「รักเหงาเหงา」
「寂寞的愛」
แค่อยากจะขอมองให้ชื่นใจสักครั้ง
只想要再看看你一下
Oh sexy blonde girl เธออยู่ในใจของฉัน
漂亮女生,你在我心裡
ไม่ว่าจะพบเจอใคร
無論遇到誰
ก็ไม่มีใครที่เหมือนอย่างเธอ
就還是沒有人像你
แม้อยู่หนใดใจมันยังคิดถึง
無論在哪裡都還想著你
ย้อนไปช่วงเวลาที่เคยได้ลึกซึ้ง
回憶到我們有感情的時候
แต่ไม่ว่าคิดเท่าไหร่ เธอก็คงต้องไปกับเขา
但無論怎麼想,你還是會跟著他走
副歌前端
ฉันนั้นเหงา คุยกับความรู้สึก
我很寂寞一個人自言自語
หนาวลึกๆด้วยความคิดถึงเธอ
裡面很冷因為很想你
และทุกครั้ง หัวใจมันก็เผลอ เผลอตัวเรียกชื่อเธอ
然後每次我的心就會不自覺地叫你
副歌
ได้ยินไหมว่าใจดวงนี้มันบอกว่ารัก
聽到那我的心說愛你
มันบอกว่ารัก มันบอกทุกวัน
它說愛你,每天都說
มันบอกว่าฉันมีเธอเท่านั้น แค่เธอเท่านั้น
它說我只有你,只有你
ที่ในหัวใจ ได้ยินไหมเธอ...
聽到嗎?心裡的話
อยากบอกให้รู้ว่าใจดวงนี้
想告訴你說我的心
มันอยากจะย้ำ มันอยากจะย้ำ
想要再提醒,再提醒
ตรงคำว่ารัก ที่เก็บเอาไว้
那句裡面的愛
เพื่อรอเธอนั้น เพื่อเธอเท่านั้น
是為了等你,只為了你
ไม่เคยให้ใคร มีไว้เพื่อเธอ
沒給別人過,只為了你
「音樂」「副歌前端」「副歌」
#泰華推歌
#泰文歌
#翻譯泰文歌
#學泰文
#泰文
*誰有哪首歌喜歡,想要翻譯可以交給我喔!訊息我!
**「贊助泰華」讓我有能夠繼續製作影片的收入
中國信託商業銀行 822
林泰華 107-540587096
YouTube : http://www.youtube.com/c/TaihuaLin
部落格:http://taihualin.pixnet.net/blog
For Work:[email protected]
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅Gina music,也在其Youtube影片中提到,Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️ 西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎 追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹 facebook👉 https://www.facebook.com...
「blonde翻譯」的推薦目錄:
- 關於blonde翻譯 在 泰華眼裡的泰國 Taihua Lin Facebook 的最佳解答
- 關於blonde翻譯 在 Un moment français 達令的法語時間 Facebook 的最佳貼文
- 關於blonde翻譯 在 許秀雯 律師 Facebook 的最佳貼文
- 關於blonde翻譯 在 Gina music Youtube 的最讚貼文
- 關於blonde翻譯 在 Ray Shen Youtube 的精選貼文
- 關於blonde翻譯 在 blonde意思的評價和優惠,YOUTUBE和商品老實說的推薦 的評價
- 關於blonde翻譯 在 英文難題求救區- 金髮怎麼說? 男性: blond 女性 - Facebook ... 的評價
- 關於blonde翻譯 在 中文翻譯|邪惡莫蒂主題曲《For the damaged 致傷害+ For the ... 的評價
blonde翻譯 在 Un moment français 達令的法語時間 Facebook 的最佳貼文
【法國樂🎤🇫🇷🎼🎹L'hymne à l'amour 愛情頌歌】
2005年的法國夏至音樂季, 加拿大歌手Marilou在凡爾賽宮前重新詮釋了Piaf 的愛情頌歌~ 15年前的Renren不會法文, 現在覺得學會法文真是太好了💖
Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer 藍天可在我倆面前坍塌
Et la terre peut bien s'écrouler 地球也能崩陷
Peu m'importe si tu m'aimes 我不在乎你是否愛我
Je me fous du monde entier 對於世事我毫不在意
Tant qu'l'amour inondera mes matins 我的清晨洋溢愛情
Tant que mon corps frémira sous tes mains 我的身驅在你手底顫抖
Peu m'importe les problèmes 我不在乎所有的問題
Mon amour puisque tu m'aimes 我的愛人因為你愛我
J'irais jusqu'au bout du monde 我將走到世界的盡頭
Je me ferais teindre en blonde 我將染成金髮
Si tu me le demandais 如果你要我這麼做
J'irais décrocher la lune 我將摘下月亮
J'irais voler la fortune 我將打家劫舍
Si tu me le demandais 如果你要我這麼做
Je renierais ma patrie 我會拋棄國家
Je renierais mes amis 我會背叛朋友
Si tu me le demandais 如果你要我這麼做
On peut bien rire de moi 你們儘管嘲笑我吧
Je ferais n'importe quoi 我會做任何事
Si tu me le demandais 如果你要我這麼做
Si un jour la vie t'arrache à moi 如果有一天生命將你由我身邊奪走
Si tu meurs que tu sois loin de moi 如果死亡讓你遠離我
Peu m'importe si tu m'aimes 我不在乎你是否愛我
Car moi je mourrais aussi 因為我也會死去
Nous aurons pour nous l'éternité 我們將成為永恆
Dans le bleu de toute l'immensité 在那無邊無際的藍天下
Dans le ciel plus de problème 一切都不是問題了
Mon amour crois-tu qu'on s'aimes 我的愛人 你相信我們是相愛的嗎?
Dieu réunit ceux qui s'aiment 上蒼讓那些相愛的人相會吧!
#法國樂
#Renren不負責任翻譯
https://youtu.be/2E5o_FhUieE
blonde翻譯 在 許秀雯 律師 Facebook 的最佳貼文
「給世上搖搖欲墜的我
給一切明明是對的錯」
最早的原唱是法國的Édith Piaf ("Hymne à l'amour")
原本的法語歌詞(對我來說)已經很灑狗血(儘管同時是詩意的)
結果發現粵語版歌詞頗高明地把這首歌「酷兒」化了,並更進一步超越法語原版,無論是詩意,還是灑狗血的層次^^...
附錄對照供參
L'Hymne a L'Amour 愛情頌歌 (中文我翻譯的)
Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
我們頭頂的藍天可能倒塌
Et la terre peut bien s'ecrouler
大地可能坍陷
Peu m'importe si tu m'aimes
如果你愛我,這些我都無所謂
Je me fous du monde entier
我可以不在乎全世界
Tant qu'l'amour inondera mes matins
只要愛會淹沒我的早晨
Tant que mon corps fremira sous tes mains
只要我的身體會因你的手而輕顫
Peu m'importe les problemes
所有的問題都不重要
Mon amour
我的愛人啊
puisque tu m'aimes
只要你愛我
J'irais jusqu'au bout du monde
我可以去到世界的盡頭
Je me ferais teindre en blonde
我可以把頭髮染成金黃色
Si tu me le demandais
如果你要求我這麼做
J'irais decrocher la lune
我可以去把月亮摘下來
J'irais voler la fortune
我可以去偷盜財富
Si tu me le demandais
如果你要求我這麼做
Je renierais ma patrie
我可以背棄我的祖國
Je renierais mes amis
我可以和我的朋友斷絕關係
Si tu me le demandais
如果你要求我這麼做
On peut bien rire de moi
人們大可以嘲笑我
Je ferais n'importe quoi
我可以做任何事
Si tu me le demandais
如果你要求我那麼做
Si un jour la vie t'arrache a moi
如果有一天 生命讓你離開我
Si tu meurs que tu sois loin de moi
如果你死去 你將遠離我
Peu m'importe
我無所謂
si tu m'aimes
如果你愛我
Car moi je mourrais aussi
因我亦將死去
Nous aurons pour nous l'eternite
我們將擁有永恆
Dans le bleu de toute l'immensite
在無垠的藍色裏
Dans le ciel plus de problemes
於不再有煩惱的天空裏
Mon amour crois-tu qu'on s'aime
我的愛人啊 你要相信我們是相愛的
Dieu reunit ceux qui s'aiment
神會結合相愛的人
--------------------
粵語版
作詞:周耀輝 作曲:Marquerite Monnot/Eddie Constantine
找每滴仍然未冷的血
找一撮仍然未降的雪
就算多怪誕卻完美 多彎曲卻想找你
給世上搖搖欲墜的我
給一切明明是對的錯
就算多半秒更完美 得幾多血紅也送給你
從來欲望就是戲 能極盡就是美
就在某個迴旋地 忘記了愛會死
忘記了你會死 看哪位詩人是你
找每段仍然在畫的線
找一塊仍然在退的臉
沒有的世界更完美 找不到更想找你
從來欲望就是戲 能極盡就是美
就在某個迴旋地 忘記了愛會死
忘記了你會死 看哪位詩人是你
因渴望成為獨角的獸
因相信成為萬國的咒
為了一剎那最完美
得幾多血紅也信因你
得幾多血紅也送給你
blonde翻譯 在 Gina music Youtube 的最讚貼文
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
kkbox👉https://www.kkbox.com/tw/tc/profile/GqICYlKUZnCZyC0RO7
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧👉https://p.opay.tw/WSwM8
Donate and support my channel (PayPal) 👉https://paypal.me/ginamusic?locale.x=zh_TW
🌸本影片與 Jupita 合作宣傳🌸
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://jupitamusic.com/driverslicense/
👑Jupita:
https://open.spotify.com/user/vv71z589v9g3fxnuurmlp4lrk
https://www.youtube.com/channel/UCiV5_x7hvgwDU39VY3BkXIg
https://www.instagram.com/jupitamusic/
👑All Beats
https://www.instagram.com/itsallbeats/
----------------------------------------------------------
Lyrics:
I got my driver's license last week
上周我拿到了我的駕照
Just like we always talked about
就像我們從前談論的那樣
'Cause you were so excited for me
你也曾為我能開車去你家
To finally drive up to your house
而感到激動開心
But today I drove through the suburbs
如今我卻獨自開車到郊外
Crying 'cause you weren't around
因為你不在我身邊而哭泣
And you're probably with that blonde girl
你可能正和那金髮女郎待在一塊吧
Who always made me doubt
那個總讓我感到不安的女孩
She's so much older than me
你比我大很多
She's everything I'm insecure about
總能刺激我敏感的神經
Yeah, today I drove through the suburbs
如今我卻獨自開車到郊外
'Cause how could I ever love someone else?
我又如何能再愛上別人
I know we weren't perfect but I've never felt this way for no one
我知道我們並非絕配 但我對你的癡情也是前所未有
And I just can't imagine how you could be so okay now that I'm gone
我只是不敢相信對於我的離開你竟然如此冷漠
I guess you didn't mean what you wrote in that song about me
或許你歌詞裡寫的從來也不是真心話吧
'Cause you said forever now I drive alone past your street
你曾說要與我白頭到老 如今我獨自開車路過你的街道
And all my friends are tired
我的朋友們都厭倦了
Of hearing how much I miss you but
聽我訴說對你的想念
I kinda feel sorry for them
我為他們感到遺憾
'Cause they'll never know you the way that I do
他們沒能瞭解你 像我一般
Yeah, today I drove through the suburbs
如今我卻獨自開車到郊外
And pictured I was driving home to you
想像著是在駛向你我共同的家園
I know we weren't perfect but I've never felt this way for no one
我知道我們並非絕配 但我對你的癡情也是前所未有
Oh, and I just can't imagine how you could be so okay now that I'm gone
我只是不敢相信對於我的離開你竟然如此冷漠
I guess you didn't mean what you wrote in that song about me
或許你歌詞裡寫的從來也不是真心話吧
'Cause you said forever now I drive alone past your street
你曾說要與我白頭到老 如今我獨自開車路過你的街道
歌詞翻譯: 原上巽
#DriversLicense #AllBeats #Lyly #Lyrics #OliviaRodrigo
blonde翻譯 在 Ray Shen Youtube 的精選貼文
Blasterjaxx feat. Jonathan Mendelsohn - Black Rose is OUT NOW on MAXXIMIZE! Like this track? Add it to your favourite Spotify/Apple Music playlist by clicking HERE: https://blasterjaxx.lnk.to/BlackRoseF...
Blasterjaxx - XX Files EP is OUT NOW on MAXXIMIZE! Like these tracks? Download on Beatport or add it to your favourite Spotify/Apple Music playlist by clicking HERE: https://blasterjaxx.lnk.to/XXFilesEP!YT
Join our Spinnin' Records Top 100 Playlist ► https://spinninrecords.lnk.to/top100!YT
Blasterjaxx presents the next great tune from their upcoming XX Files EP! For this future bass influenced record they join forces with Mister Blonde to bring you More. It kicks off with powerful vocals and reverbed drums as the vigorous chords and addictive drop are completing the song. We want More!
Follow Blasterjaxx:
http://www.facebook.com/BlasterjaxxOf...
https://www.twitter.com/blasterjaxx
https://www.soundcloud.com/blasterjaxx
https://www.blasterjaxx.com
Follow Maxximize Records:
http://www.maxximizerecords.com/
http://www.facebook.com/maxximizerecords
https://instagram.com/maxximizerec/
https://twitter.com/maxximizerec
blonde翻譯 在 中文翻譯|邪惡莫蒂主題曲《For the damaged 致傷害+ For the ... 的推薦與評價
中文翻譯|邪惡莫蒂主題曲《For the damaged 致傷害+ For the damaged coda》 / Blonde redhead 06, 2000. 6,627 views6.6K views. Aug 19, 2020. ... <看更多>
blonde翻譯 在 英文難題求救區- 金髮怎麼說? 男性: blond 女性 - Facebook ... 的推薦與評價
金髮怎麼說? 男性: blond 女性: blonde 都可以當形容詞和名詞的用法來練習翻譯吧: 中: 鰲拜是金髮英: Oboi has blond hair. 或Oboi is a blond. ... <看更多>