《推薦閲讀:Thomas Friedman 專欄——反恐之戰後是什麼?對中國的戰爭?》New York Time 2021 年 9 月 7 日
(What Comes After the War on Terrorism? War on China)
過去五年來,美國和中國一直在走上脫離一體化的道路,甚至可能走向徹底對抗。
在Thomas Friedman 看來,這是中國在國內外越來越強勢的領導風格,它的國家領導人、雙方的貿易政策。
而不斷變化的經濟結構,是造成這種逆轉的主要原因。”
“在與中國打交道時,說話要輕聲細語,但美國總是帶著高額關稅(和一艘航空母艦)。”
Thomas Friedman, "What Comes After the War on Terrorism? War on China?" New York Times, September 7, 2021
"For the past five years, though, the United States and China have been stumbling down a path of de-integration and maybe toward outright confrontation. In my view, it is China’s increasingly bullying leadership style at home and abroad, its heads-we-win-tails-you-lose trade policies and the changing makeup of its economy that are largely responsible for this reversal."
"When dealing with China, speak softly but always carry a big tariff (and an aircraft carrier)."
https://nyti.ms/3l3Zy3b
* 紐約時報知名專欄作家佛里曼(Thomas Friedman)在911恐怖攻擊事件20周年前夕,呼籲全球應「多合作、少對抗」。
他並表示,如果美國增加在教育和基礎設施的投資,而非把錢浪費在阿富汗和伊拉克戰爭上,如今就能更有效與中國競爭。
1999 年Thomas Friedman出版「了解全球化─Lexus與橄欖樹」(The Lexus and the Olive Tree)一書中,點出在全球化新時代「超強憤怒者」正在崛起的危險。
他曾經是紐約時報駐中東的記者:早在911之前,他已經聞到了憤怒組織的味道。他只是不知道他們的名字。
「超強憤怒者」的原型是賓拉登:但他們可以一直源源不絕,來自不同的中東非洲地區,而且不斷的產生新組織,新領導人。
因為這些地區和西方的仇恨史太長、太深、而且他們的自我宗教意識愈來愈強。他們要西方人,包括英、法、美、義⋯⋯滾出阿拉伯人的聖地。他們不能接受以色列對巴勒斯坦領土的不斷吞噬,而美國毫無條件支持。他們感覺自己正在失去耶路撒冷聖城,因為經由西方的強勢語言,耶路撒冷正等同於耶穌的名稱。穆罕默德的聖山、土地、歷史被「消失斬首」了。
早在911之前,1998年夏天,蓋達組織已經轟炸了美國駐坦尚尼亞和肯亞大使館,當時的美國總統柯林頓政府向阿富汗發射了70多枚巡航飛彈進行報復。
這是美國這個超級強權有史以來,首次以個別組織為目標,發射飛彈。
當時Thomas Friedman 警告:除非我們解決了造就賓拉登這類超強憤怒者的社會經濟背景和宗教環境,否則他們將對美國的威脅只會越來越大。
這個隱憂,三年後的以9 月11日的恐攻,化為現實。
隨著冷戰結束,對之後國際秩序預測出現不少爭論。 例如,法蘭西斯.福山(Francis Fukuyama)預測自由市場將獲勝,而且和平即將到來。
但他顯然錯了,衝突並未消失。
Thomas Friedman 曾預測廿一世紀會出現一個古老和新穎事物並存的世界:種族認同和全球化併存,貿易競爭和生產鏈的世界。
在這樣的新世界裡,部族、宗教、民族主義的衝動和全球秩序保持平衡,偶爾會激烈爭鬥。
二十年過去,Thomas Friedman 認為,這個預測是正確的。
儘管俄羅斯總統普丁在2014年吞併克里米亞半島,但他並沒有派軍隊入侵烏克蘭首都基輔。
雖然中國收緊對香港的管控,但並未入侵台灣。
他認為那是因為全球秩序及互相依存,已成功遏制民族主義的衝動。
Thomas Friedman 認為美國於 2001年入侵阿富汗追捕賓拉登,然後在 2003 年攻入伊拉克,錯誤聲稱該國擁有大規模毀滅性武器。
美國浪費了很多時間和金錢。
在過去的 40 年裡,世界本來大致保持和平。
他認為,這種和平的核心是以美國和中國共存為特徵的全球經濟體系。
但這種平衡,現在可能即將改變。因為中國已成為一個更具實力及侵略性的強權 。
同時也有16部Youtube影片,追蹤數超過16萬的網紅林子安 AnViolin,也在其Youtube影片中提到,■ 更多林子安: INSTAGRAM:https://www.instagram.com/an__official/ FACEBOOK:https://www.facebook.com/Anviolin/ WEIBO:http://weibo.com/u/6511795600 Spotify:htt...
「always on是什麼」的推薦目錄:
always on是什麼 在 吳文遠 Avery Ng Facebook 的最佳貼文
【劉曉波逝世四週年】
https://youtu.be/4GzYYATsP9I
———————————
文遠交低話大家記住一定要撐 #文遠Patreon 呀!
⭐支持文遠⭐請訂閱Patreon⭐
⭐Please show your support by subscribing to Avery’s Patreon ⭐
www.patreon.com/AveryNg
———————————
今天是七月十三日,小弟我依然是坐緊監,為何今天我會有這一段影片呢,原因是今天是劉曉波先生的死忌,不經不覺已經是四年了。
大家都知道,劉曉波是我們中國第一位,亦是唯一獲得諾貝爾和平獎的人。我記得當年2008年,他是有份撰寫零捌憲章的,是很多年前的事。他當年的訴求其實很簡單,對於香港來說,甚至乎是偏向平實保守,他只是希望中國能夠有一個體制內和平的政治改革,希望能夠使到中國整個民主社會或是公民社會可以進步和發展。這只是一篇相對溫和憲章,但在當年卻遭到共產黨的全面打壓,大家便知道共產黨所懼怕的,並不是什麼分裂勢力、暴力或是外國力量介入,它們最懼怕是人民的良知。亦因此過往每年的今天,我和長毛和社民連等人,無論下多大雨都總會去中聯辦燃點燭光,去悼念劉曉波先生,但當然今天我沒辦法做到,我亦不會清楚在監獄外的朋友能否做到,但我仍希望各位朋友今天至少能穿上黑衣,用自己的方法去燃點燭光,去悼念劉曉波先生,甚至乎若您今天有時間的話,您可以上網了解一下零捌憲章的內容,或是重溫一下劉曉波先生的事蹟,他生平除了零捌憲章外還有很多貢獻,當年他也在天安門廣場內。
現在回想劉曉波先生的遭遇也很唏噓,其實除了劉曉波先生外,這麼多年來還有無數的維權人士和維權律師,在大陸被失踪、被監禁、被自殺、被滅亡,無論您覺得您是香港人也好,還是覺得您是中國人也好,或是覺得自己是世界公民也好,無論您價值觀如何,只要您也是追求或是擁抱自由、民主、公義的說,我們希望各位皆可以出一分力去悼念劉曉波先生,因為他是一個非常標緻性的人物,他臨終時雖然罹患癌症,但他一直以來也沒有放棄,亦沒有屈服。每次談到這個話題,心情也會很唏噓。
我希望能夠很快可以放監出來,可以和大家在街頭上見,亦都希望可以再次為劉曉波先生,和那些為民主運動而犧牲的人,聊表心意和悼念。
------------
Today is the 13th of July and I am still in prison. The reason why I have this video today is that today is the anniversary of the death of Mr LIU Xiaobo. Time flies and it has been 4 years already.
As we all know, LIU Xiaobo was the first and only person in China to be awarded the Nobel Peace Prize. I remember that in 2008, he had a part to play in writing the Charter 08, which was many years ago. He only hoped that China could have a peaceful political reform within the system, and that the whole democratic society or civil society in China could progress and develop. The content of the charter was rather mild, yet it was heavily suppressed by the communists. We all know that the regime fears not separatist forces, violence, or foreign forces, but the people's conscience. That is why every year on this day, Long Hair, the League of Social Democrats and I would always go to the Liaison Office to light a candle in memory of Mr Liu Xiaobo, no matter how heavy the rain was. But of course I can't do that today, and I'm not sure if my friends outside the prison can either, however I still hope that you can at least wear black today and light a candle to remember Mr. Liu Xiaobo. If you have time today, you can go online and learn about Charter 08, or you can revisit the story of Mr Liu Xiaobo, who made many contributions in his life apart from Charter 08, in fact he was in Tiananmen Square back then too.
It is saddening to look back on what happened to Mr LIU Xiaobo. In fact, apart from Mr LIU Xiaobo, there are countless other human rights activists and lawyers who have been disappeared, imprisoned, suicided or killed in the Mainland over the years. Whether you feel you are a Hong Kong citizen, a Chinese citizen, or a global citizen. No matter your values, as long as you are in pursuit of freedom, democracy, and justice, we hope you can all pay your respects to Mr Liu Xiaobo because he was a very exemplary figure. He was dying of cancer, but he never gave up. Whenever I talk about this subject, I feel very sad.
I hope to be released from prison soon and be able to meet you all on the streets. I also hope that we can once again pay tribute to Mr Liu Xiaobo and those who sacrificed their lives for the democratic movement.
———————————
文遠交低話大家記住一定要撐 #文遠Patreon 呀!
⭐支持文遠⭐請訂閱Patreon⭐
⭐Please show your support by subscribing to Avery’s Patreon ⭐
www.patreon.com/AveryNg
always on是什麼 在 周永鴻 台中市議員 Facebook 的最佳貼文
雖說您將離開台灣,但台灣永遠不會離開您!祝福酈英傑處長鵬程萬里!
---------------
轉載 @美國在台協會 AIT 貼文
📝酈英傑處長給台灣人民的道別信
「隨著我擔任美國在台協會處長的日子即將畫下句點,我也即將離開台灣,我想藉這個機會和大家分享,這一番歷練對我來說的意義是什麼。當我說擔任AIT處長其實是我這輩子的榮幸,也讓我得以實現長期職業生涯中的抱負與理想,這麼說一點也不為過。
我19歲時第一次離開家鄉,就是來台灣。對年輕的我來說,從那時起,台灣就成了交流與理解、探索與冒險的同義詞。台灣不僅有著讓人眼花撩亂的異鄉風情,也代表著意想不到的嶄新機會。我在這裡嘗試新奇的食物,像是水餃和臭豆腐,並且學習如何在擠滿單車和機車的大街小巷穿梭自如。一方面,我努力用我粗淺的中文,讓別人聽懂我說的話;但同時我也發現,無論走到哪裡,迎接我的都是滿滿的親切友善與熱情好客。
因此,在成為美國外交官後,能夠以台灣作為我派駐海外的第一站,真是再適合不過了。畢竟,是台灣首先點燃了我對亞洲、尤其是台灣的畢生興趣,也激發了我對跨文化理解和共享目標——也就是外交工作——的終身熱忱。此後,我也曾派駐其他地點,多數是在大中華區域,但我的台灣經歷與回憶始終常存我心。最終我能以美國駐台最高層級外交官的身分回來這裡,可說是我多年職涯的高峰。顯然,我這一生注定與台灣有著深刻的連結,或者也叫作「緣分」吧,才會讓我一次又一次不斷地回到台灣。
常有人問我,為什麼我這麼喜歡台灣。我總覺得:「答案不是很明顯嗎?」不過如果一定要我從個人與專業的角度,解釋我對台灣的喜愛與敬佩之情,我通常會提到以下幾個領域:
首先,台灣兼具活力與穩定、進步與延承、還有創新與傳統。每次回到這裡,我都對台灣社會在各個方面日新月異的進步感到驚艷不已。台灣的民主更臻成熟,經濟益加蓬勃,環境保護更受關注,藝術文化發展也生生不息。
台灣在許多最先進的科技產業上持續為全球創新樹立標竿,但與此同時,台灣的社會穩定和文化傳承依舊令人欽羨佩服。儘管生活充裕且形象良好,台灣人民卻依然謙虛樸實、平易近人。在台灣,最古老的傳統薪火相傳、歷久彌新。文化和歷史古蹟受到妥善的修復與保護;年輕人也可以學習代代相傳的書法技巧,接著再把作品秀在Instagram上。
再者,對美國來說,台灣正是共享利益與共享價值交集的典範。美台夥伴關係的重點在於確保科技發展能夠嘉惠、而非傷害我們雙方的經濟,科技突破則應被用於鞏固、而不是破壞我們的原則。美台之間自由、多元、平等及透明等共享價值,時時激勵我們努力在世界各地打造民主社會的韌性。而我們也持續尋求新的方式,為解決全球問題做出貢獻,這麼做不僅是因為能夠造福我們自己的人民,也是因為我們相信,身為21世紀敦親睦鄰的好夥伴,就是該這麼做。
最後,每當我想到台灣、以及整體美台關係,我總會想到希望、光明和成長。美台的情誼在過去40年來不斷拓展與茁壯。我相信每任處長都會同意,他們離開台灣時的美台夥伴關係,比起他們剛上任時都更上一層樓。同樣的,當我向AIT告別的那一天,我的心中將充滿肯定與成就感,因為我知道,美台夥伴關係比以往都更加深刻和強健,我也對自己能為美台關係今天亮眼的進展小有貢獻,而深感驕傲。
但是,比起這些事情,我想我更難忘的是台灣在我生命中所留下的深刻印記。我永遠會記得我在台灣度過的第一個聖誕節,還有第一個農曆新年。我永遠會記得台灣朋友的真摯與溫暖、教會同伴堅定的信仰、炎炎夏日來一碗芒果冰的沁涼、資源回收車沿街播放《給愛麗絲》的回音,還有巷弄中撲鼻而來的茉莉花香,這些都會是我畢生珍藏的美好回憶之一。我也會記得好友間的餐聚、充滿歡笑和故事的夜晚、以及一路以來我受到過的無數的善意與關懷。我更會永遠記得,是各位台灣朋友們,你們以各種不同的方式,讓我和我家人的生命更加地豐盛美好。對此,我要衷心地謝謝大家。
雖然我將離開台灣,但台灣不會離開我。」
— 美國在台協會處長 酈英傑
✅信件全文亦可至AIT官網查看:https://bit.ly/2TSkLDF
📝A Farewell Letter from AIT Director W. Brent Christensen
"As my time as AIT Director draws to a close and I prepare to leave Taiwan, I want to take this opportunity to tell you what this experience has meant to me. It is not an exaggeration to say that this has been the honor of my life and the fulfillment of a career-long aspiration.
The first time I left my hometown at age 19, it was to come to Taiwan. From that early age, Taiwan became synonymous for me with the ideas of exchange and understanding, exploration and adventure. Taiwan represented both disorienting foreignness and unexpected opportunity, as I tried new food – like shuijiaos and qiu doufu – and learned to navigate my way through streets crowded with bicycles and scooters. And struggled to make myself understood with my rudimentary Mandarin. But all the while discovering the kindness and generosity that welcomed me wherever I went.
It felt appropriate for me to serve my first tour as a U.S. diplomat in the place that first sparked in me a lifelong interest in Asia – and in Taiwan in particular – and in cross-cultural understanding and shared purpose, or in other words, diplomacy. After that, my career took me to other places, but mostly still in the China region. But the memories of my experiences in Taiwan stayed with me. And finally having the opportunity to serve as the top U.S. diplomat to Taiwan was the culmination of all the years that came before. It is clear that I have a lifelong connection to Taiwan, or “yuanfen,” that has led me to return again and again.
People often ask me why I have such a fondness for Taiwan. “Isn’t it obvious?!” I always think. But when forced to explain my affection for and professional fascination with Taiwan, I usually come back to a few themes.
First, dynamism and constancy; progress and preservation; innovation and tradition. Every time I return to Taiwan, I am immediately struck by the many ways Taiwan has advanced as a society. Taiwan’s democracy grows more mature, its economy more prosperous, its environment more cared-for, and its arts and culture more vibrant.
Taiwan’s industry continues to set the benchmark for global innovation in some of the most sophisticated technologies, but at the same time, Taiwan society is remarkable for its stability and cultural continuity. Taiwan’s people, despite their relative wealth and stature, continue to be modest and unassuming. Taiwan’s most ancient traditions are alive and well. Cultural and historic sites are restored and preserved. Young people may learn calligraphy techniques handed down for generations, but then share their work on Instagram.
Second, for the United States, Taiwan exemplifies the intersection of shared interests and shared values. Our partnership is about making sure our economies are beneficiaries rather than casualties of technological development and ensuring that technological development advances rather than undermines our principles. Our shared values of freedom, diversity, equality, and transparency inspire our efforts to build the resilience of democracies around the world. And we continue to find new ways to contribute to global problem solving, both because it benefits our own peoples and because we share the belief that this is what it means to be a good neighbor in the 21st century.
Finally, I associate Taiwan – and the broader U.S.-Taiwan relationship – with hope, promise, and growth. This friendship has expanded and flourished over the past 40 years; I believe every person who has done this job walked away knowing they left this partnership better than they found it. I will similarly leave AIT with a sense of accomplishment and success, knowing that the U.S.-Taiwan partnership is deeper and stronger than ever, and feeling immensely proud of my small role in getting us there.
But more than any of these things, I will remember the ways that Taiwan has touched me personally. I will always remember my first Christmas in Taiwan – and my first Chinese New Year. I will remember the warmth of Taiwan friendship, the faith of my fellow church members, the taste of a mango bing on a hot summer day, the echo of “Fur Elise” from the recycling truck, the fragrance of jasmine blossoms in village alleyways – these are just some of the memories I will treasure. I will remember the long dinners with dear friends, full of laughter and stories. And I will remember their many kindnesses. I will remember all the ways big and small that you, the people of Taiwan, touched my life and the lives of my family. And for that, I thank you.
I may be leaving Taiwan, but Taiwan will never leave me. "
-- AIT Director William Brent Christensen
✅Read the letter: https://bit.ly/3hUrsgw
always on是什麼 在 林子安 AnViolin Youtube 的最佳貼文
■ 更多林子安:
INSTAGRAM:https://www.instagram.com/an__official/
FACEBOOK:https://www.facebook.com/Anviolin/
WEIBO:http://weibo.com/u/6511795600
Spotify:https://spoti.fi/2XmfcLw
各式工作演出邀約請私訊IG或臉書專頁
For business, please send private message to my Instagram or Facebook fan page.
■ 更多【Cover by AnViolin】:https://bit.ly/2vWVtF5
🎶樂譜連結 Sheet Music🎶
https://anviolin.gumroad.com/l/xpXyH
(台灣請用蝦皮)https://shopee.tw/product/260436562/13115672076?smtt=0.260438387-1632481831.9
--
許美靜《城裡的月光》小提琴版本
| Violin cover by Lin Tzu An of Moonlight in the City by Mavis Hee
這首每年中秋節的應景歌曲,非常經典~~迎接中秋來臨,我也來蹭一波月光!
清亮而溫柔的旋律充滿著當時情歌的溫柔,細膩勾畫出互相牽掛的心情,多一分太膩,少一分又不夠味道,雖然歌曲本身充滿著淡淡憂愁,也有著希望與祝福。
忘記從哪邊閱讀到,月亮是死亡的天體,月亮告訴我們,空氣和水都已經離開的星球會是什麼樣子,可是即使這樣,月亮也同時成為一些人的光,想想就覺得月亮真是美麗又悲傷。
常常看著月亮發呆,就會覺得即使無法擁有白天也沒關係,即便生命中很多時間都是黑夜,有時甚至忘記為自己開燈,但月亮一直都在:)
然後月餅也一直都會有啦,大家不要月圓人更圓喔🌝
信義區香堤大道街頭演出變成登記制了,想聽我live版演出相關資訊,請追蹤Instagram限時動態!
--
Here comes newww cover song. It's a classic one for moon festival !!!
Enjoy my cover song and moon cakes (if any)
Enjoy every moment at night with moon there for you always=]
Should you have any request regarding cover songs, just comment below and let me know.
Also please share the video and subscribe to my channel https://bit.ly/2EsTGMQ.
Don't forget to click the 🔔 bell to be notified when my videos come out!
Visit me at Taipei Shin Kong Mitsukoshi Xinyi Plaza to enjoy more my live cover songs. Check it out details on my Instagram stories!
--
編曲Arrange:林子安 Lin Tzu An
混音mix:林子安 Lin Tzu An
小提琴 Violin: 林子安 Lin Tzu An
攝影師剪接師 Photographer & Film editor: Santon.W
文字編輯 Social media editor/manager: Lily Wu
--
🎻Sponsor AnViolin🎻
如果你喜歡我的影片的話,歡迎贊助我,讓我有更多資源去提升畫面與音樂。
贊助連結:
(台灣請用歐付寶)歐付寶:https://p.opay.tw/77sBF
(Via Paypal)Sponsorship:https://www.paypal.me/Anviolin
--
【Cover by AnViolin】每週上傳新的小提琴cover影片,
喜歡的話請訂閱我的頻道 https://bit.ly/2EsTGMQ
也記得開啟🔔訂閱通知,按讚留言分享給你家人朋友看!
還想看子安cover什麼歌?留言跟我說 !
--
#許美靜
#城裡的月光
#AnViolin
#Moonlightviolin
#CoverSong
#ViolinCover
#CoverByAn
#林子安
#林子安小提琴
always on是什麼 在 Tracy L. 紙上旅行 Youtube 的最佳解答
#日付使用 #拼貼 #日付
今天在紙上旅行的Instagram分享了
(拖延症如我 終於踏出這個計畫的第一步)
人生第一版日付 來賓請掌聲鼓勵XD
由於發完貼文之後 有被詢問關於如何使用日付
所以就在剛剛拍的這支小小的影片分享一下
原本想說設定成不公開放在紙上旅行官網
後來想說就公開分享給大家吧❤️
一起來下載日付 為八月的手帳做準備吧
歡迎大家使用完之後tag我唷!
⟱ 日付的貼文 ⟱
https://www.instagram.com/p/CRtxzFbJLOq/
Aug.2021
#紙上日付|𝐅𝐫𝐞𝐞 𝐩𝐫𝐢𝐧𝐭 𝐝𝐨𝐰𝐧𝐥𝐨𝐚𝐝
想做日付好久了 終於開始執行
屬於99%思考 · 1%實行的人哈
/
在日付熱門的時候 我用了很多作者的日付
現在換我來分享
雖然沒辦法像其他創作者那麼專業手繪
但我分享屬於自己喜歡的風格你們
在官網上就可以看到紙想分享的連結瞜
給它按下去就對了!
下載截止日期 2021 / 08 / 10 23:59
ibon 取件編號 6433406970
*應該只有三日期限|請把握時間
Designing a date print is always on my list, and finally, here is it! Hope you like it! You can see the link on our website! Click “ Free print download “ to see our first ever date print!
Free download ends in
10. Aug. 2021 23:59 (GMT +8)
Tag and share with us how you use it @_travelingonpaper_ / @_tracysjournal_
- 請尊重製作日付的作者
- 未經同意請勿轉載、二次上傳或是商用
- NOT for commercial use
- DO NOT upload it for second time by yourself
音樂 / Music: Mornings
演出者 / Performer: @Jeff Kaale
https://www.youtube.com/channel/UCdMKjBDlkIjuAgCSy4vqVfw
剪輯軟體 / editing tool: Inshot
@InShot Video Editor
-----------------------------------------------
Hello! I am Tracy!
入坑大概七八年!喜歡玩文具、寫手帳、拼貼、玩封蠟。
2021年服役手帳: 寄思&Traveler's Notebook
(之前也使用過Midori A5, 星巴克手帳, Hobonichi A5 / A6)
最近開始勇敢地讓興趣成為工作,持續努力中:)
〃合作邀約 tracyliao0@gmail.com
〃Instagram: @_tracysjournal_
https://www.instagram.com/_tracysjournal_
〃紙上旅行 官網 / Instagram
https://travelonpaper.easy.co/
https://www.instagram.com/_travelingonpaper_/
⌲ 更多影片
法式浪漫開箱(?) 茄子先生 x 什物A kind of cafe 聯名紙膠帶
https://www.youtube.com/watch?v=dHyIq5ADN7U
可愛開箱!超級臺灣小物花磚!壘摳的小狐狸|Hello Studio 你好工作室 出品
https://www.youtube.com/watch?v=CWhnbg95pOE
拼貼信封|幾顆印章就上手!臺灣傳統日曆+蕾絲紙
https://www.youtube.com/watch?v=_nbz94CUTFA
鳳凰花開的季節~祝福各位畢業生,畢業快樂!|手作拼貼畢業祝福&禮物卡
https://www.youtube.com/watch?v=IU3AxeWKDxY
買. 文具控的一天: 一分之一工作室&福袋 + 嘎啦嘎啦市集|feat. I am kayen
https://www.youtube.com/watch?v=fQ6d-aLJO2E&t=304s
always on是什麼 在 時事英文 Podcast by ssyingwen Youtube 的精選貼文
歡迎收聽 #道地英文 第一集!「時事英文」都是分享國際大新聞,那偶爾有些我感興趣的文化類主題會分類到「道地英文」這~
今天這一個主題的由來是因為我看到了一篇 New York Times 的報導提到 Kentucky Derby 是美國歷史最悠久的連續舉行的運動賽,然後我發現我不太知道它是什麼... 😄 所以這集我就要帶著你們一起 on my journey of discovering what the Kentucky Derby is all about.
💡 現在還是實驗階段,任何建議回饋都會對我超有幫助 👉 https://bit.ly/sssurveyform
PS: 這集其實是上週二 May 4th 就錄了,但一直遇到一些 technical difficulties 😅 , 而且我一直猶豫要跟「時事英文」放在一起,還是另外開一個頻道... Anyways, 結論是,為了我的 sanity 著想,我決定不另外開第二節目,都放在這裡!😄
-------------
Buzzfeed 文章:https://www.buzzfeed.com/nbcsports/things-you-always-wanted-to-know-about-the-kentucky-derby
-------------
0:00 Kentucky Derby 歷史背景
5:25 Buzzfeed 文章單字解說
17:50 Buzzfeed 文章朗讀
🎙️ Apple Podcasts, Spotify, KKbox 等各大平台連結:https://bit.ly/ssyingwenlinks
📝 朗讀文章 + 單字筆記: https://bit.ly/ssyingwenFBGroup
🖼️ 單字卡: https://bit.ly/ssyingwenIG
📪 ssyingwen@gmail.com
💬 我有建議:http://bit.ly/sssurveyform
#學英文podcast #buzzfeed學英文 #美國文化 #學英文 #英文筆記 #英文學習 #英文 #每日英文 #托福 #雅思 #雅思英語 #雅思托福 #多益 #多益單字 #播客 #英文單字卡 #片語 #動詞 #英文新聞