【#精選詞彙單元 Vocab 057】速食品牌搞創意
文章摘要:
Burger King’s new advertising campaign is a big, moldy burger. The mold on the burger says that the burger is 100% natural and that no artificial preservatives are added in any of its ingredients. Following through on the no artificial preservatives campaign, Burger King plans to roll out its no-artificial coloring and flavors in its sandwiches, desserts, and sides.
On the competitor’s side, Mcdonalds is rolling out new merchandise that will reinforce the brand. New food scented candles are rolled out as fan club merchandises. The candles come with scents including, 100% fresh beef, ketchup, onions, cheese, pickles, and bread. The whole goal is to appeal to the Instagram generation that will display their fandom for Mcdonalds and ultimately become its brand ambassadors online.
原討論文章: https://www.15mins.today/blog/ep-813-about-fast-foods-burger-king-breaks-the
利用15分鐘跟讀精選詞彙單元,即刻加深記憶, 文章例句朗朗上口!
這裏加入通勤學英語粉絲團
在官網上訂閱就可以收到最新單元的電郵通知!
官網: www.15mins.today
更多跟讀單元: https://pse.is/E8BNC
Apple Podcast收聽: https://pse.is/DLMCK
Spotify收聽:https://pse.is/DQQHL
Castbox收聽:https://castbox.fm/x/_jx9
#15minstoday
#重點詞彙及例句
#反覆跟讀好吸收
https://15minstoday.pse.is/QW8RK
as a whole例句 在 吉娜英文 Facebook 的最佳解答
嗨,我是吉娜(Gina),我是一位英文老師,我的網站是吉娜英格。這個片語課程是我規劃,由外師Kimberly撰寫,我們不斷討論口語如何表達,例句中盡量有延伸句,這樣才會知道下一話英文怎麼說。每一個片語還有一個簡單的對話,可以學習片語在口說中的應用。
片語是組成語言很重要的部分,不會使用片語,很多你想說的話會表達不出來。 我個人覺得比起背單字學文法,片語要花更多的心思學習,因為很多片語不是字面意思,重點是,學了好像也用不太出來。一般教材的例句,常以文法為思考方式去撰寫,必較不適用於口說。
這是影片課程,每一個例句段落或對話外師會朗讀三遍,你有空就播放影片,輕鬆重複聆聽與跟讀,只要有耐心操作一陣子,你會發現學習片語竟然可以這麼容易!另外附有文字資料,內有中文翻譯。我們的課程放在Udemy的學習平台上,在這裡你可以提問片語課程的問題,我們會幫你解答,你不是只有購買課程,還有老師可以問喔!
課程購買訊息:
1. 購買一次終身使用 (Udemy平台的課程使用權)
2. 兩個小時的影片,五篇課程內容的文字資料
3. 電腦和手機均可使用,支援安卓Android和蘋果iOS
4. 訂價 $800 / 優惠 $500 (優惠碼 FACEBOOKADS369)
5. 注意,一定要輸入優惠碼才有優惠!
6. 你需要註冊一個Udemy帳號
7. 有問題可以在底下留言,私訊或是寫信給我們
Email: webmaster@wordsgo.com
前往Udemy購買或試用:
https://www.udemy.com/gina-50-english-phrases/
五十個精選實用片語
P01: as a matter of fact 事實上
P02: as a result 因此;所以,結果
P03: be based on 根據;基於
L04: be fed up with 受夠了;厭煩
L05: be used to / get used to 習慣;適應
L06: break down 拋錨;故障 / 分成若干部分 / 崩潰
P07: as a whole 作為整體
L08: be supposed to 應該;認為必要;期望
L09: break up 打碎;碎成多片 / 驅散 / 分手
L10: bring about 造成;導致
L11: bring up 養育;撫養 / 談到;提及
L12: call for 呼籲;要求 / 需要;值得
L13: call off 取消
L14: carry out 執行;完成
L15: cath up (with) 敘舊 / 趕上;追上 / 自食其果;自作自受
L16: come across 偶然發現 / 似乎是;給人印象
L17: come up with 想出;籌措金錢
L18: count on 依靠;指望
L19: deal with 處理;關於
L20: depend on 依靠;信賴;視~而定
L21: end up 最後處於;結果成為;到達某地方
L22: fall behind 落後; 趕不上
L23: figure out 想出;理解;弄明白
L24: find out 發現;得知;找出,查明
L25: get along with 與~和睦相處
L26: get over 恢復(從情感受傷中復原)
L27: get rid of 擺脫;處理掉;清除,除去
L28: go off 熄滅;停止運轉 / 爆炸或開火 / 發出聲響 / 生氣
L29: go through 經過;通過 / 經歷;遭受 / 透過某人做~ / 通過;批准
L30: hang out (with) 和好友打發時間;經常去某處
L31: instead of 作為~的替代
L32: let alone 更不用說;遑論
L33: live up with 符合;達到
L34: look forward to 期待;期盼
L35: make sense 有道理;合情理;有意義;講得通
L36: make up 杜撰;虛構 / 和好;言歸於好 / 組成;構成
L37: not to mention 更不用說
L38: once in a while 偶爾;有時
L39: put up with 忍受;忍耐
L40: result from 起因於
L41: run out of 用完;耗盡
L42: settle down 安靜;平靜下來 / 安頓下來;成家定下來
L43: set up 準備;設定 / 建立;創立 / 陷害 / 撮合;牽線
L44: stand for 支持;主張 / 代表;字母是~縮寫
L45: take advantage of 利用;占人便宜
L46: take for granted 視為理所當然
L47: take place 發生;舉行
L48: used to 過去常常做~
L49: work on 從事;致力於做某件事
L50: work out 解決問題 / 解決紛爭;和好 / 運動;鍛鍊
as a whole例句 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
[詞彙區別] constitute, compose, consist of, comprise, account for, make up 的區別
★★★★★★★★★★★★★★
詞彙區別: http://wp.me/p44l9b-16B
★★★★★★★★★★★★★★
在寫作的時候,有些同學為了避免重複使用相同的詞彙,卻選用了意義上不盡相同的詞,而無法精確地表達出自己所想傳達的想法。這問題很可能來自於考生平時在語言學習上過於依賴中英翻譯,因此在不夠了解某些詞彙精準的用法的情況下,很容易造成讀者的誤解。
為了幫助同學增加詞彙量並且精確地在口說和寫作上使用這些字,我建議同學們不要一開始的時候就死記硬背一群同義詞彙 (e.g. decline, decrease, diminish, dwindle, reduce, alleviate) 。雖然如此做會快速幫同學累積對這些詞的認知,可是認知都會停留在模糊階段。建議同學先熟悉其中一兩個單詞以後在開始累積相關的同義詞彙,也應該用搭配詞跟片語加上完整的例句和短文來輔助自己對單詞的理解。同時同學們也應該在使用這些單詞之前先查查字典,更進一步了解這些詞彙的使用方式。
★★★★★★★★★★★★★★
1. constitute: to constitute something is to form a whole, especially of dissimilar components: Love and hate can constitute a balanced relationship.
constitute 所“構成”的事物在屬性和特徵上,亦或在組織上,與組成成分是一致的。
-Seven days constitutes a week (七天構成一個星期。).
★★★★★★★★★★★★★★
2. Compose: to compose means the same as to constitute, but implies that the components have something in common: Water is composed of hydrogen and oxygen.
在表示“由……材料構成”時,見於被動語態;在用於主動語態時,一般它所表示的“構成”或“組成”總包含著融合為一,而且主語或者是複數名詞或者是集體名詞。
-Concrete is composed of cement, sand and gravel mixed with water. (混凝土由水泥、砂、石子與水摻和而構成。 )
-Mere facts, when badly stated, do not compose a good book. (僅僅有資料,如果陳述得很糟糕,並不能組成一本好書)
★★★★★★★★★★★★★★
3. account for: 說明(原因、理由等); 導致,引起; (在數量、比例上); 占 (e.g. This group accounted for 60% of the population.)
(在數量、比例上)占
These products, in total, account for about 80% of all our sales (這些產品總共約占我們全部銷售額的80%。).
★★★★★★★★★★★★★★
4. make up: 組成 to combine together to form something [= constitute]:
-Women make up only a small proportion of the prison population. 女人只佔監獄人口的一小部分。
-The committee is made up of representatives from every state (委員會由每個州的代表組成的。).
-Children makes up only 10% of the population (兒童只佔人口的10%。).
★★★★★★★★★★★★★★
5. consist of: to consist of something is to be made up of it: A lethal dose of nerve agent VX consists of only 10 milligrams.
consist of 的含義與被動語態的 compose 相同
-Though the costume consists only of a sheet, it was very effective. (雖然那件化裝服裝僅由一條床單組成,但效果很好。)
-This group consists of men, women, and children.
(這個小組由男人,女人和孩子們組成的。).
★★★★★★★★★★★★★★
6. comprise: to comprise something has the same meaning as to consist, often implying that the whole is regarded from the point of view of its individual parts: The chain is comprised of many links, and is only as strong as its weakest.
comprise 在表示“構成”時,其內涵是“包括”或“覆蓋”*
-The committee comprises men of widely different views (這個委員會由見解甚為懸殊的人組成。).
★★★★★★★★★★★★★★
從這些動詞的意思來看,若要表示數個個體或項目組成一個整體時,我們可用 compose 或 constitute。
England, Wales, Scotland, and Northern Ireland compose/constitute the United Kingdom.
(英格蘭、威爾斯、蘇格蘭和北愛爾蘭組成了聯合王國。)
★★★★★★★★★★★★★★
若要表示一個整體是由個數個體或項目所組成時,我們可用 comprise* 或 consist of / be composed of 。
(compose 經常用於被動態,而以 be composed of 的型式出現,意思和用法跟 consist of 完全一樣。)
-The United Kingdom comprises*/consists of/is composed of England, Wales, Scotland, and Northern Ireland.
(聯合王國是由英格蘭、威爾斯、蘇格蘭和北愛爾蘭所構成)
★★★★★★★★★★★★★★
詳細的說明: http://www.learnerhall.org/2012/12/consist-of-compose-contain-comprise.html
★★★★★★★★★★★★★★
*在這幾個字當中,僅 comprise 兼具其他字的意思,但它也是最麻煩、最讓人困擾的字。英語 評論人士強烈反對 comprise 被用作 constitute 的意思以及 comprise 以被動態形式 be comprised of 來表示 consist of 的意思,所以對於 Fifty states comprise the United States. (五十個州組成了美國) 和 The United States is comprised of fifty states. (美國是由五十個州所組成) 這樣的句子結構,他們期期以為不可,而堅持只有 The United States comprises fifty states. 才是唯一正確的用法。但他們反對的這兩種用法其實早已是不 折不扣的標準英語,一些新版的字典甚至將 be comprised of 堂而皇之地列為片語,如 The course is comprised of ten core modules. (這門課是由 10 個核心單元組成)。然而,在公說公有理,婆說婆有理,各有堅持的情況下,在此建議:若使用 comprise 會讓你覺得心虛或沒把握,那麼不妨使用它的同義詞,也就是沒有爭議的 constitute, consist of 或 be composed of 來代替之。
*An interesting history of sense development concerning the word comprise has caused confusion, if not hate for the word itself. The most common mistake is confusing consist and comprise with each other. To say A lethal dose of nerve agent VX comprises of only 10 milligrams, is wrong because it is not analyzed from each separate component or milligram, but rather as a whole dose. In fact, there is a lot of skepticism and criticism of the word “comprise” all together. “None of the many neat schemes purporting to describe its correct use seems accurately to describe the way Standard English users actually employ comprise.” (Bartleby) Thus it is suggested to use constitute and/or compose as active verbs, while consists and/or includes as passive. However, if your use of the word can clearly indicate its context, separate from the its other accepted use, choosing a substitute is not necessary.
Also, ”Comprises” is "better" grammar than ”is comprised of.” “The whole comprises multiple parts” is better than, “The whole is comprised of multiple parts.” Even better though is, “Multiple parts comprise the whole."
★★★★★★★★★★★★★★
Sources:
http://www.bartleby.com/68/3/1403.html
http://bulo.hjenglish.com/question/33021/
http://blog.cybertranslator.idv.tw/archives/2590
http://www.tiscali.co.uk/reference/dictionaries/english/data/d0081813.html
http://www.learnerhall.org/2012/12/consist-of-compose-contain-comprise.html
http://everything2.com/title/consist%252C+comprise%252C+constitute%252C+or+compose
More sentences:
-The pie chart consists of/comprises of the percentages of four different fuel sources used in electricity production.
-Electricity (that is) produced with coal composed/constituted/accounted for 50% of the total electricity (that is)produced.
★★★★★★★★★★★★★★
contain vs. include:
Contain: Something is considered to be within something else.
The toy contains many small moving parts. ->The small moving parts are a part of the toy.
Include: Something is added to something else, possibly containing it, possibly not.
-This toy includes batteries. -> The batteries are not a part of the toy. They just come with the toy.
as a whole例句 在 Subject & Verb Agreement 主詞與動詞一致性| Elementary 初級 的推薦與評價
... <看更多>