【乾,我講英文有夠乾】: 看完「魷魚遊戲」只講得出 It’s great. 嗎?
大家也看了魷魚遊戲了嗎?很多紐約的 #美國朋友 跟我說
・It’s way better than the Hunger Games.
・I binged the whole 9 episodes (一次追了九集).
・It’s graphically brutal. (超級血腥殘忍)
・Totes worth a watch. (Totes 是 totally 的口語寫法)
但當我問問身邊的人會怎樣用英文聊這部劇時,台灣人的對這部影集的描述常常是:
・It’s really good.
・I liked it!
・You should watch it.
・I highly recommend it.
當然,這 4 句話在語意上、用法上沒有問題。但如果你想要用得更 #道地、#到位,請繼續讀下去。
1️⃣ 傳統無啥用的 solution:
面臨這樣的問題,傳統上不少英文老師會建議你去查閱同義字字典,去 #升級自己會的形容詞。但,其實不斷用 It’s adj. 的方式
或去升級 “like” 這個動詞,調成 I enjoyed watching it. 只是繼續圍繞在相似的想法裡頭,英文還是 #沒有質的變化。�
2️⃣ 從「#思維模板」、母語人士的「#說話習慣」下手:
其實不管是魷魚遊戲、還是 The Hunger Games、還是其他相似種類 (genre) 的電影,英美國人會講述的方式「大同小異」,並 #不會因人而異。這樣的好處就是我們有個範圍可以學習這些「思維模板」。不只是一兩個字的片語、搭配詞,而是整體「表達的方向」。
例如:
✔︎ 在表達從第一集就ㄉㄧㄠˊ住時,你可以說:�
I was hooked from the first episode.
It had me hooked from the start.
✔︎ 在表達很棒時,他們不會只說 It’s great. 他們會說
It's hands down one of the best series I’ve seen on Netflix.
One of the best shows I’ve seen in a long time.
✔︎ 其他正向表述、讚揚的講法還包含:
It’s worth a watch for sure! (值得一看)
It has set a high bar for other movies of this genre. (把標準提得很高)
It has definitely lived up to the hype! (真的如大家所說般地好 )
之所以為思維模板,就是母語人士ㄧ要描述電影觀後感時,
#幾乎都會馬上想到這些用法。我們不應該再走「中文想這樣講 — > 翻成英文」這樣的路。
記得,英文要學好不是要變成「逐字翻譯大師」。要從慣用思維、表達習慣下手。
🔥 如果你 / 妳喜歡這樣從思維下手,學習語塊不學單字的學習方式,歡迎你加入我在好學校 (Hahow) 上開設的線上課程 #3D英文筆記術。 站上大折扣剩下最後 3 天,不要錯過囉!
https://bit.ly/3mYj83s
(輸入折扣碼 GR2183,單堂 88 折、兩堂以上 83 折。)
Photo credit: Netflix
同時也有76部Youtube影片,追蹤數超過428的網紅學英文吧,也在其Youtube影片中提到,「我想一下哦」 英文怎麼說? 你想好五倍券要綁定紙本還是數位的嗎?好多朋友也還在想~。 那 "五倍券"、"還沒決定"、"看情況" 的英文怎麼說呢? 這一集的文化閒聊,Duncan 跟我們分享, 美國也有因為疫情的影響發行振興券嗎?或是曾經發行過什麼樣的振興券? 快來聽這一集內容,聽聽看我想一下五倍券...
「bar翻譯」的推薦目錄:
- 關於bar翻譯 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最讚貼文
- 關於bar翻譯 在 Facebook 的最佳解答
- 關於bar翻譯 在 我媽叫我不要打鼓 Facebook 的最讚貼文
- 關於bar翻譯 在 學英文吧 Youtube 的精選貼文
- 關於bar翻譯 在 Taiwan Bar Youtube 的最佳貼文
- 關於bar翻譯 在 中山 繁樹 Shigeki Nakayama Youtube 的最佳解答
- 關於bar翻譯 在 雖然有酒吧、柵欄的意思,但台北律師公會的英文taipei bar... 的評價
- 關於bar翻譯 在 How to pronounce bar? What does bar mean in ... - YouTube 的評價
- 關於bar翻譯 在 Re: [心得]110年專利師心得(物化+英文) - Mo PTT 鄉公所 的評價
bar翻譯 在 Facebook 的最佳解答
SEOUL, Aug 24 (Reuters) - South Korea is likely to bar Google and Apple from requiring software developers to use their payment systems, effectively stopping them from charging commissions on in-app purchases, the first such curbs on the tech giants by a major economy.
韓國人真的要對 Google 和 Apple 開刀了嘛 (微笑)
#有媒體翻譯這新聞說是韓國要禁止這兩家公司抽成
#不過仔細看內文就會知道並不是這樣
#它們只是針對兩間公司都要求廠商要使用它們的金流
#所以應該只是想要敲開第三方支付的通道
bar翻譯 在 我媽叫我不要打鼓 Facebook 的最讚貼文
(English is belowed)
最近翻照片翻到了2017年,我最愛的鼓手 Antonio Sánchez 帶著他的樂團 Migration 來台灣 河岸留言 演出,想起了之前我曾經翻譯過他的DVD "Master Series"的一段話,非常感動且給我很大的能量,但之前有被盜過帳號都不見了,於是決定再找出來聽打一次重新翻譯分享給大家。
也再次謝謝 河岸留言可以邀請這麼棒的樂團來台灣!!
如果不知道Antonio Sanchez是誰的,他是Pat Metheny band的鼓手,葛萊美獎得了好幾座,同時已經得了奧斯卡等N個獎項的電影 Birdman 「鳥人」,這部整部電影配樂只有鼓聲,所有鼓也都是他錄的。
-----------------------------------------
一些來自 Antonio Sanchez 對鼓手們的金玉良言 (出自他的 “Master Series” DVD )
最後一點我想要說的是,許多關於跟音樂以及音樂家共事的態度。
嗯,當我還在成長時,我總是夢想著可以在很棒、高聳、最大的場館,跟著大型樂團,以及最棒的音樂家們一起演出。 這夢想當然很棒,但你總是要從某些名不經傳的小地方當作你的起點。
突然之間,我意識到我正在小酒吧、小俱樂部、或是某家餐館、某個婚禮場演出 — 而且沒有人在專注聽你演奏,那時我覺得很沮喪而且覺得被冒犯了,舉例來說。我以前做很多婚禮場,而且在上面演奏「熱愛105度C的你」(註一) 上百次,演奏時心裡想「我在這邊銃三小?」、「快讓我離開這吧,殺了我吧,我可以演比這個帥一百倍以上的曲目!」於是,我在演奏時只想打卡下班,就沒有把我的專注放在音樂上面。
又或者某天,我在某間小酒吧演出,正在演奏搖擺樂,或者一些我真的很喜歡的音樂風格,但沒有人在注意聽我們演奏,大家都在看大銀幕上的棒球比賽。 我就想說「好吧,反正沒人在聽,我就把我昨天練功的招式都丟進去音樂吧。」而那時我只是胡亂的丟我練過的招式,並沒有在那個音樂裡面,我也沒有在聽其他音樂家演奏了什麼,不過也許其他音樂家有聽到我做的事情。
後來,當我幸運地得到了更多演出機會,而這些場合開始需要更高的難度,我了解到我的專心程度並不足以支撐這些高強度的場合。
舉例來說,當我在九零年代晚期開始跟Niels Pedersen一起做巡迴,那是個非常高強度的演奏,它是個三重奏,每次演出的晚上,我的腦袋好像快爆炸一樣,因為我並不習慣如此需要長時間專注程度的高難度演出,我才了解到我浪費了太多時間以前演奏的時候沒有把專注力放在音樂上。
我覺得,如果你有兩隻手、兩隻腳、而且可以演奏樂器,你已經夠幸運了。而我認為如果你現在正在某間酒吧、某個餐館、或是某個婚禮場作演出,而你可以把每一場演出當作好像是全世界最棒的演出、在最大、最美麗的場館,跟著最棒的音樂家一起演出,那我認為你正走在對的路上。因為你有把你的心放在音樂裡面,而且你給這些音樂跟音樂家他們所渴望的最棒的尊重,那麼我可以向你保證接下來會有很棒的事情降臨在你身上。
這就是我想說的,非常謝謝你們今晚的蒞臨,希望我們下次可以再見。
註一:原文是說演奏「La Mecarena」,90年代的當紅歌曲。這邊為了年輕讀者,使用較貼近現在的105度C的你。
註二:Niels Pedersen 全名是 Niels-Henning Ørsted Pedersen (N.H.O.P.),是從70-90年代活躍的傳奇的低音提琴手,演奏速度可以超級超級快又具備非常豐富的音樂性。
英文原文,因為是用聽打的,也許有少部分錯誤
Recently I found a picture that my favorite drummer
Antonio Sanchez and his band "Migration" touring in Taipei in 2017. And few years ago I've seen his DVD and felt so inspired from these words. I decided to translate it into Chinese to share with other Chinese drummers.
There's maybe little mistakes because English is not my mother language.
---------------------------------
Some wise words from my all-times favorite drummer Antonio Sanchez from his DVD - "Master Series".
And the last things I wanna said, hmm, has a lot to do with attitude to work with music and musicianships. Hmm, When I was growing up, I was always dreaming of playing in a nice, tall, the biggest stadium and the biggest band with the greatest musicians in this world. And that’s great except that we all have to start somewhere. And I, all of a sudden, I was playing in a little bar, or small pub, or some restaurant, or a wedding where nobody was paying an attention. And I really felt depressed and I felt violated. And for example, I’ve been played for a wedding gig, and I would be playing “La Marcaena” for a hundred times , and I would be like “What am I doing here ?”, “Get me out of here, shoot me, this is not for me, I’m so much better than this !”
And I was not putting my heart into it at all. When the next day, I would play in some small bar, I was playing maybe swing or something that I really like, but nobody was paying an attention. Everybody was looking at the screen, the baseball game. And I would be like “Well, nobody is paying an attention, then I just gonna playing practice whatever I was working on yesterday.” And I was NOT in the moment, I was not listening to what the other guys were playing. And maybe the other guys were listening to me.
So, when I luckily started getting better and better opportunities music-wise, and the situations start getting a little more the manling. I realized that I did not have the concentration I took for me to be able to deal with some of the situations. Uh, for example when I started to play with Niels Pedersen in the late 90s, it was a very tense gig , it was just a trio, and every night I would end would headache , because I was not used to have a lot of concentration and focusing that much, for that amount of time.
I realize that I’ve wasted a lot of time not being into the music not putting my heart into it. Because, I mean I really feel like if a, you have two arms, two legs, and you are able to play , you are lucky already. And I think if you are playing in some small restaurant, or wedding, or whatever. You treat that situation like the best gig in the world in the most beautiful opera house or the biggest stadium, and you treat you felt the musicians like the greatest musicians you could play with. I think you are on the right path. You put your heart into it, and you give the music and musicians the respect they deserved. Then I can assure you really good things are gonna happen to you. So that’s it for me, thank you so much for coming, hope see you next time.
bar翻譯 在 學英文吧 Youtube 的精選貼文
「我想一下哦」 英文怎麼說?
你想好五倍券要綁定紙本還是數位的嗎?好多朋友也還在想~。
那 "五倍券"、"還沒決定"、"看情況" 的英文怎麼說呢?
這一集的文化閒聊,Duncan 跟我們分享,
美國也有因為疫情的影響發行振興券嗎?或是曾經發行過什麼樣的振興券?
快來聽這一集內容,聽聽看我想一下五倍券要選紙本還是數位的英文怎麼說。
快速幫你複習一下這集的主題句 & 單字:
我想一下哦
Let me think OR Let's see.
(sometimes:) ....think about it
I need to think about it.
補充學習
看情況
We'll see.
It depends.
還沒決定
.....not decided yet. I have not decided yet.
....not for sure. / I'm not sure. / We're not sure.
我等等再回答你
I'll get back to you. I'll let you know.
五倍券(用實際代表的意義翻譯)
the 5,000NT vouchers
如果你想複習詳細版的主題句&單字,歡迎來我們學英文吧的網站!(愛心)
學英文吧網站 https://ivybar.com.tw/?c=3
或追蹤 iVY BAR 學英文吧的 IG,上面圖文版 podcast 複習也很棒喔!https://pse.is/39vede
現在我們也有影音版的 Podcast 實境秀喔 https://pse.is/3ahupl

bar翻譯 在 Taiwan Bar Youtube 的最佳貼文
#歡迎光臨臺灣吧 #臺灣勿忘我 #漫畫 #臺漫 #娛樂
你曾把哆拉A夢說成「小叮噹」,然後一秒暴露年齡嗎?
你知道嗎?小叮噹這個名稱,其實來自於
臺灣早期盜版日本漫畫的翻譯呢!
__
漫畫無弗屆的影響力,
讓當時的政府一方面覺得好怕怕,
一方面又覺得好好用!
政府打壓了本土漫畫的發展,
但又學起共產黨發行漫畫宣傳政治思想
漫畫簡直是統治者的好武器呢!
究竟漫畫的威力有多強?
臺灣的漫畫發展又有什麼遭遇?
快跟著影片,翻開漫畫的故事吧!🤝

bar翻譯 在 中山 繁樹 Shigeki Nakayama Youtube 的最佳解答
📍台北市中山區新生北路二段58巷32號
https://goo.gl/maps/PVaEFcyZfxLVm4mC7
⏰営業時間:
月曜日 18時00分~2時00分
火曜日 18時00分~2時00分
水曜日 18時00分~2時00分
木曜日 18時00分~2時00分
金曜日 18時00分~2時00分
土曜日 18時00分~2時00分
日曜日 18時00分~1時00分
☎預約電話 : 02-2562-6580
https://www.marusake.com.tw/
台灣大安區🇹🇼日本人🇯🇵馬場克樹さん的唱歌 泰安情歌 bar between 台北市 馬場克樹 2020/05/21 🎥SONY RX0M2
https://youtu.be/trUs0TdJ53A
台湾 SOGO活動 泰安情歌 作詞作曲 馬場克樹さん 八得力 2021年3月28日 by iPhone 7
https://youtu.be/LstA6cQf48U
2021/03/28 台湾SOGO活動 泰安情歌 作詞作曲 馬場克樹さん 八得力 GoPro Hero 3
https://youtu.be/Ih7TvcP0Blo
泰安情歌(歌詞)
作詞・作曲:馬場克樹
Hey Yoh, Hey Yoh 桐の花よ
Hey Yoh, Hey Yoh 咲き乱れ
Hey Yoh, Hey Yoh 五月の雪よ
Hey Yoh, Hey Yoh 舞い踊る
吊橋を風が吹き抜け この心も揺れる
大覇尖山を仰ぎ見れば 君の住む郷
Hey Yoh, Hey Yoh 苺の雫よ
Hey Yoh, Hey Yoh 甘い接吻
Hey Yoh, Hey Yoh 燃える恋よ
Hey Yoh, Hey Yoh 紅い糸よ
細い山道通り抜け 湯煙の郷へ
汶水のせせらぎ聴けば 時は立ち止まる
君の夢 君の歌 君の笑顔 君の涙
Hey Yoh, Hey Yoh 苺の雫よ
Hey Yoh, Hey Yoh 甘い接吻
Hey Yoh, Hey Yoh 燃える恋よ
Hey Yoh, Hey Yoh 紅い糸よ
桐の花よ 咲き乱れ 五月の雪よ
泰安情歌(歌詞中文翻譯:石學昌)
Hey Yoh, Hey Yoh 油桐花啊~
Hey Yoh, Hey Yoh 狂妄地盛開著
Hey Yoh, Hey Yoh 宛如五月雪
Hey Yoh, Hey Yoh 翩然起舞
吊橋隨風擺盪 這顆心也跟著搖晃
若是仰望大霸尖山 就能看見你的故鄉
Hey Yoh, Hey Yoh 豔紅的草莓呀
Hey Yoh, Hey Yoh 宛如甜蜜的吻
Hey Yoh, Hey Yoh 燃燒的戀情呀
Hey Yoh, Hey Yoh 紅色的姻緣線
穿越蜿蜒的山路 通往溫泉鄉泰安
聆聽汶水溪潺潺的水聲 時光彷彿靜止
妳的夢想 妳的歌 妳的笑容 妳的淚
Hey Yoh, Hey Yoh 豔紅的草莓呀
Hey Yoh, Hey Yoh 宛如甜蜜的吻
Hey Yoh, Hey Yoh 燃燒的戀情呀
Hey Yoh, Hey Yoh 紅色的姻緣線
油桐花啊~ 狂妄地盛開 宛如五月雪

bar翻譯 在 Re: [心得]110年專利師心得(物化+英文) - Mo PTT 鄉公所 的推薦與評價
澄清一下,沒有要戰的意思。 在美國, Attorney,本身就是律師,他/她必須通過State Bar考試。 Attorney又再去考Patent Bar考試,也通過了 ... ... <看更多>
bar翻譯 在 雖然有酒吧、柵欄的意思,但台北律師公會的英文taipei bar... 的推薦與評價
Bar ,雖然有酒吧、柵欄的意思,但台北律師公會的英文taipei bar association,可不能翻譯成台北酒吧協會,或台北柵欄協會。 Bar這個字在法律領域,有律師資格、律師 ... ... <看更多>