杉磯,炎熱得來帶點乾燥,有何湯水推介?」
CheckCheckCin:陽光普照被視為好天氣,但熱邪過盛也會消耗氣和陰液,所以炎熱天氣下我們特別容易出暗瘡、頭瘡、喉嚨痛、發燒等上火症狀。如果所住地區溫暖又乾燥,身體需要一點點偏涼的湯水,宜選擇屬性偏涼的蔬菜入饌,例如番茄、西芹、青/白蘿蔔、白菜等,配搭具清熱解毒、消暑祛濕功效的綠豆,有助清熱解毒。
番茄 — 性涼,有生津止渴、健胃消食、涼血平肝功效,適合發熱口乾、食慾不振者食用,它亦有護膚美白的功效。惟注意番茄性涼,胃寒人士不宜食用,寒性痛經女士在月經期間勿吃,胃酸過多者不宜空腹食用。
番茄薯仔綠豆湯
功效:清熱健脾,紓緩炎熱天氣帶來的口乾、喉嚨痛、悶熱等症狀。
材料:番茄3個、薯仔2個、椰菜半個、西芹2細條、綠豆20克
做法:
1. 所有材料洗淨,番茄切件;薯仔去皮切塊;椰菜及西芹切塊備用。
2. 鍋中加入2000毫升水,放入全部材料,武火煮至水滾,調文火煮1.5小時,最後下鹽調味即可。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Making soup in a foreign country
Tomato mung bean soup can combat summer-heat
✈️ Hong Kong citizens are used to drinking soup to maintain our health, but how do we make soup when we have immigrated to another country? It might not be easy to get our hands on the ingredients, but as long as we pay attention to the nature of the ingredients, we will still be able to make healthy and tasty soups! 💪🏻
”I recently moved to Los Angeles, which has sunny weather that makes me feel hot all the time. Do you have any soup to recommend?”
CheckCheckCin: People often regard the sunny sky as good weather, but it could be a problem when heat accumulates and becomes a pathogenic factor. According to Chinese Medicine theories, the pathogenic factor can invade the body and exhaust the yin, and this is why we experience dry mouth and sore throat easily.
When the body cannot dissipate heat on time, yin-yang balance is disrupted, causing us to develop a heatstroke. Therefore, individuals who live in dry and warm areas should consume soups and vegetables that are cool in nature such as tomato, celery, green/white radish, Chinese cabbage, not forgetting mung beans, which can relieve the summer-heat and clear toxins from the body.
Tomato - cool in nature, has the effects of promoting fluid promotion, quenching thirst, strengthening the stomach, aiding digestion, cooling blood and calming the liver. Suitable for fever, dry mouth, those with poor appetite. It can nourish and whiten skin. But it is cool in nature making it not suitable for those with cold stomachs. Women with cold type menstrual pain should not eat tomatoes during menstruation. Those with gastric hyperacidity should not consume it with an empty stomach.
Tomato and potato soup with mung bean
Effects: Clears heat and strengthens the spleen, relieves dry mouth, sore throat, stuffiness and other symptoms caused by hot weather.
Ingredients: 3 tomatoes, 2 potatoes, 1/2 cabbage, 2 stalks of celery, 20g mung bean
Preparation:
1. Rinse all ingredients thoroughly. Cut the tomato into pieces. Peel the potato and cut into pieces. Cut the cabbage and celery into pieces.
2. Combine all ingredients with 2000ml of water in a pot and cook on high heat until boiling. Turn to low heat and simmer for 1.5 hours. Add salt to taste.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #我疲憊 #喉嚨痛
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅Rachell Tan,也在其Youtube影片中提到,Please try this recipe for our vegan friendly Okinawa Café style tarts, I promise it’s worth the effort! ?? Sean and I really eat and eat and eat non-...
「potatoes are good for health」的推薦目錄:
- 關於potatoes are good for health 在 CheckCheckCin Facebook 的最讚貼文
- 關於potatoes are good for health 在 CheckCheckCin Facebook 的最佳解答
- 關於potatoes are good for health 在 CheckCheckCin Facebook 的最讚貼文
- 關於potatoes are good for health 在 Rachell Tan Youtube 的精選貼文
- 關於potatoes are good for health 在 ochikeron Youtube 的最佳貼文
potatoes are good for health 在 CheckCheckCin Facebook 的最佳解答
【飲食調養】病人不一定要餐餐吃粥
#食材宜多元化新鮮有營養
#食得開心康復更迅速
#星期三CheckCheckMail
手術後只可吃白粥青菜?
病人家屬:「屋企人準備做手術,醫生囑咐手術後宜飲食清淡,是否只能吃白粥青菜?」
CheckCheckCin:現代人飲食選擇精彩豐富,當生病時聽到醫生囑咐「飲食清淡」便聞風喪膽,總覺得「無啖好食」甚至以為要食素,其實都是錯誤的觀念,從中醫角度來看,飲食清淡有以下幾項原則: 如不清楚自己體質屬性則多吃屬性平和的食物,以減少食物偏性對臟腑的影響;烹調時保持食材的原汁原味及營養;多採用蒸、煮、灼、燉的烹調方法;減少使用油、鹽、糖等調味料;煮至容易入口及消化的質感;避免肥甘厚味,即油膩、甜膩及味道濃郁的食物;避免發物,即會令舊疾復發、新病加重的食物。
手術後如果每餐都吃白粥、青菜,清淡是清淡,但營養並不足夠,因為手術後病人需要吸收不同營養以強健身體,食材選擇需要多元化,最重要還是配合體質,以下給你一些好煮意:
・蕃茄薯仔石崇魚湯
・乾瑤柱番薯粥
・魚湯底米粉/魚片粥/通粉
・燉牛肉/豬肉汁
・蒸肉餅飯
・蒸蛋飯
正餐以外可以準備用紅米、白米及生薏米煮成的米水,有健脾養胃功效,養好脾胃等於養好消化系統,脾胃好就能吸收食物中的營養,身體自然更快康復。
簡易健脾胃米水
材料:紅米2湯匙、白米半湯匙、生薏米半湯匙
做法:將材料洗淨,鍋內加入約800-1000毫升水,加入材料,以武火煮滾後調文火煮20-30分鐘。
*米水容易變壞,建議每天煲好,一天飲完,不要過夜。
*孕婦可不落薏米。
*糖尿病患者宜先諮詢營養師意見。
Are plain congee and vegetables the only choices after surgery?
"My family member is preparing for surgery. The doctor recommended a light diet post surgery. Are plain congee and vegetables the only option?"
CheckCheckCin: Modern people have a rich and varied diet. When they are sick, they tend to over react about the light diet suggested by doctors. They always think that they can no longer eat any tasty food or even think that vegetables are the only option left. In fact, they are wrong. From Chinese medicine perspective, light diet has the following principles: use mild natured ingredients if you do not know your body type to reduce the effect of food natures on the organs; keep the original taste and nutrition of the ingredients during cooking; use cooking methods such as steaming, boiling and stewing; reduce seasonings such as oil, salt, sugar; boil food down to a texture that is easy to eat and digest; avoid oily and fatty food, which is greasy, sweet and heavy-flavoured food; avoid stimulating foods, it will lead to relapse of old issues and worsen new symptoms.
After the surgery, if you eat plain congee and vegetables for every meal, it is quite light but there is not enough nutrition. As the patient need to absorb different nutrients to strengthen the body after surgery, the choice of ingredients should be diversified, the most important thing is to match the body condition. Here are some good suggestions.
・Tomato soup with potatoes and scorpionfish
・Sweet potato congee with dried scallops
・Rice noodles with fish soup/ fish fillet congee / macaroni
・Sauce from stewed beef or pork
・Steamed pork cake rice
・Steamed egg rice
Besides having regular diet, you can also drink rice water made with red rice, white rice and coix seed to strengthen spleen and stomach. Keeping the spleen and stomach healthy means to keep the digestive system healthy which is a basis of health.
Simple rice water to strengthen the spleen and stomach
Ingredients: 2 tablespoons red rice, half tablespoon of white rice, half tablespoon of coix seeds
Preparation: rinse all ingredients thoroughly. Combine all ingredients with 800-1000ml of water and cook on high heat until boiling. Turn to low heat and simmer for 20-30 minutes.
*Rice water should be made fresh daily and should not be stored overnight as it may spoil easily.
*For pregnant ladies, they can omit coix seeds
*Those with diabetes should consult a nutritionist accordingly.
#男 #女 #我疲憊 #氣虛 #血虛
potatoes are good for health 在 CheckCheckCin Facebook 的最讚貼文
【秋季食材】番薯是最佳腸胃清道夫
#黃心較紫心甜
#連皮吃更有益
#星期四食材
黃紫番薯各擅勝場
秋風一吹,又到吃煨番薯的季節。從中醫角度來看,番薯健脾胃、補氣血、通便秘,是健康的粗糧。站在煨番薯檔前,苦惱究竟選黃心番薯好還是紫心番薯好?黃心番薯的橙黃色來自胡蘿蔔素,對維持眼睛健康及改善粗糙皮膚很有幫助,亦可增強人體免疫力。紫心番薯的紫色來自花青素,是很強的抗氧化物,具抗衰老功效,對心血管健康亦有幫助。兩種顏色的番薯各有好處,不妨貪心一點兩款都買吧!
挑選生番薯時,應該選擇飽滿有重量、表皮光滑、坑洞少、鬚根少、沒有蟲咬斑點的。至於番薯該如何烹調?由於花青素及胡蘿蔔素均會隨著水份流失,所以不宜放入水中烚煮,建議用蒸或烤焗方法,以保存更多營養素。進食時不妨連皮吃,因為番薯皮都含有豐富維他命、礦物質及纖維素。
番薯豐富的纖維量容易產生飽肚感,想減肥人士可嘗試用適量番薯取代部份米飯食用。而不少人忌諱多吃番薯易放屁,那是因為番薯含有氧化酶,腸道細菌消化氧化酶時會產生氣體,容易造成胃氣、腹脹、打嗝甚至放屁,所以容易胃脹人士不宜多吃。
番薯- 性平,能健脾胃、補氣血,亦有通便秘的功效。適合脾胃虛弱、營養不良、氣血兩虛、產後或習慣性便秘者食用。注意:容易胃脹人士不宜進食。
Different sweet potatoes with different benefits
Autumn breeze reminds you that it is the season to eat roasted sweet potato. From a Chinese medicine perspective, sweet potato can strengthen the spleen and stomach, replenish qi and blood, and is suitable for constipation relief. It is a healthy coarse grain. It is hard to decide between yellow-flesh or purple-flesh sweet potato when standing at the roasted sweet potato stall. Orange-yellow flesh in sweet potato comes from carotene, which is good for maintaining eye health and improving skin health, and can also enhance immunity. Purple flesh in sweet potato comes from anthocyanins, which is a strong antioxidant, has the effect of anti-aging, and helps to improve the cardiovascular health. The two colors of sweet potatoes have their own benefits, so you can buy both of them!
When selecting raw sweet potato, you should choose the one which is heavy, with smooth skin, less potholes, less roots, and no insect bites. How do you cook sweet potato? Since anthocyanins and carotene is lost in water, they should not be boiled in water. It is recommended to steam or roast the sweet potato to preserve more nutrients. You can eat it with skin, because the sweet potato skin is rich in vitamins, minerals and cellulose.
The rich fiber content of sweet potato is easy to produce a feeling of fullness. Those who want to lose weight can try to replace some rice with a proper amount of sweet potato. And many people are afraid to eat too much sweet potato as it makes a person fart. As sweet potato contains oxidase, intestinal bacteria will produce gas when digesting oxidase, it can lead to stomach qi, abdominal bloating, snoring and gassiness, so it is not suitable for those prone to abdominal bloating.
Sweet Potato- mild in nature, can strengthen the spleen and stomach, replenish qi and blood, and suitable for constipation relief. It is suitable for those with asthenic spleen and stomach, with lack of nutrients, with asthenic qi and blood, with chronic constipation, or postpartum ladies. Note: it is not suitable for those prone to abdominal bloating.
#男 #女 #我胖了 #氣虛 #血虛 #胃脹 #減肥
potatoes are good for health 在 Rachell Tan Youtube 的精選貼文
Please try this recipe for our vegan friendly Okinawa Café style tarts, I promise it’s worth the effort! ??
Sean and I really eat and eat and eat non-stop ? but the good part is, it’s soooo yummy and also good for our health ?
Okinawa is known as the land of ✨longevity✨, and their local produce such as the Shikuwasa, Brown Sugar and Purple Sweet Potatoes are some of the reasons behind this!
You can get these Okinawa ingredients from Redman by @PhoonHuat, as well as all the vegan ingredients used in this recipe ? @sgokinawa.go
#purplesweetpotato
#shikuwasa
#okinawabrownsugar
#beokinawa
#visitokinawa
#redman
#phoonhuat
#redmanbyphoonhuat
Music by CFEQ - Over the top - https://thmatc.co/?l=878A1A9B
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/xT51JAkpkaE/hqdefault.jpg)
potatoes are good for health 在 ochikeron Youtube 的最佳貼文
♥My COOKBOOK available WORLDWIDE レシピ本もよろしくね♥
https://www.amazon.com/dp/4046014822/
http://www.amazon.co.jp/gp/product/4046014822/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&camp=247&creative=7399&creativeASIN=4046014822&linkCode=as2&tag=shopping072-22
Amazon Japan may be Cheaper ($10 plus shipping fee).
How to Order My Cookbook from Amazon Japan:
https://www.youtube.com/watch?v=mWsrMmA7AnI
Old version is unlisted since it has a copyright issue.
過去にアップしたものは著作権の都合上限定公開になっているので編集し直しました。
https://www.youtube.com/watch?v=Y8kS3zj-BxY
Osechi-Ryori is traditional Japanese New Year's food eaten during the first three days of the New Year. Each dishes that make up Osechi-Ryori has a special meaning celebrating the New Year (such as good health, fertility, good harvest, happiness, long life, etc...) and those dishes can last for a couple of days in the refrigerator or at cool room temperature in winter. Usually, they are served in Jyubako (重箱: three-tiered bento boxes). In the first tier, we serve colorful festive dishes such as shrimp, black beans, sweet chestnuts, etc... In the second tier we serve Sunomono (pickled dishes) and Yakimono (grilled dishes). And in the third tier, we serve Nimono (simmered dish) called Nishime (simmered Japanese vegetables).
Traditionally, we spend few days to prepare Osechi-Ryori but I always spend few hours to complete mine. I use ready-made dishes for sweet dishes since my darling doesn't eat a lot. I put more effort into cooking the savory dishes.
So, this is my darling's favorite Nishime recipe for the third tier :) I use frozen Japanese vegetables to save time and money. I came up with this idea when I lived in New York, where you can not find ingredients easily. I hope you can make it in your country in this way.
For the seasoning, I used Yamasa's Konbu Tsuyu (3 times concentrated Konbu kelp seaweed soup stock) which is tasty and convenient. I'm sure it is available overseas at Asian grocery stores or online.
Yamasa Konbu Tsuyu ヤマサ 昆布つゆ
3 times concentrated Konbu kelp seaweed soup stock
http://astore.amazon.co.jp/shopping072-22/detail/B00Z607H6Y
http://www.yamasa.com/konbutsuyu/product/index.html
In the end of the video, I will show you my Osechi-Ryori from past years! Don't miss them!
---------------------------------
Easy Nishime (Simmered Japanese Vegetables)
Difficulty: Easy
Time: 1hour
Number of servings: 5
Necessary Equipment:
1 large deep pot
1 medium pot
1 small pot
1 Otoshi But a (drop-lid - you can also use aluminum foil)
Ingredients:
1 large chicken thigh
250g (8.8oz.) Konnyaku
400g (0.9lb.) 1 bag of frozen Japanese vegetables (includes: taro potatoes, lotus roots, carrots, Shiitake mushrooms, green beans, bamboo shoots, burdock roots)
5 decoratively cut Shiitake mushrooms
1 Yurine (lily bulb)
5 decoratively cut carrots
A
* 3 tbsp. soy sauce
* 1 tbsp. Mirin (sweet Sake)
* 1 tbsp. Sake
* 1 tbsp. sugar
B
* 20ml 3 times concentrated Yamasa's Konbu Tsuyu
* 80ml water
C
* 30ml 3 times concentrated Yamasa's Konbu Tsuyu
* 120ml water
Directions:
1. Thinly slice or decoratively cut Konnyaku, and boil 2-3 minutes to remove bad smell.
2. Cut the chicken into bite-sized pieces, parboil to remove the fat, drain, and set aside.
3. Separate the frozen vegetables and keep frozen until just before you use them. NOTE: you don't need to use carrot and Shiitake mushrooms if you prepare decoratively cut ones.
4. In a large deep pot, put Konnyaku, chicken and Shiitake mushrooms. Add enough water to cover the ingredients, bring to a boil, then add A.
5. Cover with Otoshi-Buta (drop-lid - you can also use aluminum foil) and cook on low for 20 minutes.
6. Add lotus roots, bamboo shoots, burdock roots, and simmer uncovered for 15 minutes.
7. Wash Yurine and separate into pieces. In a small pot, bring water to a boil, cook the Yurine pieces for a minute, quickly rinse with cold water, then drain. Bring B to a boil, add the Yurine pieces, and cook for 3 minutes.
8. In a medium pot, bring C to a boil, add taro potatoes and cook for 5 minutes. Add decoratively cut carrots and cook for another 5 minutes. Add green beans and cook for 2 more minutes.
9. In the third tier of Jyubako (three-tiered bento boxes), nicely arrange 6, 7, and 8 (drain excess liquid).
レシピ(日本語)
http://cooklabo.blogspot.com/2010/11/blog-post_09.html
---------------------------------
Music by
SHWフリー音楽素材
ohka_japan
http://shw.in/
♥Utensils I use in my videos♥
http://astore.amazon.co.jp/shopping072-22
♥FOLLOW ME HERE♥
https://www.facebook.com/ochikeron
https://plus.google.com/+ochikeron
http://twitter.com/ochikeron
http://instagram.com/ochikeron/
♥Visit my Blog to know more about ME♥
http://createeathappy.blogspot.com/
♥My Recipe Posts in Japanese♥
http://cooklabo.blogspot.jp/
http://cookpad.com/ami
http://twitter.com/alohaforever
♥and of course PLEASE SUBSCRIBE♥
http://www.youtube.com/user/ochikeron?sub_confirmation=1
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/76A8gIj-7Rc/hqdefault.jpg)