88balaz NEW Single
“Please Drink Me Up (A_LIVE PASS Session)” OUT on August 31, 2021
https://lnk.to/88BALAZ_PDMU
Highlighting the value of Taiwan’s indie music. A_LIVE PASS records 100% live music in the unique YuChen cinema recording studio. Focusing on “vitality,” A_LIVE PASS is committed to creating high-quality works and spreading them worldwide.
A_LIVE PASS kicks off with the comedy rock performance --- 88balaz!
88balaz is a four-piece rock band from Taipei with Blues rock as their base. They often include percussionists and accordionists in their live shows. Though the music is full of punk energy and distortive guitar elements, it hides delicate ideas and crashes into your heart directly. The band continuously tours Taiwan, Japan, China, the U.S., and Southeast Asia. 88balaz has won several music awards in Taiwan, including Best Album, Best Band, and Best Live Performance. In 2021, they won Best Band at the Freshmusic Awards from Singapore.
88balaz believes that live performance is the essence of music. It is the most direct way to communicate with the audience, so they dedicate more time to performing live shows than producing music in the studio. In the unique structural environment of YuChen, which was once an old cinema, 88balaz shared that if they were a movie, they would be a road film adapted from a musical comedy show. In addition to humor, they would also have scenes of car chases and terrorist-catching armies. Each plot demonstrates the rich touring experience and life attitude of 88balaz.
Place your hopes on alcohol --- “Please Drink Me Up”
Fashion trends change really fast, and just like waves, they come and go. No matter how the fad goes, we are still playing the same music, doing the same dance, and telling the same old jokes. This is perhaps what would be called out-of-date. If you do the same thing for five years, people will laugh at you for not advancing. But if you do the same thing for ten years, you will turn into whiskey; for twenty years, you might eventually elevate into an X.O. So to all the people I love and friends: “Please Drink Me Up.”
現在開始到處都可以聽的到這首歌了,共勉之!
同時也有66部Youtube影片,追蹤數超過138萬的網紅STR Network,也在其Youtube影片中提到,感謝禁藥王和栗子陪我一起做怪怪的事…等一下,原版好像沒有比較正常 ------- STR NETWORK PRESENTS 薩泰爾娛樂 發行 -------- | 製作 Production | 薩泰爾娛樂股份有限公司 | 主演 Talent | 曾博恩 Brian Tseng /...
best comedy music 在 Facebook 的最佳貼文
#戒指流浪記 獲得 #ContentAsiaAwards #最佳喜劇節目!
#新加坡亞洲內容大獎 ContentAsia Awards 2021
#最佳亞洲喜劇節目 Best Asian Comedy Programme
戒指流浪記 #AdventureOfTheRing
原著|#賴以威 鏡文學
監製|#葉天倫 #葉丹青
編劇|#高妙慧 #范芷綺 #文采
導演|林北村(北村豐晴)
攝影指導|#王嘉菲 #許智為
燈光指導|#鄧紀璿 #謝漢暘
美術指導|#唐嘉宏
造型指導|#姚君
音樂音效|#戴志光
剪輯指導|#蘇智韻
收音指導|猴子電男孩 Monkey Boys Club
演員| 宥勝之旅、 林予晞 Allison Lin、 Janet Hsieh 謝怡芬、 #Denny黃立、龍劭華、#王琄、 #檢場、方季惟快樂小孩、#陸弈靜、Dora謝雨芝、Shang-Ho Huang 黃尚禾、張翰 Han Chang、孫可芳(小豆)、劉國劭 Hangeeliu、梁正群、涵冷娜 許乃涵、陳竹昇、林暉閔、黃沐妍-小豬、 吊嘎型男.大頭兒.王宥謙、 紅包姐姐今子嫣-嫣然一笑、余子嫣Claire YU、葉文豪、楊達敬 Gordon Yang、演員黃浩詠、#林志儒、納豆、邱志宇 Oscar Chiu、嚴正嵐 Vera Yen、熱血史丹利大叔應援團
出品|HBO Asia
文化部 文化部影視及流行音樂產業局 #高畫質電視輔導金
台北市電影委員會 Taipei Film Commission #國際影視攝製投資
台北捷運 Metro Taipei #台北大眾捷運股份有限公司
出品製作|凱擘影藝 #晴天影像 青睞影視 青睞好戲
後期|台北影業Taipei Postproduction
聲音|Pixelfly digital sound傳翼錄音製作
攝影器材|宏達數位影業有限公司
主題曲 | Sony Music Taiwan CPOP 索尼音樂 韋禮安WeiBird - HK Fans Club 周興哲 Eric Chou GJ 蔣卓嘉
best comedy music 在 人造人電子金牌九安 Facebook 的精選貼文
<脫口秀小訣竅中英翻譯-靈感篇>
文長注意!
之前小歐在脫口秀社團po了外國佛心大神脫口秀演員Gary Gulman,在twitter上連載的366個脫口秀小訣竅。
小妹就認領了靈感篇來翻譯。以下為22個小訣竅的中英文對照,若有翻的不盡理想的地方,請留言詳述,我會再看怎麼修改。原文和網誌版會放在留言處,方便大家查看。
---
Ideas
靈感
Tip No. 41: You know those quirky little things you do and think? Collect them in a file or on paper. Even if you’re a storyteller, you can use these as details to add depth and distinction to your jokes.
你了解自己做或想的古怪小事嗎? 把他們記錄在紙上或檔案夾裡。即使你是講故事的人,也可以將這些內容作為細節,以增加笑話的深度和特色。
GARY'S FAVORITES
Gary(原作者)的最愛
Tip No. 45: Don’t Hoard Jokes
Don’t worry about “burning” material on a special or album. Hoarding jokes may signal to your brain that you’re out of ideas. “You can’t use up creativity. The more you use, the more you have.” — Maya Angelou.
不要囤積笑話。不要怕在演出或專場用光自己累積的材料。囤積笑話會對你的大腦發出信號,暗示你已經沒有想法。如同Maya Angelou所說:”你無法耗盡創意。 你使用的越多,你擁有的就越多。”
Gary’s thoughts on Tip No. 45: This attitude has been crucial to an unprecedented streak of creativity over the last two years. I’ve written four hours of material, which is almost as much as I wrote in my first 23 years of comedy. Most important has been my health, this idea may be second.
Gary對此建議的想法: 在過去兩年中,這種態度對我的前所未有的創造力,有著至關重要的影響。我已經寫了四個小時的素材,這幾乎與我前23年的喜劇寫作一樣多。最重要的是我的健康,這個想法則排名第二位。
Tip No. 62: Look for inspiration everywhere. Paintings, music, poetry, rap, novels, nonfiction, short stories, theater, philosophy, etc. can all provide a spark for creativity. Cross-pollinate your work with broad influences and watch your creativity grow.
在各處尋找靈感。繪畫、音樂、詩歌、饒舌、小說、非小說、短篇故事、戲劇、哲學..等,都可以為創造力提供火花。以廣泛的影響力對你的工作進行異花授粉(原文:cross pollination,藉由風或昆蟲從別的花獲得繁衍的花粉),並觀察你的創造力增長。
Tip No. 63: Write it all down while the coffee is still telling you you’re mighty. Reread after you’ve turned back into Dr. Banner (yes he’s a genius, but not as self-confident in that condition). That buzz is so valuable but needs editing.
在咖啡發揮效果告訴你”你超棒”的時期,把所有想法寫下來。當你回復成原本的自我 (原文: Dr. Banner,也就是尚未變身成綠巨人浩克的班納博士,是個缺乏自信的天才)時,重讀一次剛才的寫作。思緒激昂(原文:buzz,也有微醺、很鏘的意思)很珍貴,但需要編輯。
GARY'S FAVORITES
Gary(原作者)的最愛
Tip No. 90: After a Good Set, Brainstorm
You just had a great set. Instead of celebrating, use that hour or so after when the synapses are still firing and your confidence is soaring to voice record or write down the ideas that pop up during that especially fertile creative time.
如果你剛完成一場精采的表演,不用太早慶祝,要在大腦突觸仍在觸發、信心爆發、靈感特別豐腴的創作時間裡,把突然出現的想法錄音或寫下,再多花一個小時左右的時間繼續創作吧。
Gary’s thoughts on Tip No. 90: Huge help in making jokes that work longer and coming up with tangents and inspired ideas.
Gary對此建議的想法: 這建議在創作笑話的過程中提供巨大幫助,並提供變化和啟發性的想法。
Tip No. 92: Notice where you do your best thinking. The shower? Running? Listening to music? Not listening to music? Driving? Walking? Make sure to put yourself in the places where you’re doing your best thinking as frequently as possible.
你有注意過你在哪個’場景最能好好思考嗎。沐浴時?跑步時?聽音樂時?不聽音樂時?開車時?走路時?請盡量把自己放在最適合思考的場域。
Tip No. 132: I think you can limit frustration and discouragement by writing just a page on a new premise before trying it out onstage. See if there’s anything there before you spend a day on a new joke. But if you’re truly excited by the new idea, keep going!
我認為你可以在上台試笑話之前,先寫一頁的新前提,這可以限制你的挫敗感和沮喪感。在你花一整天開發新笑話之前,先研究前提是否可挖掘。但是,如果你真心對這個新點子感到興奮,那就放手去做吧!
Tip No. 143: Listen to strangers’ conversations. (I tell myself it’s not impolite if they’re being super-loud.) I got “How Dottie is that?” when a supercilious woman named Jodi bragged “How Jodi is that?” “So Jodi,” her friend replied.
偷聽陌生人的對談(我都告訴自己偷聽並不是沒禮貌的行徑,是他們講話太大聲了)。我有一次聽到一個名叫Jodi的膚淺女人吹噓"How Jodi is that?",她朋友回覆:"So Jodi",我因此想出了我的 “How Dottie is that?” 笑話。
Tip No. 157: Need new joke ideas? Be sensitive. If you’re uncomfortable with that word, use “irritable” (or grow up). A lot of good comedy comes from reaction to injustice or discomfort large and small, which requires being hypersensitive to those feelings.
需要新的笑話創意嗎?保持敏感。如果你對這個詞不滿意,請使用“煩躁”(或成長)。 許多優秀喜劇源自於對不平等或不適的大大小小的反應,產生這些感覺都需要保持敏感。
Tip No. 217: “All art is autobiographical. The pearl is the oyster’s autobiography.” — Federico Fellini. Purposefully mine your personal history for your act. Your life is a wellspring. Dig deep.
Federico Fellini說過:“所有藝術都是自傳。珍珠是牡蠣的自傳。”有目的得挖掘你的個人經歷,以作為你的演出。你的生活是靈感之源。請深入挖掘。
Tip No. 241: Many of your favorite writers include the same themes/subjects/objects/interests repeatedly in their work. Don’t be afraid to return again and again to your passions and obsessions to explore and expound.
你最愛的許多作家,都會在他們的作品裡重複探討相同的主題/目標/對象/興趣。不要害怕在你的熱情和沉迷之處,一次又一次得重複探索和闡述。
Tip No. 285: Explore unusual angles in a joke. Example: Examine things from the POV of a child or an Expert. My man Jimmy P and I still laugh over his “Martian response to high school football practice: Why are the hard-heads (players) taking orders from the small soft-heads (coach)?”
在笑話中探索不尋常的觀點。例如:從孩子或專家的視角觀看事物。我和我的兄弟Jimmy P仍會為他的笑話大笑:“火星人對高中足球訓練的反應:為什麼硬頭(球員)會從小型軟頭(教練)那裡得到命令?”
Tip No. 297: One of the miracles of comedy is that you can get redemption for suffering, small and large, by making something funny with it. When you are ready, try to write something funny about your mistakes, setbacks, or even tragedies.
喜劇的奇蹟之一是,藉由使事情變得有趣,你可以從大大小小的苦難中得到救贖。 當你準備就緒時,請嘗試寫一些有關你的錯誤、挫折甚至悲劇的有趣訊息。
Tip No. 298: Skim your life for the unusual events and activities that you can’t believe you were a part of or that people can’t believe you were a part of. Then write about it! Back row No. 93 MULLET:
No. 93後衛MULLET: “瀏覽你一生經歷過的、你或別人不敢相信你參與其中的奇特事件和活動。然後把它寫下來吧!“
Tip No. 310: When it comes to solving the puzzles that are our jokes, draw on every area of knowledge, expertise, and talent. It’s so gratifying to use a fact, a lesson, or a memory from elementary school, high school, or elsewhere to fill in the joke.
在解決我們玩笑的難關時,請利用各個領域的常識、專業知識和才能。用小學、高中或其他地方的事實、課業或回憶來充實笑話,會非常令人滿足。
Tip No. 311: Some of your best ideas will come to you in the shower. There’s science behind why it happens. Get a shower notepad if you have trouble remembering your ideas. Don’t listen to music. Listen to your thoughts. Ruminate on tonight’s set or a new joke.
洗澡時,你可能想到一些最好的點子。這現象的發生原因有科學依據。如果你難以記住自己的想法,請準備淋浴記事本。不要聽音樂。聽你的想法。用今晚的場景或一個新的笑話來反思。
Tip No. 313: Try teaching or informing the audience about something through some of your jokes. We love to learn while being entertained and vice versa. You have knowledge? Put it in your act! Just make sure it’s funny.
試試看通過講笑話來教導或告知聽眾新知識吧。我們喜歡在娛樂的同時學習,反之亦然。你有新知識嗎?把它放在你的演出!只要確保它很有趣就行。
Tip No. 327: Going home for Thanksgiving? Take copious notes! Your family is unique. Being reminded of the dynamics and adding new memories will be great resources for your act. “Family isn’t a word. It’s a sentence.”
逢年過節你會回家和家人團聚嗎?做大量筆記!你的家人是獨一無二的。記住動態場景並添加新的記憶,這會是你表演的寶貴資源。“家庭不是一個詞。 而是一個句子。”
Tip No. 331: There are great stories from our lives that we’re not able to translate into stand-up. Don’t throw them out. Collect those stories in a file for radio and TV and other interview situations.
我們生活中有許多很棒的故事,但我們無法將其轉化為脫口秀。可是不要把它們丟掉。要將這些故事收集在資料夾裡,以後在進行廣播和電視或採訪時可能用的到。
Tip No. 340: Volunteer! Especially if you don’t have a day job. There are so many opportunities to help. You will do good and have something new to write about. In NYC we have New York Cares. One year we decorated an elementary school for Halloween.
如果你沒有正職工作,當志工吧!你會有很多機會能幫助別人。你會做得很好,並有新的事情能寫。在紐約,我們設有紐約關懷中心。今年我們為萬聖節裝飾了一所小學。
Tip No. 358: I have recently started audio recording all notes sessions (for projects), and next time I pitch jokes with a friend I will record that too. It’s very helpful. You will be surprised at what you forgot when you listen back. Ask permission first.
我最近開始錄製所有筆記會話(用於專案)的錄音檔,並且下次我與朋友開玩笑時,我也會錄音。這非常有幫助。當你回聽時,你會驚訝於你忘記了什麼。但錄音前請先徵得許可。
Tip No. 360: Spending holidays with kids? Pay attention to them. Listen to them. Take note and embrace their curiosity and enthusiasm within your writing. (Also avoid the “kids these days” writing. It’s lazy.) Merry Christmas from your second favorite long-haired Jew.
和孩子一起度假嗎?注意觀察他們。聽他們說話。寫下你觀察到的東西並注意,並在寫作中懷抱孩子們的好奇心和熱情。(不要流水帳的寫“現在的小屁孩都如何如何”。這很懶。)你第二喜歡的長髮猶太叔叔在此祝你聖誕快樂(註,原作Gary是猶太人)。
best comedy music 在 STR Network Youtube 的最佳貼文
感謝禁藥王和栗子陪我一起做怪怪的事…等一下,原版好像沒有比較正常
-------
STR NETWORK PRESENTS
薩泰爾娛樂 發行
--------
| 製作 Production | 薩泰爾娛樂股份有限公司
| 主演 Talent | 曾博恩 Brian Tseng / Asiaboy 禁藥王 & Lizi 栗子
| 其他演出 Extra | Serena Hou
【音樂製作】
| 改編詞 Sub Author | 曾博恩 Brian Tseng / Asiaboy 禁藥王 & Lizi 栗子
| 作曲 Composer | Asiaboy 禁藥王 & Lizi 栗子
| 編曲 Arrangement | DJ Hauer
| 人聲錄音師 Recording Engineer | 柯嘉森 Sen Ko
| 人聲錄音室 Recording Studio | 強力錄音室 Mega Force Studio
| 配唱製作人 Vocal Producer | Wayson.H @奇洱文創
【音樂錄影帶製作】
| 導演 Director | 林宣佑 Roger Lin (DotDot-Creative)
| 製片 Producer | 洪邦傑 Bon Hung
| 執行製片 Line Producer | 曹卜仁 Allen
| 製片助理 Production Assistant | 郭冠偉
| 攝影 D.O.P | 周耿佑 Tyler Chou (DotDot-Creative)
| 二機攝影 B Camera | 蔡岳鋒 York Tsai (DotDot-Creative)
| 攝影大助 1st C.A. | 孫明瀚
| 攝影助理 2st C.A. | 邱晨宇
| 攝影器材 Photographic Equipment | 鏡頭銀行 LensBank
| 燈光師 Gaffer | 黃維宣 Gary Huang
| 燈光助理 Best Boy | 林余璠 / 陳繹閎
| 美術 Art Designer | 許紫珈 Zijia Syu
| 造型 / 髮型 Stylist / Hair | 陳麒安 Dotchen
| 造型助理 Stylist Assistant | 黎羿伶 Rin Ali
| 梳化 Makeup | 曾芊菱 Cherry Tseng
| 剪接 Editor | 林宣佑 Roger Lin (DotDot-Creative)
| 特效 Animation Effects | 林宣佑 Roger Lin (DotDot-Creative)
| 平面設計 Graphic Design | 林宣佑 Roger Lin (DotDot-Creative)
| 調色 TC | 周耿佑 Tyler Chou (DotDot-Creative)
| 台文翻譯 Taiwanese Translator | 郭以勒
◤本片全程遵守文化部公告之拍攝防疫管理措施◢
#開啟CC字幕
#Asiaboy禁藥王 #Lizi栗子 #博恩
#禁藥王
-----
⧉ #薩泰爾娛樂 ⧉
≡ 商業合作請來信:business@strnetwork.cc ≡

best comedy music 在 Xiaomanyc 小马在纽约 Youtube 的最佳貼文
Go to https://buyraycon.com/xiaomanyc for 15% off your order! Brought to you by Raycon. Today I’m talking with Julien Gaudfroy, who in my opinion has a pretty strong claim to having quite possibly the best Chinese of any foreigner ever. He has been a host on Chinese radio and television for many years now, has acted in Chinese movies, and has also been a performer of Chinese crosstalk comedy xiangsheng which is known for being extremely difficult linguistically. And on a personal level I’ve been jealous of his Chinese for at least a decade now! During this interview we spoke together in Chinese and English about how his Chinese got so good, what was his xiangsheng (Chinese crosstalk) training like, how that impacted his Chinese abilities, his experience in the Chinese media world, Dashan (Mark Roswell), and his training as a classical musician.
You can find Julien on social media here:
Julien's new vlog Youtube channel (under construction, many videos soon) : https://www.youtube.com/channel/UCU9s0d_3Sl-tSkTel24Ugzg
Julien's personal cello videos channel : https://www.youtube.com/c/JulienGaudfroy
今日头条 vlog channel : https://www.toutiao.com/c/user/token/MS4wLjABAAAAENgVnkDdKJi8X3hkjwA9jr0tJ7-1ZfaaZdm1HrRzIaNApfuvHAgWZPy-WCyqUr0O/
西瓜视频 vlog channel : https://www.ixigua.com/home/3830347248712782/
Bilibili vlog channel : https://space.bilibili.com/1577120264
Julien performing Xiangsheng (crosstalk with Risteard O Deorian) : https://v.youku.com/v_show/id_XMjY2ODA0MzY=.html
0:00 Sponsorship
1:09 Introduction
2:00 Julien introduces himself in Chinese (with subtitles!)
14:20 We switch to English
15:22 How Julien got so good at Chinese
21:08 Julien’s story with xiangsheng (Chinese comedy)
34:47 Is Julien a “white monkey”?
36:16 Discussing China’s most famous foreigner, Dashan (Mark Roswell)
40:49 Censorship in China and the evolution of the media landscape
48:31 Life in China vs. France
56:11 Do musicians learn languages better?
1:04:19 Julien’s advice for people who want to learn Chinese
1:09:01 Conclusion
Want to learn fluent Chinese like me? Sign up for my free newsletter and discover how you can pick up Chinese or other languages quickly using my weird but effective method: http://bit.ly/37gTpLc
Check out my Chinese course: http://bit.ly/3tgq4d8
Want to know what I'm working on behind the scenes?
Sign up for my newsletter and I'll send you free updates on my latest language projects:
https://languages.xiaomanyc.com
Subscribe to my channel: https://www.youtube.com/channel/UCLNoXf8gq6vhwsrYp-l0J-Q?sub_confirmation=1
Follow me on Instagram: https://www.instagram.com/xiaomanyc/
Follow me on Facebook: https://www.facebook.com/xiaomanyc/
If you guys like the music in my videos, you can check out all the AMAZING music Epidemic Sound has at my affiliate link here: http://share.epidemicsound.com/xiaomanyc

best comedy music 在 STR Network Youtube 的精選貼文
炭治郎的妹控程度根本不算什麼
◤本影片於 2021.05.05 拍攝◢
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
本集影片由 舒摩兒 邀約製作
﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋
|舒摩兒 Summer’s EVE|
大家是否都有乖乖在家“拯救世界”呢?
除了拯救世界外,女孩們的私密健康就由舒摩兒來保護吧!
非常感謝辛苦的第一線人員們努力堅守崗位,
我們想透過這部短短創意的喜劇MV,
能在這艱難的疫情期間,
帶給大家更多喜樂開心的力量
舒摩兒 妳的#妹妹防護隊
▌ 美樂蒂聯名限定限量快搶!
➥ https://lihi1.com/ZAx4l
#舒摩兒summerseve #博恩 #金魚腦 #馬克吐司 #菜冠雙頭
-------
STR NETWORK PRESENTS
#薩泰爾娛樂 發行
--------
| 製作 Production | 薩泰爾娛樂股份有限公司
| 主演 Talent | 曾博恩 Brian Tseng / 金魚腦 Goldfish Brain
| 其他演出 Extra | 馬克吐司 / 菜頭 / 韋喆
【音樂製作】
| 製作人 Producer | 王崇宇 Chung-Yu
| 配唱製作人 Vocal Producer | 馬可賴 Marco Lai
| 作詞 Lyrics | 曾博恩 Brian Tseng
| 作曲 Composer | 馬可賴 Marco Lai
| 編曲 Arrangement | 王崇宇 Ching-Yu / 藍偉恩 Wayne Lan
| 吉他 Guitarist | 王崇宇 Chung-Yu / 藍偉恩 Wayne Lan
| 貝斯 Bassist | 藍偉恩 Wayne Lan
| 人聲錄音師 Recording Engineer | 殷陽 Yin Yang
| 人聲錄音室 Recording Studio | 木頭先生錄音工作室 Mr. Wood Music Studio
| 和聲編寫 Chorus Arrangement | 王昭權 Chuan Wang
| 和聲 Backing Vocal | 王昭權 Chuan Wang
| 混音師 Mixing Engineer | 蔡昀熹 XICO
| 母帶後期處理工程師 Mastering Engineer | 蔡昀熹 XICO
【音樂錄影帶製作】
| 導演 Director | 強尼 Johnny Kuo
| 副導 1st A.D. | Serena Hou
| 製片 Producer | 洪邦傑 Bon Hung
| 執行製片 Line Producer | 曹卜仁 Allen
| 製片助理 Production Assistant | 許立錡
| 攝影 D.O.P | 周耿佑 Tyler Chou (DotDot-Creative)
| 二機攝影 B Camera | 蔡岳鋒 York Tsai (DotDot-Creative)
| 攝影大助 1st C.A. | 孫明瀚
| 攝影助理 2st C.A. | 蔡秉軒 (鏡頭銀行 LensBank)
| 攝影器材 Photographic Equipment | 鏡頭銀行 LensBank
| 燈光師 Gaffer | 黃維宣 Gary Huang
| 燈光助理 Best Boy | 廖孟晉 / 張哲誠 / 潘哲偉
| 美術 Art Designer | 許紫珈 Zijia Syu
| 美術助理 Art Assistant | 陳韋霖 Wei-lin Chen / 陳琮文 Chris Chen (前期)
| 美術場務 Set Coordinator | 蔡柏風 Benson Tsai / 林愛紋 Mango Lin
| 造型 / 化妝 Stylist / Makeup | 陳麒安 (黑占寶號)
| 造型助理 Stylist Assistant | 鍾其甫 / 黎羿伶 / 曾芊菱
| 髮型 Hair | Under hair King
| 剪接 Editor | 林宣佑 Roger Lin (DotDot-Creative)
| 特效 Animation Effects | 林宣佑 Roger Lin (DotDot-Creative)
| 平面設計 Graphic Design | 陳建霖
| 調色 TC | 周耿佑 Tyler Chou (DotDot-Creative)
| 舞者 Dancer | 小綠人 / 韓寶逸 / 徐晨皓 / 平傑
| 特別感謝 Special Thanks | 小李 (薩克斯風提供)
-----
⧉ #薩泰爾娛樂 ⧉
≡ 商業合作請來信:business@strnetwork.cc ≡
▍YouTube:https://www.youtube.com/c/STRNetworkasia
▍Facebook:https://www.facebook.com/strnetworkasia/
▍Instagram:https://www.instagram.com/str_network/
