「#有些國家會質疑美國會不會來救援台灣。#這就是那個時刻...#我們要把話講很清楚,#我們就是打算這麼做。」
轉述 #張之豪 議員翻譯
美國參議員昆斯(Chris Coons, D-DE)
2021/6/6 9:30 訪台記者會
(聽打、翻譯,基隆市議員 張之豪)
感謝你們如此歡迎我們。我很榮幸加入兩位優秀的參議員,達克沃絲、蘇利文都曾在我國的軍隊服役,他們的人生故事中,在亞太區域的承諾與參與,對我與許多人來說,很有啟發意義。
我在參議院的外交委員會,也在該委員會旗下的撥款委員會擔任主席,就是負責撥款給拜登政府把疫苗配發給全球夥伴的計畫。幾週前我們就在討論我們對全球與疫情還在如何危害全球健康的關切。我們也要求拜登政府與我們合作,跨黨派,跨參議院與眾議院的大連線,來對全球需要的國家提供關鍵的疫苗。
正如你聽到蘇利文參議員所說,美國與台灣的關係既長久且深遠,並且正因為疫情爆發初期,台灣致贈了1000萬的口罩給我們,這讓美台關係,更為有目標、動人、並真實。畢竟當時我們還在擔心找口罩時,有些國家還在利用他們手上有的PPE等資源,來為自己謀取政治利益。
此刻,我們宣佈,在拜登政府與美國國會要提供相當關鍵的8000萬劑疫苗給全世界時,這是首批。因為台灣被世界衛生聯盟(按。應為口誤)阻擋在外不能加入,並且在尋購有效的疫苗的過程中,被四處樹立路障。我們認為現在尤其重要,我們肯定拜登政府的倡議並且有國會兩院跨黨派的支持,把這些在前任政府督導下研發出的有效、安全的疫苗,分享給我們全球的夥伴。
並且,我們也希望台灣民眾清楚知道,有些國家會質疑美國會不會來救援台灣。這就是那個時刻,我們認為這非常迫切也非常重要,外交部長先生,我們要把話講很清楚,我們就是打算這麼做。
我的選區是一個小州,德拉威爾。我前任的議員,就是現任的美國總統。42年前,他對台灣關係法投下了贊成票。在來台灣的飛機上,我們一行人有人正在讀一本書,有關台灣關係法的歷史,並且與我們大家簡述分享。丹(蘇利文參議員)永遠都是那個學者型的(笑)。而被提醒這件事是很重要的:這不是一段新關係,這不是一個新夥伴關係。我上次來,我正陪同我們AIT的酈英傑處長,參加AIT一座新中心的成立,美麗、先進的建築的落成開幕典禮。
明天,當我們一行人回到美國參議院時,我們將會參與一個重要的法案表決。由外交委員會提案的,戰略競爭法,包括,再一次,清楚講述美台關係的規定。當法案提到參議院大會時,我身旁兩位在美國商務、科學和交通委員會的參議員,也將形塑與推動生效。未來當然會有更多立法上的修改,但我非常有信心,我們下週將在這個法案上會有跨黨派的表決,將通過美國創新與競爭力法。這個法案特別認可美台關係的戰略重要性,投資科技創新的急迫性,並作出像我們今天宣佈這批疫苗的提供此事一樣,把夥伴更緊密編織在一起。開放社會、全球的民主國家、認可創新與科技、保護發明、那些把科學的成果拿來幫助世界渡過疫情難關,並且不附帶任何條件,而是自由地提供出我們的社會可以研發出的成果。
謝謝。
※
你好,thank you so much for welcoming us. It is such an honor, for me to join with these two tremendous senators. Senator Duckworth and Senator Sullivan, who have served our nation in our nation’s military, whose personal stories of commitment and engagement in this region of the world are inspiring to me and many others. I serve on the Senate Foreign Relations Committee, and I chaired the appropriation sub committee in the Senate that is funding vaccine distribution to the world in partnership with the Biden Administration. As we were discussing, weeks ago, our concerns about the world and about this pandemic as as it continues to be a threat to health around the world. We were urging the Biden Administration to work with us, a bipartisan group across the Senate and the House, to announce significant donations of vaccines to the nations in need.
As you’ve just heard from Senator Sullivan, it is a long and deep relationship between the United States and Taiwan that was made purposeful and poignant and real for us in the difficult early days of this pandemic by a gift of contribution of 10 million masks that, at the moment when Americans, we were worried where they could find masks and where some other countries use that access to PPE, to their political benefit.
In this moment, we are announcing, the first of what is going to be a significant effort by the Biden Administration and the United States Congress to provide up to 80 million doses to many countries around the world and because Taiwan has been prevented from joining the world health alliance has had roadblocks put up towards its access to save effective vaccines we thought its of particular importance to celebrate the Biden Administration’s initiative and the support of congress that is bipartisan. In taking these effective and safe vaccines developed under the previous administration of the United States and with partnership around the world. And make certain that the people of Taiwan know, there are some countries that question whether the United States will come to the aid of our friends in Taiwan. This is the moment we thought was urgent and important for us, Mr. Foreign Minister, to make it clear, that we intend to do so.
I represent the small state of Delaware, my predecessor is now the President of the United States. 42 years ago, He voted for the Taiwan Relations Act, as we were traveling, members of our company was reading a book about the history of the Taiwan Relations Act and sharing with us about it. Dan is ever the scholar. And it was helpful to be reminded, this is not a new relationship, this is not a new partnership, I was last here with AIT director Christensen when we were opening a beautiful new state of the art facility center, for United States engagement here with Taiwan.
As we return tomorrow to the United States Senate, we will be taking votes this coming week, to pass this significant piece of legislation. Coming out of the Foreign Relations committee, it was known as the Strategic Competition Act, it includes the provision to make clear, again, the strength of the US-Taiwan relationship. As it moves through the full Senate with the support of these two senators who are on the Commerce Committee, as it is being shaped and finally hopefully enacted. There is always changes of legislations to come, but I am very hopeful, that we will take a strong bipartisan vote in the coming week, and pass the US Innovation and Competitiveness Act. It specifically recognizes the strategic importance of US-Taiwan relationship, the urgency of investing in innovation, and taking steps such as we take today, the announcement of this vaccine contribution, to more tightly weave together, the open societies, the democracies of the world, those that value innovation and science, those that protect inventions, and those that want to use the fruits of that science to help the world move past this terrible pandemic, not by adding strings to it, but by giving freely of what both of our societies have been able to develop, thank you.
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅Gina music,也在其Youtube影片中提到,Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️ 西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎 追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹 facebook👉 https://www.facebook.com...
「be safe翻譯」的推薦目錄:
- 關於be safe翻譯 在 我是台灣人.台灣是咱的國家 Facebook 的最佳貼文
- 關於be safe翻譯 在 張之豪 Facebook 的最佳貼文
- 關於be safe翻譯 在 張之豪 Facebook 的最讚貼文
- 關於be safe翻譯 在 Gina music Youtube 的最佳貼文
- 關於be safe翻譯 在 樂筆 x 日光實驗室 Youtube 的最佳貼文
- 關於be safe翻譯 在 Chelsea Chiang 雀兒 Youtube 的精選貼文
- 關於be safe翻譯 在 看板marvel - [翻譯] Nosleep-我媽傳來的安全代碼 - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於be safe翻譯 在 safe trip中文的評價和優惠,YOUTUBE和商品老實說的推薦 的評價
- 關於be safe翻譯 在 真金不怕火煉better safe than sorry這句英文成語網路翻譯很多 的評價
- 關於be safe翻譯 在 Safe - Westlife 中文歌詞翻譯(請見影片說明) 的評價
be safe翻譯 在 張之豪 Facebook 的最佳貼文
「有些國家會質疑美國會不會來救援台灣。這就是那個時刻...我們要把話講很清楚,我們就是打算這麼做。」
美國參議員昆斯(Chris Coons, D-DE)
2021/6/6 9:30 訪台記者會
(聽打、翻譯,基隆市議員 張之豪)
感謝你們如此歡迎我們。我很榮幸加入兩位優秀的參議員,達克沃絲、蘇利文都曾在我國的軍隊服役,他們的人生故事中,在亞太區域的承諾與參與,對我與許多人來說,很有啟發意義。
我在參議院的外交委員會,也在該委員會旗下的撥款委員會擔任主席,就是負責撥款給拜登政府把疫苗配發給全球夥伴的計畫。幾週前我們就在討論我們對全球與疫情還在如何危害全球健康的關切。我們也要求拜登政府與我們合作,跨黨派,跨參議院與眾議院的大連線,來對全球需要的國家提供關鍵的疫苗。
正如你聽到蘇利文參議員所說,美國與台灣的關係既長久且深遠,並且正因為疫情爆發初期,台灣致贈了1000萬的口罩給我們,這讓美台關係,更為有目標、動人、並真實。畢竟當時我們還在擔心找口罩時,有些國家還在利用他們手上有的PPE等資源,來為自己謀取政治利益。
此刻,我們宣佈,在拜登政府與美國國會要提供相當關鍵的8000萬劑疫苗給全世界時,這是首批。因為台灣被世界衛生聯盟(按。應為口誤)阻擋在外不能加入,並且在尋購有效的疫苗的過程中,被四處樹立路障。我們認為現在尤其重要,我們肯定拜登政府的倡議並且有國會兩院跨黨派的支持,把這些在前任政府督導下研發出的有效、安全的疫苗,分享給我們全球的夥伴。
並且,我們也希望台灣民眾清楚知道,有些國家會質疑美國會不會來救援台灣。這就是那個時刻,我們認為這非常迫切也非常重要,外交部長先生,我們要把話講很清楚,我們就是打算這麼做。
我的選區是一個小州,德拉瓦州。我前任的議員,就是現任的美國總統。42年前,他對台灣關係法投下了贊成票。在來台灣的飛機上,我們一行人有人正在讀一本書,有關台灣關係法的歷史,並且與我們大家簡述分享。丹(蘇利文參議員)永遠都是那個學者型的(笑)。而被提醒這件事是很重要的:這不是一段新關係,這不是一個新夥伴關係。我上次來,我正陪同我們AIT的酈英傑處長,參加AIT一座新中心的成立,美麗、先進的建築的落成開幕典禮。
明天,當我們一行人回到美國參議院時,我們將會參與一個重要的法案表決。由外交委員會提案的,戰略競爭法,包括,再一次,清楚講述美台關係的規定。當法案提到參議院大會時,我身旁兩位在美國商務、科學和交通委員會的參議員,也將形塑與推動生效。未來當然會有更多立法上的修改,但我非常有信心,我們下週將在這個法案上會有跨黨派的表決,將通過美國創新與競爭力法。這個法案特別認可美台關係的戰略重要性,投資科技創新的急迫性,並作出像我們今天宣佈這批疫苗的提供此事一樣,把夥伴更緊密編織在一起。開放社會、全球的民主國家、認可創新與科技、保護發明、那些把科學的成果拿來幫助世界渡過疫情難關,並且不附帶任何條件,而是自由地提供出我們的社會可以研發出的成果。
謝謝。
※
你好,thank you so much for welcoming us. It is such an honor, for me to join with these two tremendous senators. Senator Duckworth and Senator Sullivan, who have served our nation in our nation’s military, whose personal stories of commitment and engagement in this region of the world are inspiring to me and many others. I serve on the Senate Foreign Relations Committee, and I chaired the appropriation sub committee in the Senate that is funding vaccine distribution to the world in partnership with the Biden Administration. As we were discussing, weeks ago, our concerns about the world and about this pandemic as as it continues to be a threat to health around the world. We were urging the Biden Administration to work with us, a bipartisan group across the Senate and the House, to announce significant donations of vaccines to the nations in need.
As you’ve just heard from Senator Sullivan, it is a long and deep relationship between the United States and Taiwan that was made purposeful and poignant and real for us in the difficult early days of this pandemic by a gift of contribution of 10 million masks that, at the moment when Americans, we were worried where they could find masks and where some other countries use that access to PPE, to their political benefit.
In this moment, we are announcing, the first of what is going to be a significant effort by the Biden Administration and the United States Congress to provide up to 80 million doses to many countries around the world and because Taiwan has been prevented from joining the world health alliance has had roadblocks put up towards its access to save effective vaccines we thought its of particular importance to celebrate the Biden Administration’s initiative and the support of congress that is bipartisan. In taking these effective and safe vaccines developed under the previous administration of the United States and with partnership around the world. And make certain that the people of Taiwan know, there are some countries that question whether the United States will come to the aid of our friends in Taiwan. This is the moment we thought was urgent and important for us, Mr. Foreign Minister, to make it clear, that we intend to do so.
I represent the small state of Delaware, my predecessor is now the President of the United States. 42 years ago, He voted for the Taiwan Relations Act, as we were traveling, members of our company was reading a book about the history of the Taiwan Relations Act and sharing with us about it. Dan is ever the scholar. And it was helpful to be reminded, this is not a new relationship, this is not a new partnership, I was last here with AIT director Christensen when we were opening a beautiful new state of the art facility center, for United States engagement here with Taiwan.
As we return tomorrow to the United States Senate, we will be taking votes this coming week, to pass this significant piece of legislation. Coming out of the Foreign Relations committee, it was known as the Strategic Competition Act, it includes the provision to make clear, again, the strength of the US-Taiwan relationship. As it moves through the full Senate with the support of these two senators who are on the Commerce Committee, as it is being shaped and finally hopefully enacted. There is always changes of legislations to come, but I am very hopeful, that we will take a strong bipartisan vote in the coming week, and pass the US Innovation and Competitiveness Act. It specifically recognizes the strategic importance of US-Taiwan relationship, the urgency of investing in innovation, and taking steps such as we take today, the announcement of this vaccine contribution, to more tightly weave together, the open societies, the democracies of the world, those that value innovation and science, those that protect inventions, and those that want to use the fruits of that science to help the world move past this terrible pandemic, not by adding strings to it, but by giving freely of what both of our societies have been able to develop, thank you.
be safe翻譯 在 張之豪 Facebook 的最讚貼文
「我在這裡說,美國不會讓你孤單,我們會在你們的身旁。」
美國參議員達克沃絲(Tammy Duckworth, D-IL)
2021/6/6 9:30 訪台記者會
(聽打、翻譯,基隆市議員 張之豪)
謝謝。我很榮幸來到這裡。我們來到這就是要強調(美國)跨黨派對台灣的支持與(兩國)的堅定的夥伴關係。這個疫情是個全球的挑戰,我們有太多人為此失去了親友,失去了維生的依據。過去一年半以來,我們也看到covid19沒有分國界,它傳播起來時毫不猶豫,也不在意種族、宗教或政治偏好,儘管有些國家就是想利用疫情來威嚇別國。
我們以朋友的身份來這裡,因為我們知道台灣正在挑戰艱鉅的時刻。這也讓我們三人跨黨派來這裡,更為重要。朋友就是要在有難的時候,互相幫助。拜登政權已經宣布將對全球支援8千萬劑疫苗,首批釋出的有2500萬。白宮與我們三人經過幾週的討論後,我很高興在此宣佈,台灣將先收到75萬劑的疫苗。台灣被包含在首批收到疫苗的國家裡,這件事,對美國極其重要。因為我們了解到台灣現在很急,而我們非常珍惜這個夥伴關係。今天上午,我們將與台灣的領袖見面,我們也將把台灣的訊息帶回華盛頓。我知道在未來的日子裡,拜登政權將會確保台灣收到這些疫苗,安全、有效、越快越好。這會幫助拯救生命,並且讓我們更緊密,一起把疫情終結掉。
因為終結這個疫情也表示國際社會必須一起合作,盡可能讓越多人手臂上注射一針疫苗。因為終結疫情意指著在每個地方都必須終結。而這也反映出台灣在美國最需要的時候,伸出援手,我們的感激之情。在疫情剛開始時,台灣來援,提供PPE與其他救援物資來幫助拯救美國人的性命。我謹代表美國人民,向您們致謝。這是另一個「民主國家彼此合作彼此幫助」的案例。
我特別想親自來這裡,因為我的家庭,多數人知道,我父親的家族,從美國獨立革命起,幾代以來,就為美軍服役,為自由與民主奮戰。但你們多數有所不知的是,我母親的家族,其實最早是從廣東潮州逃離的,為了追求自由,為了逃離共產主義。我的母親在1940初期的泰國出生。所以這對我特別重要,來亞洲支持另一個民主政權。我的家庭與我,知道自由的代價。我在這裡對您們說,美國不會讓你孤單。我們會在你們的身旁來確定台灣人民會得到他們需要的,以此克服疫情,走向未來。謝謝你們。
※
Landing speech 2021/6/6
(Taipei International Airport)
Tammy Duckworth, D-IL
Thank you. I’m so honored to be here today. And we are here to underscore the bipartisan support for Taiwan and the strength of our partnership. This pandemic has been a global challenge and too many of us have lost loved ones and have their livelihoods taken away. And for the past year and half, we’ve seen how covid-19 knows no borders. It spreads quickly and without hesitation. And it doesn’t care about race, religion, or political preferences. Even if some nations seek to use the response to covid-19 to coerce others. We are here as friends, because we know that Taiwan is experiencing a challenging time right now. Which is why it’s especially important for the three of us to be here in a bipartisan way. Friends come to each other’s aid. The Biden administration has announced its framework of showing at least 80 million vaccines, uh, US vaccine doses globally and the plan is for the first 25 million doses. After several weeks of conversations between each of the three of us, and the White House officials, I am please to say that Taiwan will receiving 750,000 doses of the vaccines as part of the first bunch of doses. It was critical for United States that Taiwan be included in the first group to receive vaccines because we recognize your urgent need and we value this partnership. We’ll be meeting Taiwan’s leadership this morning to better understand Taiwan’s needs and carry those messages back to Washington. I know in the days ahead that Biden Administration will work to make sure Taiwan receives its shipment in as safe and effective its vaccines as soon as possible. This helps save lives and brings us closer to ending this pandemic once and for all.
Because ending this pandemic means that all of us in international community must work together to get shot in the arms of as many people as possible because truly ending this pandemic means ending it everywhere. And it also reflects our gratitude to Taiwan’s support for the American people in our time of need. In the early days of the pandemic, Taiwan came to our aid, with supply of PPE and other donations that help to save American lives. And on behalf of American people, we want to thank you for that. This is yet another example of how democracies work together to help one another.
You know I especially wanna be here because my family, most of you may know, my father’s family has served in the American military going back to the revolution, fighting for freedom and democracy. But most of you don’t know that my mother’s family is actually from Chaochiu from Guangdong who walked out of China seeking freedom to escape communism. And my mother was born in Thailand in the early 1940s. So it’s especially important to me to be here to support another democracy in the region. My family and I know the price of freedom. And I am here to tell you, that the United States will not let you stand alone. We will be by your side to make sure the people of Taiwan have what they need to get to the other side of this pandemic and beyond, Thank you.
be safe翻譯 在 Gina music Youtube 的最佳貼文
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
Donate and support my channel👉👉https://p.opay.tw/WSwM8
🌸本影片與 Secret Signals 合作宣傳🌸
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
Watch more videos and subscribe to Alaina Castillo
here :https://www.youtube.com/alainacastillo
👑 Alaina Castillo
Spotify: https://alainacastillo.ffm.to/followo...
YouTube: https://www.youtube.com/alainacastillo
Instagram: https://www.instagram.com/alaina_cast...
TikTok: https://www.tiktok.com/@alainacastillo
Facebook: https://www.facebook.com/alainacastillo
Twitter: https://twitter.com/alainacastillo5
Twitch: https://www.twitch.tv/alaina_castillo
____________________________________________________
Lyrics:
I woke up late this morning
今晨略起晚
The tears had burnt my eyes
眼中的淚水灼傷了我的眼睛
My dreams are so distorted
夢境亦是扭曲不堪
They're lucid in my mind
卻又清晰無比
This used to be my safe spot waking up
這也曾是我安醒之地
Now I just want the day to stop
但如今我只希望時間就此停止
Before I lose control of my emotion
在我無法自制之前
I know, I promised, I would change, but
我知道 也承諾過 我會改變 但是
My patince isn't fake enough
我的耐心不配合演出
And I don't wanna do this on my own
不曾想就此自己獨過
It's the moments like this
就是這樣的小片段
I wish that you were here to told me
我渴望你在這裡 告訴我
It's the moment like this
就是這樣的小點滴
I wish that you could wake me up
我渴望你在這裡 喚醒我
Cause I'm not really me when I'm without you
只因沒有了你 我並非真實的我
I'm better off around you
守在你身邊 生活如此美好
It's the moments like this
就是這樣的時刻
I know that this is not enough
我才明瞭 這不足夠
Wish you were here
真心希望你在這裡
I wish you were here
我真切渴望你在這裡
Wish you were here
真心希望你在這裡
I wish you were here
我真切渴望你還在我身邊
Called you after midnight
午夜後打了電話給妳
So I could see what's mine
所以我才能知曉 你的哪一部分屬於我
Smoked till I could think right
借煙消愁 直到我能明辨是非
Wish you were by my side
真希望你伴我身旁
This used to be my safe spot
這原來也是我的安全區域
Stayin up
獨守片地
Now l just want the day to stop
但現在 我是多希望時間停止
Before I lose control of my emotions
在我情感失控之前
I know I promised I would change but
我清楚我曾立誓一定就此改變 但是
My patience isn't fake enough
我的耐心並不配合演出
And I don't wanna do this on my own
我也並不想就此一個人生活
It's the moments like this I wish that you were here to hold me
就是這樣的時刻 我希望你在這裡攬住我
It's the moments like this I wish that you could wake me up
就是這樣的時刻 我希望你在這裡喚醒我
Cause I'm not really me when I'm without you
只因缺失了你 我不可能是真正的自我
I'm better off around you
唯獨和你在一起 才是真正美好的生活
It's the moments like this I know that this is not enough
就是這樣的時刻 我知道自己並不滿足
Wish you were here
真希望你在這裡
I wish you were here
我真希望你還在這裡
Wish you were here
真切渴望你的陪伴
I wish you were here
我真的希望你還在我身邊
It's the moments like this I wish that you were here to hold me
就是這樣的時刻 我希望你在這裡攬住我
It's the moments like this I wish that you could wake me up
就是這樣的時刻 我希望你在這裡喚醒我
Cause I'm not really me when I'm without you
丟失了你 亦丟失自己
I'm better off around you
在你身邊 才有美好可言
It's the moments like this I know that this is not enough
就是這樣的時刻 我知道自己並不滿足
Wish you were here
真希望你在這裡
I wish you were here
我真希望你還在這裡
Wish you were here
真希望你從未遠去
I wish you were here
我希望你還在這裡
歌詞翻譯:betty
#alainacastillo #wishyouwerehere #Lyrics #西洋歌曲推薦
be safe翻譯 在 樂筆 x 日光實驗室 Youtube 的最佳貼文
歡迎光臨~我是樂筆!
網路上已經有N個人分享WFH或居家生活可以做的事啦!這一個多月來我們真的快瘋了(渴望自由的靈魂正在吶喊~~),實測嘗試做不同事,歸納五個「好好」方式送給大家。
【五個好】
1好好生活:整理房間、練習斷捨離、下廚。
2好好休息:思考人生、信仰、多睡覺與追劇?
3好好運動:這點我還在突破中!
4好好學習:理財、語言等有興趣的事。
5好好關心朋友:是時候重拾一些斷了聯繫的關係了。
祝福大家都平平安安,希望解禁的日子快快到來。
Welcome to Sunlight~
Many people have already shared what we can do when WFH! We almost go bonkers after more than one month(the soul, desiring to be free, is crying out~~). Trying to do different things personally, I sum up five “well” to you.
【Five well】
1. Live well: Tidy up your room, practice decluttering, cook for yourself.
2. Relax well: Consider life, belief, sleep more and binge-watch more (?
3. Exercise well: I’m trying hard!
4. Learn well: Money management, languages…etc. what you’re interested in.
5. Care well: It’s time to patch the relationship up.
Hope you’re all safe and sound and the days of lifting lockdowns will come soon.
📁節目收聽方式:
Apple Podcast、KKBOX、Spotify 🔍歡迎光臨
- - -
✒️Facebook:https://www.facebook.com/sunlightpen007
✒️Instagram:https://www.instagram.com/sunlight007_/
✒️合作邀約:hisunlight007@gmail.com
💰小額贊助我們做更好的內容
https://pay.firstory.me/user/sunlight
- - -
主持人兼編輯 Host/Editor/:樂筆
剪接師 Sound Editor:Papa.H
翻譯 Translator:Youli
be safe翻譯 在 Chelsea Chiang 雀兒 Youtube 的精選貼文
share with you guys what i eat and do while in lockdown :P 3 healthy quarantine meal ideas!
hope you enjoy! stay safe healthy and happy guys xx
✰ instagram ➭https://www.instagram.com/chelsea.chiang
🌟訂閱我的頻道!👉https://goo.gl/XXnKD1
🌟S u B s C r I b E!👉https://goo.gl/XXnKD1
💬徵求新增字幕與翻譯小幫手❤️Help me translate this video into your language!
👉https://www.youtube.com/timedtext_cs_...
🍳雀兒愛用廚具
雀兒推薦氣炸鍋 Air Fryer:https://p2.groupbuyforms.tw/vtn7w
雀兒愛用隨行果汁機 Mini blender:https://www.mr7.com.tw/products/chelsea0224
雀兒推薦萬用料理機:https://docs.google.com/forms/d/1tNCoQwaPanbUbL2U7Gke2JB-znHIBT_OQmDH86K7KhY/edit
大家好我是雀兒~:)
跟大家分享我防疫時期減少外出,一天居家減脂餐吃什麼、還有都做些什麼
其實健康的料理多花一些心思,你一樣可以吃得滿足開心
吃得像皇上皇后一樣!但一樣保持熱量赤字
跟大家分享三道料理食譜:
1⃣️咖啡拿鐵蛋白飲
2⃣️氣炸鯛魚三明治佐小黃瓜低脂塔塔醬與星巴克燕麥奶咖啡密斯朵
3⃣️半熟蛋雞胸起司蛋白質捲餅
❤️按讚❤️分享❤️訂閱❤️開啟小鈴鐺🔔
你們的支持是我繼續分享與製作影片的動力!😭
愛你們~💋
更多食譜:➭https://www.instagram.com/chelsea.chiang
Hey guys! I'm Chelsea, Welcome to my channel!
This video is about quarantine meal ideas, easy healthy recipes, easy meal ideas, what I eat in a week, what I eat in a day, what I eat in a week lockdown edition, what I eat in a day quarantine, quarantine snacks, easy healthy meals, healthy breakfast ideas, easy dinner ideas, healthy dinner ideas, air fryer meal recipe , protein shake recipe, air fried fish with tartar sauce sandwich recipe, chicken egg cheese protein wrap recipe , protein bar snack.
be sure to subscribe if you like my videos! If you have anymore questions feel free to leave a comment below! take care of yourself ,See you in my next video Xx - Chelsea
🎬本片快速通道 Timestamp
✰breakfast咖啡拿鐵蛋白飲 :0:20
✰時間管理表:1:14
✰lunch氣炸鯛魚塔塔醬三明治+星巴克燕麥奶咖啡密斯朵:2:21
✰snack下午點心蛋白棒:9:18
✰dinner半熟蛋雞胸起司蛋白質捲餅:10:25
這裡還可以找到我 😊
✰ instagram ➭ @chelsea.chiang
➭https://www.instagram.com/chelsea.chiang
✰ e-mail ➭ newciiiity@gmail.com
✰ facebook ➭ https://www.facebook.com/chels.chiang/
⬇️影片中的食材都在裡面!
歐嬤蛋白質捲餅皮 Protein Wrap:http://www.oma-de.com/product/
》iHerb推薦清單
有機即溶咖啡粉:https://iherb.co/s6U5Jv6e
Mount Hagen, 有機公平貿易咖啡,(低咖啡因):https://iherb.co/zoQN8Aah
鹽味太妃糖酥脆蛋白棒:https://iherb.co/LAP3DMHp
♡My favorite iHerb list:https://iherb.co/xkVaNmeG
💡5%折扣碼:HEL4676
#跟我一起 享用自煮食
be safe翻譯 在 真金不怕火煉better safe than sorry這句英文成語網路翻譯很多 的推薦與評價
真金不怕火煉better safe than sorry這句英文成語網路翻譯很多, 是否正確值得商確, 但,我有理由相信<比較保險>是最符合中文說法的翻譯: Example ... ... <看更多>
be safe翻譯 在 看板marvel - [翻譯] Nosleep-我媽傳來的安全代碼 - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
原文網址:https://reurl.cc/e6MZ1x
原文標題:My mom kept me safe with a text code. She just used it.
是否經過原作者授權︰尚未
未經授權者,不得將文章用於各種商業用途
------------------------------------------------------------------------------
我媽在我的成長歷程中扮演了無可或缺的角色,在我七歲那年,爸爸被發現跟他同事毫不
遮掩的戀情後就脫離了我們的生活,他甚至為了我媽膽敢選擇離開而痛打了她一頓,但媽
媽贏得了房子也順利將爸爸從我們的生活當中抹去。媽媽自此決定為自己與其他女性發聲
,開始在許多女性庇護所內工作,最終她也當上受虐婦女與兒童的法庭顧問及社會工作者
,她真的試圖幫助人們脫離受虐的處境,她也始終明白這世界對女性並非總是都那麼友善
。
作為一位了不起的女性,她深知女孩們成長時的艱辛,所以我跟她發明了彼此間才知道的
安全代碼與短訊來確保我的平安,另外她還訂有一條特別準則,當我遇到麻煩而透過安全
代碼跟她求救時,她定二話不說立刻趕來。就算我真的遇到什麼危機,也可以放心地告訴
她,不必擔心接踵而來的責罵與處罰。她認為青少年們就該由自己作主,雖然偶爾會做出
些愚笨的決定,但仍不足以因此就賠上自己的清白,她是把我的安危視作最重要的。
在我11歲時第一次到同學家過夜,但我卻不怎麼適應,想回家又不想讓朋友們難堪。而在
安全代碼中,在句尾使用雙標點符號就代表我需要幫助或我想離開卻又不想被周遭的人察
覺。
我:「嘿媽!!」
媽:「你叔叔剛打電話來,我可能現在需要來接你回家,能告訴你朋友你必須離開嗎?」
我:「一定要嗎?」
媽:「沒錯,請收好你的行李。」
這下我既可以保留面子又把離開的原因歸咎給了媽媽。我其實並不常會用到這些安全代碼
,但我心中知道有一座一直在守望我的燈塔,在這個生活圈內可以立即確保我的安危。我
所住的地方是一個大學城郊外的小鎮,而我相較其他同齡的小孩顯得更為早熟,我許多玩
伴都是在我媽工作的庇護所內認識的,不得不說他們大部分都是群悠閒自在的孩子。而當
我在庇護所附近閒晃時,所內的人也會把我當成成年人一樣對待,考量到她們其中一半的
人年齡相較我媽還跟我比較近,這樣也挺不賴的。直到我上大學前從未跟其他叛逆的孩子
們玩耍或是做出些會被關切的蠢事。
我提早兩年進入大學就讀,但很快地我就發現我們的小鎮是多麼安全。我16歲畢業後就進
到緊鄰小鎮旁的大學就讀,我依舊可以住在家裡開車上學。我喝醉的紀錄屈指可數,我跟
我朋友不曾酒後惹禍也不會酒醉上路。而說到我第一次的大學聯誼會…可真發生了許多事
,我從未看過那麼多喝醉的傢伙做出種種瘋狂的事跡,雖然狂歡的氛圍使人興奮,但也有
些讓人喘不過氣。我最後找了個安靜的角落試圖冷靜,旁邊也不乏其他同樣想法的人,我
還搭訕了一位可愛的傢伙,他就提議要請我喝一杯。是啊我知道,真是好傻好天真的女孩
,我那時想都沒想就答應了。十分鐘後我才開始感到不對勁並藉口去了廁所,當我聽見敲
門聲時,我正試圖傳簡訊給我媽,但我已幾乎快看不清螢幕上的文字。
我:「我正在這個座標位置可以再晚一點點回家嗎??」
媽:「當然不行!我現在就會去把妳揪回家小姐!」
我:「!!」
在那傢伙設法打開門並“幫助”我走出廁所之前,昏沉的我僅能盡力擠出這些求助簡訊了
。他檢查了我的手機看到我跟我媽的訊息,辱斥我是沒用的傢伙,用腳踹了我的腿後就把
我一人獨自留在走廊上。我知道是我媽拯救了我脫離當晚可怕的遭遇,如果在安全代碼中
包括了地址,那就代表是緊急狀況,附上地址等同危險警示,我媽也不停洗腦我:隨時注
意地址、打進手機裡、複製到剪貼簿中,而在派對開始前我有記得照做,她也才能在那晚
前來拯救我。
她並沒有因為我喝了酒或是去了她曾警告我不要去的地方而生氣,她只是很擔心我,希望
我沒事。之後她帶我去了醫院,注射了生理鹽水和一些東西好加速讓藥物從我體內排出。
我只記得我媽整晚焦急地坐在床旁,但又顯得鬆了一口氣,我當時還不知道事情的嚴重性
跟可能會發生的可怕後果,但我媽深瞭於心。直到我清醒後我媽才開始跟我深談,她告訴
我年輕女性要在現今社會生活是不容易的,自此我時刻也不敢再疏忽大意,而在這之後我
就再也沒用上安全代碼。
就在上個月我媽因為致命的心臟病發而離世,她的心臟老早就有毛病,她也一直在存錢好
為了買一副心律調節器,但一切都來不及了。
我徹底的崩潰了。
我曾以為我媽會永遠陪伴在我生命中,就好比一座城牆為我阻隔所有危機,她在我眼中曾
無人能敵。當生命中少了我的知己、我的避風港,我又該何去何從,我一時間手足無措。
當再打開熟悉的房門,卻見不到摯愛的背影時,我嚎啕大哭,永恆的分離是件多可怕的事
情。我想試圖再發簡訊給她,當在看見桌上那台發光提醒來信的手機,一瞬間又讓我想把
它扔得遠遠的,但我做不到。我永遠做不到!她愛死她那台手機,她熱愛把照片跟音樂一
股腦存進去,也熱衷於手機內的小遊戲,她可以不斷的觀看小短片或是搞笑影片直到必須
就寢的時間,那台手機著實讓她又愛又恨,但當下我突然有個靈感。
我記得禮儀師告訴我可以在她的棺材內放入一些對她意義重大的物品,而我決定要把她手
機內的資料跟照片備份到電腦,好讓手機能繼續跟著她,我能想像她在天上繼續打著小遊
戲跟看搞笑影片,這樣的畫面稍微沖淡了我的悲傷,我知道這只是我的一廂情願也不知道
她手機的合約到底簽到多久,但我仍認為這是個好點子。她生前也曾開玩笑說做鬼也離不
開那些小遊戲跟小短片,那何不讓她先玩個飽,直到手機玩壞再來向我託夢。
媽媽的喪禮哀戚卻又充滿許多溫馨的畫面,她被她最喜歡的虎皮百合及天堂鳥圍繞,期間
不斷有曾被媽媽幫助過的女性來告訴我因為媽媽讓目前她們的生活有了多大的轉變,我想
我媽真的奉獻了她的下半生來幫助前來求助的人們。儘管我哭的淚如雨下,我還是忍不住
替我媽感到驕傲,為能成為她的女兒感到自豪。在結束弔唁的流程後,我終於返家能坐在
媽媽的專屬沙發上休息,在我關閉手機勿擾模式時才發現有個新訊息的提醒。
媽:「我也愛你。。」
我盯著螢幕發楞,再上一則簡訊就是我媽過世當天我曾發給她的思念訊息,所以我能確信
這封簡訊並不是由其他號碼傳來,我想這應該是場惡作劇,但又搞不懂誰會做這種事。我
推論或許是我媽哪個知心的好友在跟她共用號碼。
我:「請不要再用這支號碼發簡訊給我,這是我媽的門號而且她才剛過世。」
看到訊息框內出現「打字中…」,我的心臟幾乎快迸出喉嚨,同時又想看看到底是誰正在
共用我媽的門號。
媽:「我在這個座標位置你可以來看看我嗎??」
我嚇得心跳都快停止,我完全忽略掉上一封的結尾,我難以從驚嚇中自拔,是雙標點符號
,我又重讀了第二封簡訊,位置資訊就是在定位在公墓,結尾又是雙標點符號。
她肯定是被活埋了!
我急著打給禮儀師求他在現場跟我會和,這其中一定是哪個環節出錯了。他幾乎快對天發
誓我媽不可能還活著,儘管他們沒有驗屍,但她早就死透了。我只能一直哭著求他告訴他
這幾封求救的簡訊直到他終於同意要到現場和我一起釐清到底是哪裡出了差錯。在我將手
機放入棺材後,親眼看著他們封棺,代表除了我媽,沒有人能再碰到那台手機,除非讓我
親眼再次確認棺材內否則我是不會善罷干休,所以他們緊急派人來挖開,新填上的土依舊
柔軟,挖掘的過程很快就完成,映入眼簾的是我媽手上拿著手機,而並非像當初我把手機
放入她旁邊的隨身包包內,手機螢幕上還顯示一條要發給我但還沒傳出去的簡訊。
媽:「再更深處。。」
當天他們就發現了第一個屍體,青春期的女孩在這六年內失蹤的比率逐年急遽上升,但多
半被誤解成離家出走而被忽視,著急的親屬們懇求警方尋找他們的孩子,卻被置若罔聞。
事實上是公墓管理員會特別關注喪家的親友,他會跟蹤女孩並在放學路途中綁架她們,並
將她們的屍體埋藏在剛下葬的棺材下方,藉此掩蓋線索。當找到他做的那些記號跟〝紀念
品〞,足以讓27個家庭支離破碎。其中最讓我發毛的證物,在我軟磨硬泡之下才他們才願
意讓我看,是張拍攝於我媽葬禮的照片,而其中我13歲的姪女被用紅筆圈起來。
我知道你們想問所以我一併在這裡說,我確實收到最後一封媽媽傳來的簡訊,在所有新聞
媒體逐漸平息後的一週,我終於能再次沉浸到傷感之中,在這期間面對各方媒體的詢問與
擁戴使我很難重拾我的情緒。我知道這些功勞並不屬於我,但對於我發生的一切他們並不
感興趣,他們只是推論我在我媽的棺材放入前瞥到了土裡有甚麼不尋常的東西。
而當我終於有機會能坐下來獨處時,我挑選了一部我媽最喜歡的恐怖電影,並發給她最後
一封簡訊,我並不是期待這之後會有什麼超自然的事情發生,我只想把它當成是生命中的
一個逗號。
我:「媽媽,我愛你。我真的很想你。我希望你無論在哪裡都能快樂。」
我放下手機並擦拭湧出的淚水,這部電影就如同當時媽媽秀給我看的一樣好,同時也讓我
宣洩這些快潰堤的情緒。而聽到我手機的提示音響起時,我真的相當震驚。
媽:「我也愛你親愛的,我現在一切都好。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.18.231 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1644829262.A.607.html
... <看更多>