🔥DSE M1/M2 通用.學費全免.名額有限
🏆《M1/M2 計數機 :搶分技巧入門班 》正式報名
讀M1/M2 嘅同學,你係咪以下 3 類人呢...?
1. 數學差但被編入 M1/M2 班
2. 唔明老師上堂計緊乜
3. 死操爛操,成績都無好轉
但唔緊要架,因為你只要掌握計數機嘅「屈機外掛」🔥底子一般一樣可以 KO 所有問題!
=========
‼️宜家,我有一個免學費課程《M1/M2 計數機:搶分技巧入門班》
75分鐘入面,你會學識:
🌟快捷鍵使用法 - 撳少一倍掣,獲得答案
🌟神秘內置功能 - 直出答案,快速驗算
🌟開掛外置 PROG - 連步驟分都拎滿分
😎呢類「免學費」課程名額有限、坊間其他 M1/M2 課程又買少見少
👉 即到我 BIO @dse_herman_to_math 報名/留位先喇
===========
👨🔬學費全免.即到 BIO 報名 @dse_herman_to_math
👨🔬學費全免.即到 BIO 報名 @dse_herman_to_math
👨🔬學費全免.即到 BIO 報名 @dse_herman_to_math
=========
🎲賭Sir|高階數學考試專家
🎓21 項數學公開試.以一 Take 過考取完美戰績
DSE:Math+M1+M2【5**】
CE & AL:Math+A.Math+Pure+Applied【A】
IAL:C12+C34+F1+F2+F3+M1+M2+M3+S1+S2+S3+D1【A】
IGCSE:Mathematics+Further Pure Mathematics 【9】
🖥最高人氣補習網紅‧貼地教數別樹一格
頻道 #杜氏數學 2016年創辦,訂閱70,000+,多條教學影片點擊100,000+;2018年獲出版社邀請,撰寫暢銷書《5**數學男人嫁得過》推廣「聰明應試」理念,並鼓勵年青人堅守自信。
🧠以心理學、高效學習融入補習教育當中
從中文大學風險管理學士畢業之後,鑽研超速學習法(Ultralearning)及教育心理學,將高效學方法先行用於自己身上,無間斷學習新知識;四年後重返校園,完成中文大學數學碩士(大數據分析)課程,期間考入門薩學會(Mensa),實證超速學習法。
🏆座右銘
好多人以為自己因為對數學無興趣,所以數學低分;事實剛好相反:因為自己數學低分,所以對數學無興趣。試諗下,若然你有歌神嘅聲線,你仲會對唱歌無興趣嗎?
------------
#數學 #DSE #dser #math #maths#afterschool #dsemath #examskills#mathtutor #2022DSE #2023DSE#2024DSE #tutor #mathtuto
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過39萬的網紅Chen Lily,也在其Youtube影片中提到,🌲 Lily英文聊天術(口說課程):https://bit.ly/36I05CF 📚 Lily新制托福課程:https://bit.ly/2GIs3mC 【原影片連結】請之前留言過的人搬運,無限感激 https://youtu.be/CRsudgHXUZc 【研究參與同意書下載】 (中) htt...
applied用法 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook 的最佳解答
【同志驕傲月🏳️🌈 我台灣我驕傲】
6月是同志驕傲月,快去搜尋引擎查詢,有彩蛋 !!
同志驕傲月緣起自1969年6月的美國「石牆酒吧事件」,警方臨檢與同志發生流血衝突,而開啟了一系列同志族群爭取權益的序幕,因此也將6月視為 #同志驕傲月。
台灣🇹🇼自2003年起每年10月底舉行同志大遊行,至2019年成為 #亞洲第一個同性婚姻合法化的國家;2021年初司法院提出涉外民事法律適用法第46條修正草案,希望未來可以擴大與外籍人士結婚的適用範圍,進一步實現 #愛情沒有界線 的普世價值。
正如彩虹旗上的多元顏色,每個人都不同,都應獲得同等的人權與尊重,台灣正致力與理念友我相近國家共同努力,打造一個LGBTQI友善的環境,讓所有人都能以最真實的樣貌,驕傲自信地長大,勇敢的去愛、追求屬於自己的幸福。
June is #LGBTQIPrideMonth, commemorating the #StonewallRiots in the #US back in 1969. We’ve seen progress in many countries around the world since then in terms of the rights of LGBTQI+ citizens, including in Taiwan, which legalized #SameSexMarriage in 2019.
We continue to move forward with late February seeing the introduction of a draft bill from the Judicial Yuan which would remove certain restrictions applied to transnational same-sex marriages.
The law should not stop you from being who you really are or loving who you love. Taiwan is proud to be a pioneer in Asia in respecting #HumanRights. We hope that the people of this country can take pride in being themselves.
applied用法 在 小小藥罐子 Facebook 的最佳貼文
【藥事知多D】脷底丸 = ???(二)
〈點用脷底丸?〉
上一章,藥罐子曾經跟各位看倌介紹過「脷底丸」這種救命藥。
既然是救命藥,不論居家、出門,「脷底丸」當然需要二十四小時候命,如同貼身保鏢般寸步不離,隨時拿來迅速紓緩心絞痛(Angina)。
不過因為硝酸甘油(Nitroglycerin)的揮發性很高,所以一般建議存放在一個密封的器皿,減少揮發而導致流失,同時需要遮光、避熱,避免曝曬、受熱促進揮發而加劇流失,還需要防水,避免受潮而促進溶解、分解,過早釋放硝酸甘油出來,從而折損藥量,扣減藥效。
那「脷底丸」應該放在什麼地方呢?
唔……真的要說的話,居家不妨放抽屜;出門不妨放「包包」,例如手提包、公事包、背包。
其實這些答案固然對,不過真正的重點其實是「原區安置」!
對,你沒聽錯,我沒說錯,就算是外出,一般還是建議用藥者連藥帶罐整樽藥帶出去,簡單說,不要倒來倒去。
這是一項非常重要的溫馨提示,背後主要有以下兩個原因:
第一,一樽藥裡面動輒多達一百粒「脷底丸」,所以往往可能會誘使人們分贓……不、不、不,應該是分裝,倒一小撮藥出來,然後放進藥盒裡,方便攜帶外出。
第二,市面上有一些吊墜型藥盒,顧名思義,好像吊墜一樣,原意本來便是用來存放一些救命藥,讓人可以掛在脖子上,人在脖子在,脖子在藥在,從而確保「人在藥在」,隨時拿來救命。
遺憾的是,「脷底丸」偏偏就是不建議放在其他器皿裡。
同時,只要掛在脖子上,體溫便可能會促進藥物揮發,從而折損藥量,削弱藥效。
基於這個理由,「脷底丸」同樣不建議放在隨身衣物的口袋裡。
不過就算做好這些風險管理措施,「脷底丸」始終是一種揮發物,所以不論開封後有沒有閉緊蓋子,一旦解除封印,裡面的硝酸甘油還是可能會透過縫隙慢慢揮發、流失,從而可能會縮短保質期,所以一般建議開蓋8星期後不可使用,避免裡面的硝酸甘油因為大量揮發而藥力盡失,待到救命的時候,便救不了命。
問題是,如同武林禁招一樣,不到最後一刻,這些救命藥一般絕不亮相,實際上,這些出場機會其實又未必真的很多。
當然這些機會愈少愈好……
所以開封後直至保質期,用藥者往往可能只是服了一、兩粒而已。面對剩下來的藥,就算是藥罐子,總會多少有一種「食之無肉,棄之有味(《三國演義.七十二回》)」的感慨。
雖然有點可惜兼浪費,不過藥罐子一般建議還是丟棄這樽「脷底丸」吧!
總之眼不見為淨,換一樽藥吧!
至於在用法上,第一件事不是什麼,而是……Don't Panic!(勿驚慌!)這是十分重要的。
誠然,一個人過往有沒有曾經心臟病發,你可能會知道,不過這個人現在會不會突然心臟病發,你未必會知道,所以絕大部分的心臟病發往往可能會「出其所不趨,趨其所不意(《孫子兵法.虛實》)」,簡單說,便是「驚喜」……不、不、不,修正,應該只有「驚」,沒有「喜」。
所以不論是當局者還是旁觀者,往往可能會方寸大亂,自亂陣腳便可能會導致手忙腳亂,試問如果連藥都拿不穩的話,怎能用藥呢?
所以第一件事,請盡量保持冷靜。
然後第二件事便是將一粒「脷底丸」倒在藥蓋上,盡量避免直接倒進手掌裡,減少雙手的體溫、汗液促進「脷底丸」揮發、溶解、分解而加劇流失,從而扣減藥效。
接著不用問,當然是舌下含服,促進藥物的吸收,然後等5分鐘,目的在給予「脷底丸」足夠的時間KO心絞痛。
不過如果第一次不行的話,便可以含服第二粒。
5分鐘後,如果第二次不行的話,還可以含服第三粒。
實際上,根據一些參考資料,大約75%的用藥者舌下含服0.3至0.4mg的硝酸甘油後會在3分鐘內KO心絞痛;至於另外大約15%的用藥者大約會在5至15分鐘內KO心絞痛。[1]
不過如果連續含服兩或三粒「脷底丸」而超過20至30分鐘都還是不行的話,這便可能是急性冠心症(Acute Coronary Syndrome)的先兆,恐怕連脷底丸都未必幫得上忙,這時候,便不是含服第四粒「脷底丸」,而是盡快趕往急症室求助。[1]
在副作用上,因為「脷底丸」能夠迅速舒張血管,所以可能會導致血壓硬著陸而誘發直立性低血壓(Orthostatic Hypotension),所以一般建議坐下來含服緩和這種副作用。
除此之外,「脷底丸」還可能會舒張體內其他血管,例如頭顱,從而可能會產生頭痛的副作用。
(如欲了解更多用藥資訊,歡迎看看「小小藥罐子」網誌。)
💊💊💊💊💊💊💊
BLOG➡️http://pegashadraymak.blogspot.com/
IG➡️https://www.instagram.com/pegashadraymak/
YT➡️https://www.youtube.com/channel/UCQOMojMd6q7XnESMWwldPhQ
📕📕📕📕📕📕📕
著作➡️藥事知多D、用藥知多D、藥房事件簿、家居用藥攻略(各大書店有售)
Reference:
1. Robert L. Talbert. Ischemic Heart Disease. In: Koda-Kimble and Young's Applied Therapeutics: The Clinical Use of Drugs, 9th ed. Lippincott, Williams, & Wilkins, 2008:217-247.
applied用法 在 Chen Lily Youtube 的最讚貼文
🌲 Lily英文聊天術(口說課程):https://bit.ly/36I05CF
📚 Lily新制托福課程:https://bit.ly/2GIs3mC
【原影片連結】請之前留言過的人搬運,無限感激
https://youtu.be/CRsudgHXUZc
【研究參與同意書下載】
(中) https://goo.gl/qSW4Cc
(英)https://goo.gl/pYkdjY
* 可自由下載,不需簽名
---
影片最後的結論是我近期才學到的觀點與感悟
其實完全改變了我這麼多年來對語言學習的價值觀!!
希望大家能看到最後~
這次的留言主題:
1. 你覺得「學英文」應該要用中文還是英文?
2. 你的個人語(idiolect)有什麼特色?
3. 你如何利用你的雙語(或多語)的語言資源來學習其他語言?
4. 任何對於這個主題的想法⋯⋯
【影片裡的單字與用法】
1. dialect (n) 方言
2. idio- (prefix) 個人的
Reference:
♣ GarcÌa, O., & Li, W. (2014). Translanguaging: language, bilingualism and education. London: Palgrave Pivot.
♣ Otheguy, R., GarcÌa, O., & Reid, W. (2015) Clarifying translanguaging and deconstructing named languages: A perspective from linguistics. Applied Linguistics Review, 6(3). 281–307
⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂
ღ Instagram: https://www.instagram.com/chennlilyy/
ღ Facebook: https://www.facebook.com/chennlilyy/
ღ 合作邀約:chenlilyofficial@gmail.com
⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂
我是Lily Chen. 加拿大McGill University 語言教育碩士
我的頻道分享語言學習方法、實境生活英文,以及留學、托福相關資訊
希望能藉由應用語言學的知識,讓更多人成為自信的bilingual(雙語者)

applied用法 在 Chen Lily Youtube 的最佳解答
🌲 Lily英文聊天術(口說課程):https://bit.ly/36I05CF
📚 Lily新制托福課程:https://bit.ly/2GIs3mC
「學英文」要用中文還是英文一直是一個爭議的話題
不過你有想過你用什麼語言思考嗎?
這個影片和大家聊我用英文及中文學習的經驗
以及我認為可以解答這個問題的理論觀點
最後提出我的立場跟結論
影片最後的結論是我近期才學到的觀點與感悟
其實完全改變了我這麼多年來對語言學習的價值觀!!
希望大家能看到最後~
這次的留言主題:
1. 你覺得「學英文」應該要用中文還是英文?
2. 你的個人語(idiolect)有什麼特色?
3. 你如何利用你的雙語(或多語)的語言資源來學習其他語言?
4. 任何對於這個主題的想法⋯⋯
【影片裡的單字與用法】
1. dialect (n) 方言
2. idio- (prefix) 個人的
Reference:
♣ GarcÌa, O., & Li, W. (2014). Translanguaging: language, bilingualism and education. London: Palgrave Pivot.
♣ Otheguy, R., GarcÌa, O., & Reid, W. (2015) Clarifying translanguaging and deconstructing named languages: A perspective from linguistics. Applied Linguistics Review, 6(3). 281–307
⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂
ღ Instagram: https://www.instagram.com/chennlilyy/
ღ Facebook: https://www.facebook.com/chennlilyy/
ღ 合作邀約:chenlilyofficial@gmail.com
⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂
我是Lily Chen. 加拿大McGill University 語言教育碩士
我的頻道分享語言學習方法、實境生活英文,以及留學、托福相關資訊
希望能藉由應用語言學的知識,讓更多人成為自信的bilingual(雙語者)
