【英國人眼裡的英國 台灣 香港 中國和昔日的大英帝國版圖】
在分享故事之前先和大家説
這篇可能會有點長
因為內容將涵蓋經濟 地理 文化和政治等等
還有一些自己的小小見解
是今天發生的有趣事件
有興趣的朋友就慢慢閱讀吧
政治方面可能對於有些人來說
會有些敏感
但請大家用個簡單的心情看待
首先先來分享這張照片
這是今天早上
同事送給我的禮物
拿到時我真的很開心
並不是因為這本書不便宜
而是因它的書名稱為
European City Break
裡面打開有各大歐洲城市的評比和介紹
封面更是我去年才剛去的布達佩斯
在這個什麼都已經網路化的世界
還能有個紙本旅行書是件多麽幸福的事
希望有天我能帶著它走遍每個城市
在去過的每個地方劃上記號
當個很觀光客的旅行者
而下午時和Director開會
討論太平洋聯盟的合作開發和策劃案
我才知道原來有個聯盟稱為”Pacific Alliance”
現在裡面有四個國家的成員
包含智利 墨西哥 秘魯 和哥倫比亞
是拉丁美洲面向太平洋沿岸的貿易集團
全部加起來的人口超過兩億
是一個很大的絕佳市場
然而開會完畢之後
我就不知不覺聊了很多工作以外的事情
是英國人對於一些世界的看法
在這邊就分享給大家吧
其實一開始大家知道我會説中文
第一個反應都會認為我是from china
所以director也是這麼覺得
然後他馬上和我道歉
我跟他說沒關係
我說小時候在路上看到外國人講英文時
我都會覺得他們都是美國人一樣
不過他馬上和我說
是因為在英國
每個人幾乎都知道台灣和中國的政治關係
但大部分的英國人只能從新聞上了解
所以真的只要聽到我是台灣人的英國人
都眼睛ㄧ亮彷彿看到是新聞上的人物出現在他們面前
八九不離十的也都會問我對於中國的看法
還有台灣人的想法
我認識的所有英國人都會説
我們是台灣人 不是中國人
今天Director還和我說
如果有人不小心説台灣人是中國人
就像是有人和他說你是蘇格蘭人一樣糟糕
他會非常的不開心
(這方面我就不多做解釋了,有點冗長,
不過大家應該都知道英格蘭人和蘇格蘭人的互相矛盾)
然而他繼續說著香港的事情
他說英國人都愛香港
但是英國只是一個小小的島嶼
要怎麼能和中國人爭呢
如果要爭的話 就等於是在和美國人作對
怎麼樣也贏不了
但他知道很多香港人並不想回歸中國
然後接著我又上了一堂地理課
他說香港就像是福克蘭群島一樣
這個島嶼其實只有3000個人
它就位在阿根廷旁
所以阿根廷一直想盡辦法要把它奪回
但是島上的人民
還是一直希望能繼續當英國的殖名地
到至今還是英國海外的領土
不過中間一樣有很多政治的複雜因素
到了這故事的結尾
他繼續說
我們英國早已不是昔日的“British Empire”
也就是俗稱的日不落大英帝國
以前的英國根本就是呼風喚雨
擁有歷史上佔領最多國家的超強國
不管是七大洲還是五大洋
全部都曾被英國橫跨統治
想想看這個世界這麼大
當時那強悍的大不列顛國
完全佔據全世界版圖四分之一的土地加人民
然而英國最厲害的地方就是
霸佔過那麼多國家
裡面的人民卻還是由衷感謝英國
即使當初英國在這些國家所做的建設和發展
只是完全為了英國人個人的幫助和利益考量
以便這些殖民地的貨物和所需
能方便運送及交流到英國境內
不過也正因如此
這些被殖民過的國家
都有過很高的生活水平和經濟發展
就算現在脫離英國的國家
也留下了一個超有用的東西
那就是英語
想想如果當初台灣也被英國佔領
我們就不需要花那麼多錢從小補習學英文了
現在的英國
雖然已不再是什麼大英帝國
也卸去從前有過的所有風光歲月
但現在仍舊是一個人們心目中嚮往的國度
一個擁有著登基最久的女王傳奇
有著王子與公主的夢幻故事
有著蓬勃發展的旅遊觀光業
是莘莘學子夢想中的英國高等教育
是美麗建築和文化的薰陶
是永遠逛不完的時尚品牌
是處處充滿迷人英國腔以及禮貌紳士之地
是一個連呼吸空氣都覺得自由的地方
還能夠嚐遍各國最頂尖廚師所料理的美食
以及每個多元化的美麗角落
雖然我不是英國人
但能夠有機會踏在這塊島嶼上生活
依然是件讓我感到榮幸的美好回憶
🇬🇧🇬🇧🇬🇧
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「british empire中文」的推薦目錄:
- 關於british empire中文 在 跟隨Shelly 漫步英倫 Facebook 的最佳貼文
- 關於british empire中文 在 翁靜晶 Facebook 的最佳貼文
- 關於british empire中文 在 Martin Oei 黃世澤 Facebook 的最佳解答
- 關於british empire中文 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於british empire中文 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於british empire中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於british empire中文 在 CUHK - 高錕教授於2010年獲頒發大英帝國司令勳章。 Knight ... 的評價
british empire中文 在 翁靜晶 Facebook 的最佳貼文
英國友人埃里克.何東先生(His Excellency Ambassador Eric Hotung CBE,中文名為何鴻章)是已故香港最具影響的首富羅伯特.何東爵士的長孫、香港工商界鉅子和華社社團領導。
他一九二六年生於香港,孩提和青少年時代在上海渡過。一九四七年赴美, 一九五一年畢業於美國喬治城大學,曾在紐約股票交易所、通用汽車公司等任職。一九五六年和一九五七年,其祖父和父親相繼去世,他回到香港繼承家業,先從事進出口貿易,後經營房地產開發和金融證券,其產業從香港擴展到歐美,與國際上的金融界和證券交易所建立了廣泛聯繫。
何鴻章先生繼承家族傳統,熱心公眾和慈善事業。為此,於一九六五年創建“何鴻章信託基金會”,以發展香港及其他地區和國家的教育。由於廣泛參與和讚助國際社會活動,何先生被許多國家不同類型的社會團體,特別是文化教育領域的社團聘為理事和董事。其中,從八十年代起歷任美國喬治城大學和菲律賓國際問題研究中心董事、中美關係全國委員會和宋慶齡基金會等組織的理事。一九九九年,東帝汶人民經過多年浴血奮戰取得獨立後,何鴻章先生又慷慨解囊,不但捐巨資,還提供船隻協助載送難民回國,並在東帝汶成立何鴻章信託基金會。為了感謝他,東帝汶任命他為該國經濟和金融特別顧問,許多國家對他的慷慨之舉也給予嘉獎。
作為中國人民的老朋友,何鴻章先生非常關心中國的發展,熱心於中國的公益事業,慷慨贊助中國的文化和教育。自八十年代起至今捐款總額(不包括香港)已達數千萬人民幣。此外,他為促進中美兩國之間的了解和關係的改善也付出了大量的心血,做出了積極貢獻。鄧小平、江澤民、李鵬、朱容基、李瑞環、葉劍英、鄧穎超、楊尚昆等中國領導人都分別會見過他。
His Excellency Ambassador Eric Hotung C.B.E (The Patriot of British Empire), known as He Hongzhang by his Chinese name, is the eldest grandson of Sir. Robert Hotung - last of the Merchant Princes and a leader of the Chinese community.
Born in 1926 in Hong Kong, he spent his childhood and youth in Shanghai. He went to the United States in 1947 and graduated from the Georgetown University in 1951. He had worked in New York Stock Exchange, General Motors and other places. Following the passing away of his grandfather in 1956 and his father in 1957, he returned to Hong Kong to inherit his family's property. At first, he was engaged in import and export trade, and then he went in for real estate development, as well as securities. His business expanded gradually from Hong Kong to Europe and the United States, and in the meantime, he established contacts with financial circles and stock exchanges worldwide.
Carrying on the fine tradition of his family, H.E. Ambassador Hotung has always been enthusiastic in promoting public welfare and the cause of charity. For this, he founded the "Eric Hotung Trust Fund" in 1965 with the aim of developing education in Hong Kong, and other regions and countries. Owing to his wide participation in and warm support to international social activities, he was appointed by many counties as director or council and education. For instance, starting from 1980's he became members of the board of directors of the Georgetown University in the United States and the Research Centre of International Studies in the Philippines. He also serves as Council Member and Trustee of the American National Committee on U.S. - China Relations and the Song Qing Ling Foundation in China. In 1999, after the Timorese people won independence through years of fighting in bloody battles, H.E. Ambassador Hotung, was one of the first individual to come to the country's assistance by donating money, a ship to return refugees and establishing the Hotung Institute for Timor-Leste. He has been appointed by the Timor-Leste government as Ambassador at Large and Economics Advisor for Timor-Leste. Many countries have acknowledged his generosity.
As an old friend of the Chinese people, H.E. Ambassador Hotung is very concerned about China's development, warmheartedly supports her public welfare, and generously donates money to her cultural and educational cause. Since the 1980's his total donation to China(excluding Hong Kong)has reached tens of millions RMB, besides, he has also done much work and contributed positively to the understanding and improvement of relations between China and the United States. Chinese leaders like Deng Xiaoping, Jiang Zemin, Li Peng, Zhu Rongji, Ye Jianying, Deng Yingchao, Yang Shangkun have all met him personally.
來源:http://www.erichotung.com/
british empire中文 在 Martin Oei 黃世澤 Facebook 的最佳解答
呢個係我嘅座右銘,邱吉爾喺1940年6月4日,於House of Commons嘅演辭。
We shall not flag nor fail. We shall go on to the end. We shall fight in France and on the seas and oceans; we shall fight with growing confidence and growing strength in the air. We shall defend our island whatever the cost may be; we shall fight on beaches, landing grounds, in fields, in streets and on the hills. We shall never surrender and even if, which I do not for the moment believe, this island or a large part of it were subjugated and starving, then our empire beyond the seas, armed and guarded by the British Fleet, will carry on the struggle until in God's good time the New World with all its power and might, sets forth to the liberation and rescue of the Old. .
我中學時代少數學校教過嘅英國高官演辭(我讀係一間官立中文中學),教係勇武嘅精神,唔會向暴政隨時投降。為粒糖向狼投降,慳啲啦。
british empire中文 在 CUHK - 高錕教授於2010年獲頒發大英帝國司令勳章。 Knight ... 的推薦與評價
Knight Commander of the Order of the British Empire (KBE) presented to Professor ... The Chinese University of Hong Kong 香港中文大學- CUHK, profile picture. ... <看更多>