路邊屋台小攤起家的阿娥水餃,以老闆娘的名字命名,取得親切樸實 也深刻,如同店裡的水餃看起來平凡,滋味卻非常不簡單。每日手工新鮮現包,以招牌的韭黃蝦仁鮮肉水餃收服台北眾人的胃袋。
獨食的點法可以是一份水餃再加上一小碗酸辣湯,水餃以整隻蝦仁、韭黃 和豬絞肉入餡,縱使個頭不大,但完美的菜肉比例,飽滿眞材實料咬下是鮮美湯汁在嘴中流竄;眾人一同可再多點上幾份小菜,一盒盒包好放在冷藏櫃裡想吃就自己拿,價格淸楚標示在菜單上。
阿娥水餃一顆只賣6元在台北市區食客總是絡繹不絕,店家固定週休二日因此只有週間才吃得到。
_
「防疫期間僅提供外帶。」
此文節錄自《台北多謝(to-siā)》一書城東,中英雙語。
購書連結:https://reurl.cc/e9Ravm
/
A'e Dumplings is named after its owner - the lady who developed what was once a humble street stall into what is now a recognised quality establishment in Taipei. It’s cordial, simple and genuine, just like the dumplings that are served by A’e - they might look ordinary, but they definitely taste extraordinary.
Each dumpling is handmade daily and stuffed with a generous filling of Asian chives, whole prawns and pork mince in a flavour combination that is set to conquer taste buds in Taipei. They don’t look huge, but they have the perfect vegetable- to-meat ratio which never fails to deliver a mouthful of juicy savoury goodness.
If you're dining alone, the perfect combo is to order a single portion of dumplings and a small bowl of hot and sour soup. For social eaters, feel free to take your pick from the myriad of tasty side dishes from the fridge (prices are conveniently marked on the menu), perfect forsharing with friends.
At NT$ 6 each, A’e’s dumplings are the perfect crowd-pleaser. Be sure to visit during the week as the store closes on weekends.
_
This article is excerpted from the book《Taipei, to-siā》, Chinese - English Bilingual Version.
Book link|https://reurl.cc/e9Ravm
be humble老闆 在 Ken's Portable Classroom Facebook 的最讚貼文
🖐🏽 五分鐘,Ken帶您看懂BBC報導
🎁 第二波抽書活動:
底下👍點讚 + 🔗分享 + ✏留言
告訴Ken你想要哪一本書
(圖片詳見上一則)
🎊 第一波中獎學員: 蔡馥如
📰 Why self-promotion doesn't have to be taboo?
🀄 為什麼自我推銷不必忌諱?
Many of us instinctively hate the idea of blowing our own trumpets. Yet it's important to understand how best to highlight our skills – especially now.
📌 第一段說明,我們許多人instinctively(本能地)討厭blowing our trumpets (自我吹捧)。然而,在這時代,要了解如何顯示我們的才能是很重要的。
The mere idea of self-promotion makes many people wince. Trumpet-blowing is something a lot of us aren’t good at and that’s no surprise, given we’re taught as children that ‘boasting’ isn’t an attractive quality. “We get hung up on self-promotion coming across as arrogant,” explains Stefanie Sword-Williams, author of F*ck Being Humble: Why Self Promotion Isn’t a Dirty Word. “But if you’re not an arrogant person, you won’t deliver it in that way.”
📌 本段說明,自我推銷的想法使許多人wince (畏縮)。Trumpet-blowing (自我吹捧) 是我們很多人都不擅長的事,其實不奇怪。因為我們從小就被教導說 boasting (吹牛) 並不是一種吸引人的特質。 《X你的謙虛》作者威廉史瓦特就說:「為什麼 self-promotion (自我推銷) 不是一個不好的詞? 但是,如果您不是一個 arrogant (自大的)人,您不會讓人有那樣的感覺。」
In fact, taking pride in your professional accomplishments should be considered a normal part of life, not a taboo, experts say. Highlighting your skills well can feed into workplace success, and whether you’re changing jobs, want to move up at work or show your boss what you’ve been achieving, being able to self-promote effectively is an advantage.
📌 本段說明,專家表示,實際上,以自己的專業 accomplishments (成就) 為榮,應該被視為生活的正常部分,而不是taboo (禁忌)。出色地展示自己的技能可以促進工作場所的成功,無論您是要換工作,想升職還是向老闆展示您所取得的成就,能夠effectively (有效)自我推銷都是一個優勢。
Right now, the need to ‘self-sell’ has arguably never been greater, as pandemic-hit businesses weigh up what they do – and don’t – need going forward. It’s particularly true for some groups; women, who traditionally struggle to promote themselves, have been particularly affected by the Covid-19 recession, for example. Home workers could also benefit; research shows that they suffer from a lack of face-to-face time with managers, which negatively impacts career progression.
📌 這段說到:目前,可以說“自售” 的需求從未如此強大,因為受到疫情打擊的企業weigh up (權衡)了他們要做的事情和不需要做的事情。對於某些群體來說尤其如此;例如,傳統上為提升自我而 struggle (奮鬥)的女性尤其受到 Covid-19 衰退的影響。家庭工人也可以受益;研究表明,他們缺乏與經理面對面的時間,這會對職業發展產生負面影響。
“If we don’t invest the time in demonstrating our value, we run the risk of not being considered as ‘needed’,” explains Sword-Williams. “The content you put out about yourself is what you will be known for – so it’s essential that you control that narrative.”
📌 Sword-Williams 解釋說:“如果我們不花時間 demonstrate(證明) 自己的價值,那麼我們就有被認為不是'需要'的 risk (風險)。” “發布給自己的內容就是您將廣為人知的內容—因此,控制該 narrative (敘述)至關重要。”
Post-pandemic, how we promote ourselves could help determine whether we thrive in the workplace or linger, overlooked, on the side lines. That means overcoming squeamishness and learning how to explain our skillset properly. Fortunately, it’s something we can all master.
📌 疫情發生之後,我們如何推銷自己可以幫助確定我們在工作場所 thrive (茁壯成長),或是在職場上 linger (徘徊)被忽視。這意味著要克服 squeamishness (神經質),學習如何正確地解釋我們的技能。幸運的是,這是我們所有人都能掌握的東西。
In its simplest form, self-promotion is the act of drawing attention to your work and achievements. Whether it’s a post shared on your LinkedIn, an email check-in with your boss or a conversation with an important contact, self-promotion shines a spotlight on your successes with a view to developing a personal brand, furthering a career or asserting yourself in your field. It’s a skill that’s as important for someone trying to get on the employment ladder as it is for a CEO.
📌 在最簡單的形式中,自我推銷是一種引起對您的工作和成就的關注的行為。無論是在LinkedIn上分享貼文,與老闆的電子郵件,還是與重要聯繫人對話,自我推銷都將 spotlight (聚焦) 於您的成功,以發展個人品牌,促進事業或在自己領域建立聲譽。對於想get on the employment (升職)的人來說,這項技能與對於首席執行官的一樣重要。
全文: https://reurl.cc/OX61jv
📓【Ken的文法筆記 I】
🟠翻譯 X 詳解 已上傳資料庫🟣
購買請至➜ https://is.gd/5Kp6M0
📘【Ken的高頻單字筆記 I】
購買請至➜ https://is.gd/zdxeF0
👨🏫【實用英語扎根培訓】
購買請至➜ https://reurl.cc/m95QDl
be humble老闆 在 Heiward Mak 麥曦茵 Facebook 的最佳解答
【關於伙伴、守護與被守護】
每個人都有一個世界,或者該說,我們無可否認,生而為人,透過自身視點去看所有事物是人之常情,但在你的世界裡有我,我的世界裡有你,我們之所以相遇,總有原因。
每個人都是獨立的個體,人和人之間不會時刻連結,也有 Connect 與 Disconnect 的時候。
如果是坐在同一條船,領航的位置會不停互換。
最近,經歷了很多事情,在反思伙伴的意義。
伙伴是什麼呢,有事情一起承受,互相提示,說出問題所在,保持獨立思考和 Critical thinking,對個體的決定負責,坦誠檢討,解決問題,這些過程,會重複又重複,即使每次面對的關卡都不一樣, 在守護者與被守護者的關係裡,理解/同理對方的決定,給予選擇,無論負責決定的人最後決定的是什麼,把該做的事情做好,解決問題。
在守護對方的同時,也被守護著。
在被守護著的同時,也守護對方。
想讓身邊的人都快樂,即使一同經歷的過程,夾雜無數痛苦。
想保持幽默,讓難題和漩渦,變成日後可以笑著回憶的事情。
即使有時候,笑不出來。
所有痛楚與傷害,僅是經歷與過程,要學會自我拯救,自我拯救不來,就向對方求救,只要你伸手,你的伙伴,一定會接住你。
請,不要沉溺在 Self Blame 與怪責,記美好的部分,往前走。
從來,在「想」和「可以」之間,我的優先順序都是「可以」,只要他人「想」,我就「可以」。
但我一直「想」的,僅是:
走從未走過的路,通往未知的風景。
如果剛好我們也想,那就不妨相信著我們都「可以」。
Be humble,保持謙遜,不停自省,對自己,對伙伴,對世界也是。
在這段路上,可能會猶豫,可能會互相坦露不願展示於人前的缺陷,可能會傷害(然後悔疚),但在伙伴這面鏡子裡,觀照自身,認識滿目瘡痍的自己,擁抱自己的全部(無論好壞),同理對方,互相支援對方,走下去。
不要太計較是我或你,是我們。
如果誠心相信、無懼地渴求一件事,全宇宙會聯結起來協助。
哥白尼發現地球不是宇宙中心,伽利略說其實太陽也不是;
但當我們決定要同行,進行愚蠢瘋狂的實驗時,伙伴的核心,就是宇宙中心,有時是你,有時是我,終究,是我們。
在懷疑自己的時候,請相信和自己同行的人的向心力,大家也在相信着,即使迷路,但會一起找到出口。
直到,能夠以前進的方式回頭看,一起經歷了什麼。
To my fellows of Dumb Youth
Photo by @kimhoooooo
攝於肋骨斷裂的第五天,埋班作樂拍攝 Day 4。榮幸獲得蘇老闆誇獎/嘲笑我在石灘上保持敏捷頂到四天,然後收工車我去醫院。
所以說,真正的伙伴是,能夠以幽默感回顧所有災難,笑着拯救與修復。