【#追求自由民主 春聯等你來拿】
是不是很想問
到底哪裡還能拿到
那個1月11日當天申請TAIWAN大大版護照才能get的
「招財進寶/追求自由民主」特製波鴿春聯呢❓
現在,讓你一個願望🥚大大的滿足🍫
只要1/22-24參加外交部領務局線上有獎徵答活動
完成領務局LINE旅安問答題
就有機會參加抽獎喔❗️
數量有限,僅此一檔
走過路過不要錯過
錯過就妹有囉~
活動網址 ▶️ https://s.aiii.ai/g/bdedf1?=v1
#QR扣掃起來
#網站點起來
#腳手要緊喔
We’ve been fielding a lot of inquiries from the public asking where on earth they can get their hands on our #SpringFestival couplets, featuring the traditional auspicious wish for fortune and wealth when held the right way up, and the wish for the continued pursuit of #freedom and #democracy when upside down!
To be in with a chance of winning one to stick proudly around your very own door-frame, just scan the QR code below from January 22-24 and answer the #TravelSafety questions on the Bureau of Consular Affairs’ Line account!
Numbers are limited, so don’t miss out!
Check out the website ▶️ https://s.aiii.ai/g/bdedf1?=v1
bureau up down 在 潮媽與溱溱 ๑OㅂO๑ Facebook 的最讚貼文
這些才是真正的香港人💪🏻 ❤️
加油啊!💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻
😭好感動🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
「雲海突發消息」
繼琴晚有三百幾個公務員EO向政府公開聲明之後,簡直陸續有嚟!今朝到我出手啦!話說琴晚深夜有在職公務員主動聯絡我,表示佢哋聯繫左超過44個部門同事、超過230位公務員、不單只EO而是跨職級,由文書助理到行政主任AO等等,向現在香港政府及林鄭特首發出嚴厲聲明,不滿現在特區政府處理事件手法及態度,強烈要求特首回應市民!佢哋希望我代表佢哋發放呢封信件以及向香港外國傳媒發放呢個信件!我當然應承啦!因為我覺得整件事好有「象徵意義 」,非常symbolic!一個過去20幾年專門對付政府專門投訴政府部門嘅投訴達人,今時今日竟然我哋係企埋同一陣線,由我代佢哋轉達及公開發放呢封信件!簡直就係香港歷史破天荒!以下係其中相關資料:
「聯署經核實為44個決策局/部門/單位, 共235位政府人員職員身份證明」
以下係這封235位公務員嘅聯署中英文聲明信:
「致特別行政區首長林鄭月娥女士公開信
致香港特別行政區首長林鄭月娥女士、行政會議成員、各位司長、局長及立法會議員
作為香港公務員的一份子,我們一直默默耕耘,為社會及香港市民提供優質服務,並堅守一貫的中立態 度,支持著政府各部門的良好運作,這是我們一直引以自豪的工作,亦是身為香港人的一份驕傲。 過 去的兩個月,香港人參與了一連串反對修例的遊行集會,數以百萬計的市民站出來表達訴求,守護香 港,體現對香港的愛護和關心。可惜,政府一直依然故我,拒絕耹聽大眾的聲音,違背服務市民的承 諾。
7月21日晚上在元朗有大批白衣暴徒襲擊市民,以武器攻擊路經群眾甚至記者,令無辜市民受傷,令人 髮指。雖然當晚有大批市民報警求助,但警方未有及時派員到場保護市民及捉拿暴徒,令人對警方執法 能力存疑,有負市民期望。其做法令人懷疑政黑勾結,除了令市民對警隊信心盡失外,亦令公務員質疑 政府機構並非為民服務,更甚者令公務員成為社會撕裂的幫兇。
當社會上大多數人認為政府決策出現問題,我們身為公僕理應適切回應人民訴求。我們今天決定打破沉 默,站出來強烈要求政府直接面對民意。
我們強烈要求政府回應民間的五大訴求,即(一)完全撤回逃犯條例修訂、(二)追究警察開槍鎮壓、 (三)不檢控和釋放反對逃犯條例修訂的示威者、(四)撤銷定性6月12日集會為暴動、(五)促請林 鄭月娥、鄭若驊、李家超及盧偉聰等官員問責下台,並要求成立由大法官主持,有廣泛公信力的獨立調 查委員會,調查警方處理自6月9日以來的衝突手法及盡快履行基本法所賦予香港市民的雙普選權利,使 香港成為一個真正自由、民主的社會。
我們以七月二十四日拍攝的職員證明文件為憑, 收集了覆蓋政府大部分不同部門的員工強而有力的控 訴, 強烈要求當權者直接面對民意。
如政府繼續漠視民意,我們將籌備具體工業行動,謙卑地與廣大香港的市民同行,克盡我們服務市民的 「公僕」身份。
一群來自以下不同部門的公務員敬上
漁農自然護理署
建築署
屋宇署
民眾安全服務隊
民航處
公司註冊處
香港海關
衛生署
律政司
渠務署
教育局
機電工程署
環境保護署
香港消防處
食物及環境衛生署
食物及衛生局 香港司機職工總會 政府產業署 路政署 民政事務局 民政事務處 香港房屋委員會 警務處(文職) 香港郵政 入境事務處 稅務局 創新科技署 知識產權署 司法機構
勞工處
土地註冊處
地政總署 康樂及文化事務署 通訊事務管理局辦公室 政府資訊科技總監辦公室 公共衛生檢測中心 (衛生署) 香港電台
差餉物業估價署
選舉事務處
社會福利署
工業貿易署
庫務署
水務署
在職家庭及學生資助事務處
(共44個決策局/部門/單位, 共235位政府人員職員身份證明) (鳴謝 BeWater HK, 翻譯組)
25/07/2019 ####### (English version)
Dear Chief Executive of the HKSAR Mrs Carrie Lam Cheng Yuet-ngor, members of the Executive Committee, Secretaries of Departments and Bureaux and Members of Legislative Council,
As members of the civil servants of Hong Kong, we have been working incessantly over the years to offer our citizens with quality service and take a neutral stance that supports the government departments for their smooth operations. We are always proud of our jobs and being citizens of Hong Kong.
For the past two months, Hong Kong people have participated in a series of marches and rallies. Millions of citizens have expressed their demands, showed their concern and caring for protecting their beloved Hong Kong. Unfortunately, the Government has refused to listen to the public and remained its own way of act, violating its compromise to serve the citizens.
In the evening of 21 of July, there was a large group of rioters in white shirt attacking citizens in Yuen Long; they used weapons to attack protestors returning home, journalists, and even bystanders, causing innocent citizens injured, making one's hair stand up in anger. Although many calls were made to the police, they had not sent force in time to protect those citizens and arrested the rioters in time, which made people have doubts whether the police had the ability to enforce the law. Their failure in enforcing the law had disappointed citizens and people worldwide. The police’s lack of response
on July 21 had made people suspect the government colluding with triads. This had not only caused citizens to lose confidence in the police, but also made civil servants suspect that the government departments are not aimed to serve citizens faithfully and are making civil servants accomplices tearing apart the society.
When the majority in the society disagrees with the policy made by our government, being civil servants, we should respond to public’s demands reasonably. Today we decided to break our silence, to strongly urge the government to respond to those demands.
We strongly demand the Government to respond to the five major appeals of the society, i.e., (1) withdraw completely the Extradition Law Amendment Bill, (2) pursue the responsibility of the Police Force for firing armaments and their suppression, (3) stop all prosecutions and release the protestors, (4) retract the characterization of the assembly on 12 June as a riot, (5) step down and fulfill the pledge of accountability by government officials including Chief Executive Carrie Lam, Secretary of Justice Teresa Cheng, Secretary of Security John Lee, Commissioner of Police Stephen Lo. Furthermore, we demand the establishment of highly credible Independent Probe held by chief judges, to investigate into the way the police dealt with the clashes with protestors since 9 of June and to honour the commitment of the Basic Law to grant all citizens of Hong Kong the right to dual universal suffrage, so to make Hong Kong become truly free and democratic society.
The evidence we shown here are photos taken on 24/7. They show different staff ID cards collected from most of the departments under the Hong Kong government, representing their request to the potentate: "Response to the will of the people directly”.
If the Government continues to ignore public opinion, we will organise concrete industrial actions, so that we could humbly join hands with the community at large and fulfill our responsibility as servants of our fellow citizens.
Yours truly,
A group of civil servants from the following departments and bureaux:
Agriculture, Fisheries and Conservation Department Architectural Services Department
Buildings Department
Civil Aid Service
Civil Aviation Department Companies Registry
Customs and Excise Department Department of Health Department of Justice Drainage Service Department Education Bureau
Electrical and Mechanical Service Department Environmental Protection Department
Fire Service Department
Food and Environmental Hygiene Department Food and Health Bureau
Government Drivers Union Government Property Agency Highways Department
Home Affairs Bureau
Home Affairs Department
Hong Kong Housing Authority
Hong Kong Police Force (Civilian Staff)
Hongkong Post
Immigration Department
Inland Revenue Department
Innovation and Technology Commission
Intellectual Property Department
Judiciary
Labour Department
Land Registry
Lands Department
Leisure and Cultural Services Department
Office of the Communications Authority
Office of the Government Chief Information Officer
Public Health Laboratory Centre (Department of Health) Radio Television Hong Kong
Rating and Valuation Department
Registration and Electoral Office
Social Welfare Department
Trade and Industry Department
Treasury
Water Supplies Department
Working Family and Student Financial Assistance Agency
25/7/2019
(Totally 44 Bureau/Departments/Units,235 numbers of proof of identity as Government staff) (Credits to BeWater HK, Translation Unit)
Last modified: 9:05 am」
Ps若果有網媒想轉述,無任歡迎!想搵呢次聲明信件相關公務員訪問可私底下聯絡我!
公務員加油!we connect this time!
bureau up down 在 周庭 Agnes Chow Ting Facebook 的精選貼文
//香港眾志要求入境事務處和保安局解釋拒絕和田健一郎入境的原因,以及公開保安局內針對禁止外國政治人物入境的準則以及名單。國際社會亦應持續關注外國議員被禁止進入香港一事,促使香港政府切勿繼續「鎖港」,阻礙各地的公民社會交流。//
【聲明:嚴厲譴責港府拒絕和田健一郎入境❗️】
Please scroll down for English
日本語バージョンは下にあります
日本白井市議會議員和田健一郎在社交媒體表示自己於昨晚被拒入境,入境處相關職員在執行職務時並無交代任何原因。特區政府近年經常在不交代任何原因下拒絕各地的政治人物訪港,包括雨傘運動時訪港的英國議員代表團、台灣的立法委員等等,香港眾志對此等政治打壓行為表示嚴厲譴責。
香港是國際大都會,擁抱多元自由的核心價值。只要該名人士不對公眾安全有即時危險,不論政見,理應可以持有合法簽證自由進出香港。近年愈加收緊、根據政見而拒絕政治人物入境的政策,是違反「公民和政治權利國際公約」,也是「一國兩制」被進一步侵蝕的鐵證。
香港眾志要求入境事務處和保安局解釋拒絕和田健一郎入境的原因,以及公開保安局內針對禁止外國政治人物入境的準則以及名單。國際社會亦應持續關注外國議員被禁止進入香港一事,促使香港政府切勿繼續「鎖港」,阻礙各地的公民社會交流。
香港眾志
2018年8月10日
[Statement Regarding Mr. Kenichiro Wada's Refused Entry into Hong Kong]
City Councillor of Shiroi Prefecture Mr. Kenichiro Wada has expressed on social media yesterday night that he has been denied entry into Hong Kong without any explanation by the staff of the Immigration Department at the time. This was not the first time that the HKSAR government has refused entry to a foreign politician in recent years, precedents include the British parliamentary delegation and Taiwanese lawmakers who attempted to come visit the city.
Hong Kong is a cosmopolitan city which celebrates its diversity and freedoms as core values. As long as the individual does not pose immediate harm to the general public, regardless of their political views, they should naturally be able to obtain legal travel documents which would grant them the freedom of movement. The government’s refusal to let foreign politicians enter Hong Kong based on their political stance in recent years is a clear violation of the ICCPR, as well as a manifestation of the state of corruption of the “One Country Two Systems” Principle.
Demosisto now asks the Immigration Department and the Security Bureau to explain their decision to deny Mr. Wada his right to travel to Hong Kong, and to make public their list of banned foreign politicians, as well as the standard by which they choose whom would be allowed to come to Hong Kong. We hope that the international community would continue to pay attention to foreign politicians being continually refused entry into Hong Kong, so as to prevent the Hong Kong government from essentially closing up our borders, which would consequentially hinder exchanges between global civil societies.
Demosisto
10th August 2018
【和田健一郎さんの入境拒否に関する声明】
昨夜、日本千葉県白井市市議員の和田健一郎さんが香港への入境を拒否されました。昨今、香港政府は常に理由を説明せずに各地の政治家の入境を拒否しており、このような政治弾圧行為に対して、香港衆志は強く非難します。
香港は国際都市で、多元的で自由な価値観を持っています。入境者は公共の安全に反しない限り、政見を問わず、ビザを持って自由に香港に出入境することができるはずです。近年、政治審査によって外国の政治家の入境を拒否する事態は益々厳しくなっており、「市民的及び政治的権利に関する国際規約」を違反し、また「一国二制度」を侵食していることは明らかです。
香港衆志は、香港政府が和田健一郎さんの入境を拒否する理由を説明すること、そして外国政治家.活動家に対する出入境禁止の基準とブラックリストを公開することを求めます。外国の政治家が香港当局に入境拒否される事態について、国際社会は引き続き関心を持つべきです。香港政府は各地の民間社会の交流を妨げるべきではありません。
香港衆志
2018年8月10日
bureau up down 在 Optez pour le bureau UP & DOWN réglable en hauteur! 的推薦與評價
Optez pour le bureau UP & DOWN réglable en hauteur ⏫⏬ pour varier la posture assise et debout simplement en rehaussant ou en abaissant le ... ... <看更多>