glitter v.閃閃發亮
gold n. 黃金
編按:本句照英文字面意思翻譯為:
「並不是所有閃閃發亮的東西的都是黃金。」於是剛好對應到中文的諺語:「金玉其外敗絮其中。」
黑色沙灘上黃澄澄的一片看似美麗,但其實味道並不是太讓人愉快,成因也許是沙灘上的家庭廢水因為連日高溫優氧化所生的藻類,所以All that glitters is not gold.
「all that glitters is not gold意思」的推薦目錄:
- 關於all that glitters is not gold意思 在 魯曼英文 Facebook 的最佳貼文
- 關於all that glitters is not gold意思 在 幼智英兒abc - 12歲以下寶貝的美語園地 Facebook 的精選貼文
- 關於all that glitters is not gold意思 在 少女 A Facebook 的最佳貼文
- 關於all that glitters is not gold意思 在 [考題] all glitters is not gold - 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於all that glitters is not gold意思 在 看BBC學英文- Today's Phrase 「All that glitters is not gold」... 的評價
- 關於all that glitters is not gold意思 在 all that glitters is not gold - YouTube 的評價
all that glitters is not gold意思 在 幼智英兒abc - 12歲以下寶貝的美語園地 Facebook 的精選貼文
🔡#英兒說唱樂🎤 #每日一句
短短5-10分鐘,就能輕鬆學每日一句好英文👍從🗣生活化的情境對話、貼心的中英文對照和淺而易懂的英譯解釋,再加上印象深刻的示意圖來每日學習、加強英語力絕對行!🆙🆙
--------------------
【All that glitters is not gold.】
發光的東西未必是金子。
📖英譯解釋:
said about something that seems to be good on the surface, but might not be when you look at it more closely
💬
這句話的中文意思是~
不適閃閃發光的東西🌟就一定是黃金!
也就是…外表好不見得是真的好的意思❗
📌英兒小教室:
小編來教一下今日的亮點字彙~
glitter 這邊的意思是(N.)小發光物
若作為動詞的意思是(V.)閃爍;閃閃發光
--------------------
適合 #中高年級小朋友 #英文學習素材
#輕鬆學英文 #幼智英兒abc👦👶👧
all that glitters is not gold意思 在 少女 A Facebook 的最佳貼文
[ 年尾流水回顧:關於寫部落格的這半年 ]
今年夏天某日,我正因歐洲生活緩慢以及語言障礙而苦惱,坐在一個公園裡心情瀕臨一種絕望的,介於大哭與大笑中間那種極不穩定的狀態。有朋友說最好是啦,你人不是在歐洲嗎!那麼漂亮的地方!我以前也覺得能住在歐洲一陣子真是美事一樁,但幻滅過程告訴我旅遊跟生活完全是兩碼子事,在歐洲這種地方生活,不習慣的人一開始真的是會被那種日子無邊無際,度日如年,牛頭不對馬嘴的感受逼死。但轉念一想,覺得畢竟是一個全新環境,不管再怎麼不好或再怎麼不適應,我都想想辦法 “征服” 它,並學著懂得如何享受它。那時就為了找事情做,沒為了什麼偉大理想便開始寫部落格。
不過越寫我才越發現,原來做這行非常適合我。以前想過當口譯員,文學教授,考外交官林林總總行業,不過準備起來總是沒一陣子便失去了興趣,最後發現唯有寫作能給我源源不絕的享受與動力,於是越寫越起勁越深入,有一陣子養成了看到什麼東西只要稍微有點趣味就一定要先拍照拍下來,保存材料的文明病。到最後竟然開始有了手機厭倦症,看到手機就生理上想吐,並開始有輕微頭痛,因為實在是用得太頻繁了,完全是疲勞轟炸!從此以後便戒掉整天用手機的習慣,直接不繳電話費,便自然而然除了家外,沒有網路可用了。然而這樣做讓我腦子清晰很多,身體也好起來,反而能做更多事。
寫作的這幾個月讓我學到了很多。我開始在許多網路雜誌上發表作品,為了研究什麼樣的內容模式較受讀者喜愛,閱覽了無數文章相簿網站,只求在資訊爆炸的網路世界裡慢慢分析出一些原理,並應用到自己的作品上。
第一個學到的是, “ All that glitters is not gold.” 不是會閃閃發光的東西就是金子。類似中文金玉其外,敗絮其中的意思。平常常看雜誌或使用社群網站的人應該都知道,一個文是否熱門很大部分取決於照片的美感。例如 Instagram 上全是加了濾鏡後的美圖,誰能 po 出好看照片就代表誰生活過爽爽。不過在真實世界裡,照片畢竟只是照片,要擺出美好生活的樣子是十分簡單的事,然而實際上真正過的快樂,心中有內涵與務實見解,卻不是人人做得到。而去理解這件事,不被簡單表象給欺騙,也是防範自己喪失主見站不穩腳跟的重要條件。我以前真的曾相信表現出來的東西本質也大致相呼應,自從開始寫部落格並開始鑽入這 “五彩繽紛” 的媒體世界後,才深深理解到不是所有會發光的東西都是金子的道理。唯一不被動跟從這些 “規則” 的辦法就是每一天都努力學會新事物,讓自己成為一個名實相符,言之有物的寫作人。
第二個是我對自我要求的看法也改變了。雖然許多雜誌很阿莎力的出版了我的作品,可是這只代表我的東西過了某個標準,但不代表它們真的非常好。也正因為看得到我文章的人變多,我也不免的變得更緊張焦慮,每隔一段時間回頭看便覺得自己的作品這裡不好那裡不足,一方面我非常沮喪永遠都 “晚一步” 發現一些明顯的錯誤與缺點,覺得自己怎麼如此不可教也,可是調適一段時間後,我寧願把這看成成長進步的機會。
接下來讓我有深刻感想的,是寫作如何輕微改變家人之間的關係。有次收到家人傳的簡訊,叫我 “小心” 一點自己在寫些什麼。之前我在一個教創意寫作的教授 Laraine Herring 的書裡讀到,一個不成功的故事就是一個作者不誠實面對自己,向心內挖掘自己最真實的喜怒哀樂與厭惡,所裝模作樣而寫出的 “安全牌” 作品。讀者可以感覺的到,也會馬上失去興趣。如果一個作者寫了一篇詳細描寫性愛的文章,即使他真心想要傳達出一些最真實的情感,但萬一他的小孩看到了,就會自動聯想 “我媽媽就是著個她寫的人嗎?好噁心!無法想像!” ,而萬一他的親戚看到了,可能就會開始竊竊私語,“這個女人寫這什麼,私生活很亂,萬一被婆家人看到怎麼辦!?” 雖然沒這麼誇張,但這或多或少也是我面臨的問題。不過我相信家人以長遠計絕對不是惡意這樣告訴 / 限制 我寫的內容,但我覺得創作者最怕的就是這種道德上的綁手綁腳,尤其這個壓力還是來自重視的親人。雖然我決定得無視這些 “做給人看” 的道德行為,不過老實說還是會擔心自己家人對我看法是否因價值觀本就不同而更加產生偏頗。但我相信這靠不停歇的溝通是可以和平共存的。
接著是對網路發達這件事感到幸與不幸。現在到處都充斥著不真實的新聞與報導,一個事件的內容應配上另一個完全不相關事件的圖片,或是文中處處充滿了寫作者的偏見與明顯種族或性別歧視等。而閱讀者也會因為相信媒體公信力,進而全盤吸收這些錯誤新聞,潛意識也被灌輸各種歧視或商業洗腦觀念。久而久之影響社會風氣與價值觀,再放大來看便影響政府政策等等。另外,也因為網路人人皆可使用,基於言論自由,每個人都能發表各類作品,可是這也讓網路世界的資訊良莠不齊,各種狗屁倒灶品質低落的東西都有,在找起資料時讓人備感腦袋吃力,也很難避免。我覺得不論何種媒體都會影響人民的意識形態,資料正確無私是很重要的事,但也許我判斷是否正確公正也是基於我個人已經內化了的知識與觀念,世界上仍存在著各種不同卻都 “正確” 的觀點,因此討論正不正確可能並不是重點,似乎要意識到社會上有很多聲音,很多不同的角度看事情,很多不同的媒體背後都藏著不同的意識,這或許比去二分說什麼是對或錯還更實際。身為一個小寫手,我能做的就是儘量運用語言知識直接查找第一手資料,並多看書看報,多方比對討論,才能稍微寫些讓我自己看了不覺得 “怪怪的” 文章。
最後,寫部落格意外地帶給了我很多 “驚喜”。從剛開始一兩個月按讚都我逼朋友來按,接著開始有我完全不認識的人來支持,漸漸的,看我部落格的人從原本只有親朋好友相挺外,又增加了另一半被我部落格內容吸引而來的 “陌生人”。只要收到寫信討論內容,分享心得,表示讚賞或批評的來信,我都覺得很神奇,原來真的有人要看我寫的東西!
還因為部落格認識了各行各業佼佼者,不論是因為來過義大利旅遊,學過義大利文,教過義大利男女朋友,或單純很喜歡義大利文化或食物,都因為這個部落格而被勾起了心頭一些回憶,寫信給我聊天,我也從他們身上學到了許多,實則是寶貴的經驗!而藉由寫作,我得東跑西跑,努力學義大利文,慢慢地深入了當地生活,終於從一開始那種無路可逃的窘境脫逃而出。這也是達成我今年最大的一個目標之一!
今年在今天結束,2015年是我人生目前為止變動很大的一年。年初我還坐在溼冷新竹宿舍裡披頭散髮準備考期末考,年中時我在新加坡汗流浹背吃肉骨茶,而年尾我竟已身於遠在千裡外的義大利,在雪未落下而聖誕樹已經開始一一被拆下的歲末時節,披頭散髮的坐在沙發上打著這篇心得。也許永遠不會變的就是我的披頭散髮吧!
祝大家新年快樂!
all that glitters is not gold意思 在 看BBC學英文- Today's Phrase 「All that glitters is not gold」... 的推薦與評價
〝all that glitters is not gold〞 字面的意思是指閃閃發亮的東西並不都是黃金,換言之,外表華麗漂亮的東西未必是想像中那麼好的東西。 ... <看更多>
all that glitters is not gold意思 在 [考題] all glitters is not gold - 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
Didn't you know that all ___ is not gold ?
a) which glitters
b) glitters
c) who glitters
d) that glitters
答案是 d
為什麼b 不行?我覺得b的文法、句意都很合理
help~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.84.47
不太對吧,這樣文法有問題
___ is not gold 。 is才是動詞,___是名詞
※ 編輯: saininniang 來自: 118.161.84.47 (08/16 00:35)
... <看更多>