(English version below)
吾是非常喜歡老虎這個動物。老虎是動物中的王者,集合貴氣和權威在一身的猛獸。
只是⋯⋯我的名字玳「瑚」,不是琥珀的「琥」。
很明顯這位姐兒沒有用心,也可見這個人的事業不會太好。小事都做不好,如何做大事呢?
希望當事人能夠懸崖勒馬,還來得及。
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
I do like the tiger a lot. This animal is a King of the Beasts, encompassing the aura of nobility and authority.
But..it is just that my name is Dai Hu, with the character "瑚" meaning corals in Mandarin, not the "琥", which means a certain precious stone.
It is obvious that this lady is lacking in sincerity. This also explains the absence of success in her career.
If one cannot excel in the small and trivia details, how can there be major accomplishments in life?
I sincerely hope this lady will change her ways. There is still time.
www.masterdaihu.com
trivia meaning 在 Maxi Lim (林俊良) Facebook 的最佳解答
台上一分钟,台下十年功。
This year marks my 13th year practicing in martial arts. My background got me into the acting industry, but I never got a proper fight scene choreographed for myself until many years later in ABTM 3. Many have asked whether am I trained in the martial arts that Aloysius mentioned in the film. I'm formally trained in Ninjado(Hybrid martial art), Muay Thai, MMA, boxing and BJJ. Studied Ninjutsu, Kendo, JKD, Wingchun, Judo, Sanshou.
The fight between Hei long & Aloysius was planned with much thought for Aloysius's character. Aloysius knew the meaning of martial arts is to avoid fighting. Hence, the stunt choreographers cleverly designed his preference to evasive techniques rather than striking. Actually, he only threw 3 punches in the entire choreography and you could observe his subtle reluctance to attack Hei Long's face as compared to the latter's head hunting preference. Hei long later proved his skills are actually really good when he defeated 山猪Wild boar with ease.
TRIVA 1)There's actually another short fight scene for Aloysius but it didn't materialize. It was between the pirate leader during the rescue mission. However, having the mission changed to the start of the movie instead of the end would have spoiled the surprise that Aloysius knew how to fight.
TRIVIA 2) There's a deleted scene when Aloysius attempts to reconcile with Hei long after the fight. Aloysius wanted to treat some food during a canteen break but totally blew it by doing the "Not war, make love sign" to long.
trivia meaning 在 火車大富翁 Facebook 的最讚貼文
一起背包上肩吧,這次是為了回家。
不是為了勝負,是為自己、為家人、為孩子,及你所深愛的這塊土地,推動一個未來!
《台灣二三事 Taiwan Trivia》持續關注!
『利用詼諧的口吻分析台灣選舉文化,細數候選人的招數與奧步,令人發笑卻也發人省思。』 - - - - 三立新聞網
原作:連勝丼
編劇:骨梗工作室
動畫製作:Re-lab
音樂製作:亞爾薩音樂
整合行銷:貝殼放大股份有限公司
-
補充資料:
【《台灣二三事》第0集:選舉】
台灣,有獨步全球的選舉文化,一到選舉,全台就進入殺紅眼的戰爭狀態。
不管平時感情再好,選戰期間,就是要拼個你死我活!
今天,《台灣二三事》就與你一起了解台灣選舉的各種戰術!
【《台灣二三事》第0集 延伸閱讀】
想了解更多關於台灣選舉嗎?
菜市場政治學:http://goo.gl/Lo4RCt
王業立《比較選舉制度》
【什麼是《台灣二三事》?】
《台灣二三事》,讓世界看見台灣獨有的大小事。
福爾摩沙專屬的24小時商店、各地腔調、選舉狂熱、多元物種,
更別提國際垂涎的寶島美食等,都是台灣特有、令人無法抗拒的魅力與可愛。
《台灣二三事》團隊精選23件台灣讓世界著迷的大小事,做成每集3分鐘的動畫,
由風靡台灣社群的插畫天團熱情跨界演出,中文發音搭配英文字幕,
隨手分享給外國朋友,或自己說給外國朋友聽!
自己的國民外交自己救(噓,素材我們幫大家準備好啦~)
'Taiwan Trivia' will tell you everything that distinguishes Taiwan from the rest of the world.
On this island referred to by the Portuguese as "Formosa", meaning "beautiful island" we have a convenient and bustling lifestyle involving: 24/7 shops, a passion for politics, diverse fauna species, various local tones and not to mention mouth-watering foods around every bend. These all add up to the distinct beauty and irresistible charm of Taiwan.
The 'Taiwan Trivia' team has selected 23 things, great and small, that are unique to Taiwan. Each topic will be composed into a animation. It is a collaborative project involving one of Taiwan's leading online illustrators with a great social media presence. Narrated in Mandarin with English subtitles, let us shed some light on Taiwan for you!
trivia meaning 在 墨爾本的太陽- 喜樂Trivia Night 你知道甚麼是Trivia... | Facebook 的推薦與評價
你知道甚麼是Trivia Night嗎?這類型的晚會在澳洲非常流行,不少社區中心及團體組織均會舉行類似活動,甚至酒吧也會有這趣味之 ... ... <看更多>
trivia meaning 在 Trivia Meaning - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>