如果你身在英國需要回港,
怎樣可以在英國取得香港政府要求的
「新型冠狀病毒核酸檢測陰性結果証明」,
用以登上回港航班?
我目前身在倫敦,
今天做了一些資料搜集。
以下是非常長文,
心急人可直接跳到末段結論及建議 🙏🏻
先講背景資料。
昨天(9月24日)香港政府公佈,由10月1 日起,從英國回港人士,必須提供以下文件,向航空公司展示,方可登機:
//(一)一份由化驗所或醫療機構發出的中文或英文報告,當中載有相關到港人士姓名(所載有的姓名須與相關到港人士的有效旅遊證件所示姓名相同),並顯示以下資料:
(a)相關到港人士已接受一項2019冠狀病毒病核酸檢測,而檢測樣本是在飛機的預定起飛時間前72小時內,取自相關到港人士的;
(b)對該樣本進行檢測的是2019冠狀病毒病核酸測試;及
(c)相關到港人士的2019冠狀病毒病的檢測結果呈陰性;及
(二)如相關報告並非採用中文或英文或並無載有上述所有資料,須額外提交一份由該化驗所或醫療機構發出的中文或英文確認書,載有相關到港人士姓名(所載有的姓名須與相關到港人士的有效旅遊證件所示姓名相同)及全部上述資料,並與報告一併呈交;及
(三)一份中文或英文的證明文件,以顯示該化驗所或醫療機構屬ISO 15189認可,或獲所在的地方的政府的有關主管當局承認或核准;及
(四)相關到港人士在香港酒店預訂房間的中文或英文確認書,其租住期間為自相關到港人士抵達香港當日起計的不少於14日。//
▶️ https://www.info.gov.hk/gia/general/202009/24/P2020092400425.htm
而英國NHS公佈,由明日(9月26日)起,不提供該測試:
//Get a test
This service will be temporarily unavailable from 11.59pm on 25 September 2020//
▶️ https://www.gov.uk/get-coronavirus-test
另,NHS一直指明,除非有癥狀,否則即使是學校,僱主或旅行社要求,亦不會提供檢測:
// You cannot get a free NHS test unless you have symptoms, have been asked to by your local authority, live in England and have been told to by your hospital, or are taking part in a government pilot project.
This applies even if:
• you live with someone who has coronavirus
• you've had close contact with someone who has coronavirus
• you've come to the UK from a high risk country
• you're planning to leave the country
• your employer or school has asked you to get a test
You can pay for a private test. Do not use this service.//
▶️ https://www.gov.uk/get-coronavirus-test
最後一句,指NHS不提供檢測,只可以做私家檢測。
然而,在哪裡做檢測,有甚麼途徑做?
英國的Superdrug (香港和黃集團旗下) 有提供「抗體測試」套裝,售價69英磅,但「抗體測試」與港府要求的「核酸測試」並不相同:
//Superdrug has launched a COVID-19 antibody blood test, available through its online doctor service. The COVID-19 antibody home sampling kit, which costs £69 and is on sale from today (May 20)//
▶️ https://www.chemistanddruggist.co.uk/news/superdrug-launches-covid-19-antibody-test
「抗體測試」和「核酸測試」有何不同?
▶️ https://www.nhs.uk/conditions/coronavirus-covid-19/testing-and-tracing/antibody-test-to-check-if-youve-had-coronavirus/
至於英國在本年2月實行的drive through test,即自行駕車到指定NHS地點作檢測的服務,亦只限NHS轉介個案:
//The NHS is making available services to test people for coronavirus, including a new service in west London, offering ‘drive through’ coronavirus testing.
The service, provided by Central London Community Healthcare NHS Trust in Parsons Green, is only accessed through a referral from NHS 111//
最後一個可行性,是在英國找GP做檢測。
而在英國約見私家醫生(GP),必先向私家醫生診所作登記,但GP極可能拒絕新登記,因為以下原因:
//A GP practice may refuse to register you because:
• it has no capacity to take on new patients
• it may not be accepting patients that do not live within its practice boundary
• in your particular circumstances, it may not be appropriate for you to register with a practice that's a long way from where you live//
▶️ https://www.nhs.uk/using-the-nhs/nhs-services/gps/how-to-register-with-a-gp-practice/
而在英國的檢測,最快48小時有結果。
終於跳到結論:
在9月30日抵港者,近乎無可能在登機前在英國取得香港政府要求的,ISO 15189認可,2019冠狀病毒病的核酸測試結果呈陰性的証明文件。
除非:
登機者能夠直接在合資格化驗所作檢測(72小時內),趕及取得相關報告(48小時後),呈陰性,並已做好其他証明文件,包括預訂香港的隔離酒店。
故此,需要從英國回港的朋友,目前有三個選擇:
一, 更改或購買機票,於9月29日前登機回港
二, 取道另一國家作中途站,需出境及逗留,再返回香港
三, 停留在英國,直至可以在英國做檢測,或香港取消相關措施
非常長文,希望就我所知通知各位。
如有更新資訊或我以上所說有錯漏,請指正交流。
↪️↪️ 9/25 更新資訊:
以下是網友提供,目前在英國,可提供核酸檢測服務的GP / 醫生 / 服務中心:
https://doctap.co.uk/services/coronavirus-test/
https://privateharleystreetclinic.com/pages/travel-testing
https://www.citydoc.org.uk/covid-19-pcr-swab-testing/
https://midlandhealth.co.uk/tests-and-diagnostics/covid-19/
https://www.pallmallmedical.co.uk/tests-scans-and-diagnostics/coronavirus-test/
https://walkin-clinic.co.uk/blood-tests/covid19-testing
https://www.doctorcall.co.uk/private-gp-services/coronavirus--covid-19--testing
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「boundary conditions」的推薦目錄:
- 關於boundary conditions 在 梁芷珊Canny Leung Facebook 的最讚貼文
- 關於boundary conditions 在 譚凱邦 Roy Tam Facebook 的最讚貼文
- 關於boundary conditions 在 Dr. Ray 的急症室迎送生涯 Facebook 的最佳貼文
- 關於boundary conditions 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
- 關於boundary conditions 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於boundary conditions 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於boundary conditions 在 Boundary Conditions — Nek5000 17.0 documentation 的評價
- 關於boundary conditions 在 General boundary conditions - Stack Overflow 的評價
boundary conditions 在 譚凱邦 Roy Tam Facebook 的最讚貼文
支持
絕不能政府無能,醫護執屎
武漢肺炎襲港醫療界工會發佈會
新聞稿
[政府無能 港人自救 ]
醫管局員工陣線聯同其他醫療組織昨天發表聲明,明確指出武漢肺炎於香港已有爆發
跡象,我等要求政府全力做好防疫工作,立即拒絕旅客經中國入境香港。
香港人口密集,生活環境極度擠迫,本已極度容易讓傳染病散播。再加上香港政府以 及醫院管理局的無能管治下,香港的公營醫療體系早已不勝負荷;其中內科病床更是 首當其衝,超過100%病床佔用率已成司空見慣的情況。面對以上種種不利因素,香港 政府面臨已知的武漢肺炎威脅,依然任由關口毫無管制,導致昨日(一月二十二日) 終於透過大白象工程高鐵引入本港第一宗武漢肺炎確診個案。其後昨日晚上更出現第 二宗確診個案,擴散情況令人擔憂。
香港醫護經歷過沙士慘痛一戰,深知做好防疫才是防止社區大規模爆發的唯一辦法。 武漢肺炎初期病徵輕微,猶如隱形病人一般,若毫無管制進入香港,只會將病毒更廣 泛地傳染給香港市民。加上現時武漢肺炎未有任何針對性的藥物或疫苗,因此只有果 斷的防疫措施,才能保證香港市民的安全。
然而,如此簡單易明的道理,似乎正正就是香港政府不敢面對的真相。一月二十一日 ,署理行政長官張建宗於記者會提及高鐵的抵港乘客毋須填寫健康申報表,結果當日 即有染病旅客乘搭高鐵入境香港,成為本港第一宗確診個案;一月二十二日,港府更 宣布港珠澳大橋一連七日實施小型客車免費通行政策,必定會迎來更多染病者通過此 政策入境香港。港府無視防疫工作的重要性,即使香港醫護如何專業,亦難以抵抗是 次致命疫症的入侵。
二零零三年,香港醫護對香港病人不離不棄;二零二零年,香港醫護維護病人的初心 依舊。今早,醫院管理局質素及安全部總監鍾健禮醫生繼續呼籲各位同事緊守崗位, 嚴格遵照感染控制指引,為疫情做好準備。然而,當權者卻未有做好把關工作,未能 有效減低病毒源頭入侵本港的機會。現在香港出現確診病人,完全是港府管治無能而 引入已知病毒,此乃人禍,並非天災。為挽救香港市民的性命,醫護必須集合所有力 量向港府施壓,要求政府落實入境防疫工作,並立即拒絕旅客經由中國入境,直至疫 情完全受控為止。
今日,醫管局員工陣線在此嚴正呼籲,政府必須於一月二十八日之前全面落實香港邊 境防疫措施,否則醫管局員工陣線不排除會行動升級,包括發動工業行動。
醫管局員工陣線亦即將會就武漢肺炎舉行特別會員大會,商討可能發起工業行動事宜 ,請各會員留意電郵通知。
醫管局員工陣線
二零二零年一月二十三日
The incompetence of our government would not save us; Hong Kongers should save ourselves
Yesterday, the Hospital Authority Employees Alliance (HAEA) has issued a joint statement with other healthcare-related unions. Our statement clearly stated that Hong Kong is displaying definite signs of the Wuhan Pneumonia outbreak. We have urged the HKSAR government to establish effective preventive measures against the disease outbreak by refusing all travellers entering Hong Kong through mainland China.
Hong Kong is an extremely densely-populated city with immensely crowded living conditions. These are all factors that facilitate the spreading of any infectious disease. In addition, the incompetent governance of our government and the Hospital Authority has led to a collapsing public healthcare system - medical beds are constantly full, and bed occupancy rates of over 100% are already a commonplace phenomenon. Under such unfavourable factors, the HKSAR government still chose to implement zero controls at our borders, despite the very known threat of the Wuhan Pneumonia. This has directly led to the first confirmed case of Wuhan Pneumonia in Hong Kong yesterday (22 January), in which the patient entered Hong Kong via the white elephant High Speed Rail. Later on, the second confirmed case also appeared yesterday night.
The healthcare workers in Hong Kong have learnt the hard lesson through SARS, that preventive measures are the only way to stop a massive outbreak of disease in our community. The initial symptoms of the Wuhan Pneumonia can be mild, and if such invisible patients may enter Hong Kong without any control at the borders, they would bring with them the deadly virus that could infect many in Hong Kong. Also, currently we do not have any curative treatments or vaccines that could tackle the Wuhan Pneumonia, thus preventive measures implemented decisively are our only way to ensure the safety of the citizens of Hong Kong.
However, it appears that such an easily-understood rationale has become the inconvenient truth that our government refuses to face. On 21 January, Acting Chief Executive Matthew Cheung has stated that there was no need for High Speed Rail passengers to fill out health declaration forms, yet on the same night the first confirmed case in Hong Kong crossed our border via the High Speed Rail. On 22 January, the government also announced the implementation of a toll-free policy for small passenger vehicles on the Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge for seven consecutive days. This could potentially introduce even more infected patients into Hong Kong. Despite the professionalism of the Hong Kong healthcare workers, if our government continues to ignore the significance of prevention, there is little way for us to battle the invasion of this deadly disease.
In the year 2003, the healthcare professionals in Hong Kong have never abandoned those who were sick and ill; in the year 2020, the intention to safeguard the patients in Hong Kong remains the same. This morning, Dr. Chung Kin-lai (the Director of the Quality and Safety Division, the Hospital Authority) continued to appeal to all colleagues for their commitment to their duties, and to adhere to the infection control guideline in preparation for the epidemic. Yet, those in power have turned a blind eye to the government’s inability to establish preventive measures, such that the source of the deadly virus could not be effectively reduced. The occurrence of confirmed cases appearing in Hong Kong is completely due to the incompetent governance of our government. They have transformed a natural disaster into a man-made one by introducing the virus into Hong Kong. In order to save our citizens, healthcare workers should join forces in pressuring our government to implement effective preventive measures at boundary control points. Also, all travellers entering Hong Kong via China should be refused, until the epidemic is fully under control.
Today, the HAEA is making a serious appeal to the HKSAR government - all preventive measures should be fully implemented in Hong Kong before 1 February. If the government cannot deliver, the HAEA will not rule out an escalation of actions, which includes the initiation of industrial actions.
The HAEA will hold an Extraordinary General Meeting regarding the Wuhan Pneumonia very soon, in which the possibility of initiating industrial actions will be discussed. All members please stay tune to your email inbox for further notification.
Hospital Authority Employees Alliance
23 January 2020
boundary conditions 在 Dr. Ray 的急症室迎送生涯 Facebook 的最佳貼文
武漢肺炎襲港醫療界工會發佈會
新聞稿
[政府無能 港人自救 ]
醫管局員工陣線聯同其他醫療組織昨天發表聲明,明確指出武漢肺炎於香港已有爆發
跡象,我等要求政府全力做好防疫工作,立即拒絕旅客經中國入境香港。
香港人口密集,生活環境極度擠迫,本已極度容易讓傳染病散播。再加上香港政府以 及醫院管理局的無能管治下,香港的公營醫療體系早已不勝負荷;其中內科病床更是 首當其衝,超過100%病床佔用率已成司空見慣的情況。面對以上種種不利因素,香港 政府面臨已知的武漢肺炎威脅,依然任由關口毫無管制,導致昨日(一月二十二日) 終於透過大白象工程高鐵引入本港第一宗武漢肺炎確診個案。其後昨日晚上更出現第 二宗確診個案,擴散情況令人擔憂。
香港醫護經歷過沙士慘痛一戰,深知做好防疫才是防止社區大規模爆發的唯一辦法。 武漢肺炎初期病徵輕微,猶如隱形病人一般,若毫無管制進入香港,只會將病毒更廣 泛地傳染給香港市民。加上現時武漢肺炎未有任何針對性的藥物或疫苗,因此只有果 斷的防疫措施,才能保證香港市民的安全。
然而,如此簡單易明的道理,似乎正正就是香港政府不敢面對的真相。一月二十一日 ,署理行政長官張建宗於記者會提及高鐵的抵港乘客毋須填寫健康申報表,結果當日 即有染病旅客乘搭高鐵入境香港,成為本港第一宗確診個案;一月二十二日,港府更 宣布港珠澳大橋一連七日實施小型客車免費通行政策,必定會迎來更多染病者通過此 政策入境香港。港府無視防疫工作的重要性,即使香港醫護如何專業,亦難以抵抗是 次致命疫症的入侵。
二零零三年,香港醫護對香港病人不離不棄;二零二零年,香港醫護維護病人的初心 依舊。今早,醫院管理局質素及安全部總監鍾健禮醫生繼續呼籲各位同事緊守崗位, 嚴格遵照感染控制指引,為疫情做好準備。然而,當權者卻未有做好把關工作,未能 有效減低病毒源頭入侵本港的機會。現在香港出現確診病人,完全是港府管治無能而 引入已知病毒,此乃人禍,並非天災。為挽救香港市民的性命,醫護必須集合所有力 量向港府施壓,要求政府落實入境防疫工作,並立即拒絕旅客經由中國入境,直至疫 情完全受控為止。
今日,醫管局員工陣線在此嚴正呼籲,政府必須於一月二十八日之前全面落實香港邊 境防疫措施,否則醫管局員工陣線不排除會行動升級,包括發動工業行動。
醫管局員工陣線亦即將會就武漢肺炎舉行特別會員大會,商討可能發起工業行動事宜 ,請各會員留意電郵通知。
醫管局員工陣線
二零二零年一月二十三日
The incompetence of our government would not save us; Hong Kongers should save ourselves
Yesterday, the Hospital Authority Employees Alliance (HAEA) has issued a joint statement with other healthcare-related unions. Our statement clearly stated that Hong Kong is displaying definite signs of the Wuhan Pneumonia outbreak. We have urged the HKSAR government to establish effective preventive measures against the disease outbreak by refusing all travellers entering Hong Kong through mainland China.
Hong Kong is an extremely densely-populated city with immensely crowded living conditions. These are all factors that facilitate the spreading of any infectious disease. In addition, the incompetent governance of our government and the Hospital Authority has led to a collapsing public healthcare system - medical beds are constantly full, and bed occupancy rates of over 100% are already a commonplace phenomenon. Under such unfavourable factors, the HKSAR government still chose to implement zero controls at our borders, despite the very known threat of the Wuhan Pneumonia. This has directly led to the first confirmed case of Wuhan Pneumonia in Hong Kong yesterday (22 January), in which the patient entered Hong Kong via the white elephant High Speed Rail. Later on, the second confirmed case also appeared yesterday night.
The healthcare workers in Hong Kong have learnt the hard lesson through SARS, that preventive measures are the only way to stop a massive outbreak of disease in our community. The initial symptoms of the Wuhan Pneumonia can be mild, and if such invisible patients may enter Hong Kong without any control at the borders, they would bring with them the deadly virus that could infect many in Hong Kong. Also, currently we do not have any curative treatments or vaccines that could tackle the Wuhan Pneumonia, thus preventive measures implemented decisively are our only way to ensure the safety of the citizens of Hong Kong.
However, it appears that such an easily-understood rationale has become the inconvenient truth that our government refuses to face. On 21 January, Acting Chief Executive Matthew Cheung has stated that there was no need for High Speed Rail passengers to fill out health declaration forms, yet on the same night the first confirmed case in Hong Kong crossed our border via the High Speed Rail. On 22 January, the government also announced the implementation of a toll-free policy for small passenger vehicles on the Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge for seven consecutive days. This could potentially introduce even more infected patients into Hong Kong. Despite the professionalism of the Hong Kong healthcare workers, if our government continues to ignore the significance of prevention, there is little way for us to battle the invasion of this deadly disease.
In the year 2003, the healthcare professionals in Hong Kong have never abandoned those who were sick and ill; in the year 2020, the intention to safeguard the patients in Hong Kong remains the same. This morning, Dr. Chung Kin-lai (the Director of the Quality and Safety Division, the Hospital Authority) continued to appeal to all colleagues for their commitment to their duties, and to adhere to the infection control guideline in preparation for the epidemic. Yet, those in power have turned a blind eye to the government’s inability to establish preventive measures, such that the source of the deadly virus could not be effectively reduced. The occurrence of confirmed cases appearing in Hong Kong is completely due to the incompetent governance of our government. They have transformed a natural disaster into a man-made one by introducing the virus into Hong Kong. In order to save our citizens, healthcare workers should join forces in pressuring our government to implement effective preventive measures at boundary control points. Also, all travellers entering Hong Kong via China should be refused, until the epidemic is fully under control.
Today, the HAEA is making a serious appeal to the HKSAR government - all preventive measures should be fully implemented in Hong Kong before 1 February. If the government cannot deliver, the HAEA will not rule out an escalation of actions, which includes the initiation of industrial actions.
The HAEA will hold an Extraordinary General Meeting regarding the Wuhan Pneumonia very soon, in which the possibility of initiating industrial actions will be discussed. All members please stay tune to your email inbox for further notification.
Hospital Authority Employees Alliance
23 January 2020
boundary conditions 在 Boundary Conditions — Nek5000 17.0 documentation 的推薦與評價
Two types of boundary conditions are applicable to the fluid velocity : essential (Dirichlet) boundary condition in which the velocity is specified and natural ... ... <看更多>