Posted @ippikifish Carol's Yoga Teacher Training (2/6)
在課程裏,Carol會在很早期便要我們自己想好60分鐘的課堂流程並輪流在課上寫出來,再大家互相評價。一開始時大家都茫無頭緒,憑空設計的流程不是太簡單就是太瘋狂,但隨著經驗的累積,大家都逐漸掌握多一點一堂課該如何編排。總之,早買早享受,早點開始練習,就能累積更多經驗。
另外,Carol亦很著重我們要記得式子的梵文名稱(Sanskrit),老實說,我從前是不以為然的,已經有英文名字和中文名字了,為什麼還要知道梵文名字?我們又不是印度人……直到有一次上外籍老師的Workshop時,她和其他來自世界各地的同學都是用動作的梵文名字來溝通的,那時我才明白,即使不是印度人也好,要知道動作的梵文名字才能有助學習和交流。
課程裡也有Sound Therapy、Chair Yoga、Yin Yoga 的體驗課,由不同富經驗的老師帶領,讓大家認識不同類型的瑜伽課。我覺得介紹孕婦瑜珈的那節尤其有用,這讓我意識到原來很多我們習以為常的pose,其實不是每人的身體狀態都能做到的。現在我有在教一位年紀較大的private學生,連standing forward fold也做不了,那該怎辦呢?幸好我能夠應用在孕婦瑜珈課的知識,確保我的學生也能享受瑜珈的樂趣~
@thepracticegroup
@yogicarol
#ippikifish #yoga #瑜伽 #香港瑜伽 #hkyogi #yogagirl #hkyogagirl #hkyoga #hongkongyoga #yogateacher #中環瑜伽 #yogateachertraining #ytt
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「carol中文名字」的推薦目錄:
carol中文名字 在 Carol Yeung Yoga Facebook 的最佳解答
Posted @ippikifish Carol's Yoga Teacher Training (2/6)
在課程裏,Carol會在很早期便要我們自己想好60分鐘的課堂流程並輪流在課上寫出來,再大家互相評價。一開始時大家都茫無頭緒,憑空設計的流程不是太簡單就是太瘋狂,但隨著經驗的累積,大家都逐漸掌握多一點一堂課該如何編排。總之,早買早享受,早點開始練習,就能累積更多經驗。
另外,Carol亦很著重我們要記得式子的梵文名稱(Sanskrit),老實說,我從前是不以為然的,已經有英文名字和中文名字了,為什麼還要知道梵文名字?我們又不是印度人……直到有一次上外籍老師的Workshop時,她和其他來自世界各地的同學都是用動作的梵文名字來溝通的,那時我才明白,即使不是印度人也好,要知道動作的梵文名字才能有助學習和交流。
課程裡也有Sound Therapy、Chair Yoga、Yin Yoga 的體驗課,由不同富經驗的老師帶領,讓大家認識不同類型的瑜伽課。我覺得介紹孕婦瑜珈的那節尤其有用,這讓我意識到原來很多我們習以為常的pose,其實不是每人的身體狀態都能做到的。現在我有在教一位年紀較大的private學生,連standing forward fold也做不了,那該怎辦呢?幸好我能夠應用在孕婦瑜珈課的知識,確保我的學生也能享受瑜珈的樂趣~
@thepracticegroup
@yogicarol
#ippikifish #yoga #瑜伽 #香港瑜伽 #hkyogi #yogagirl #hkyogagirl #hkyoga #hongkongyoga #yogateacher #中環瑜伽 #yogateachertraining #ytt
carol中文名字 在 大牌人妻法國大暴走 Facebook 的最佳貼文
『大牌愛中文本名』
很多人出國後都會為自己取一個英文名,好讓外國朋友容易唸和記,姐也不例外在澳洲打工渡假2年的期間,我也是用Carol這個名字闖江湖~
但和喬納酥回到法國生活後,我跟法國親友說我還是習慣用我的中文本名-騰月,雖然小時候我很不喜歡這個名字因為"騰"筆畫好多好難寫,還好多人跟我說很像男生的名字有點打擊姐幼小的心靈!但長大後不知道為何好多人都說姐的名字很特別、很像武俠小說、瓊瑤小說的名字,我自己是沒什麼感覺不過我喜歡這個名字很少人有,所以長大後才漸漸喜歡這個名字。
但到法國後每次自我介紹我是「騰月」,法國親友們總是先一愣,然後我就得重覆說我的名字好幾次,因為對法國人來說"月"這個字是很難發音的,月是四聲重音他們發不出來,很奇妙吧~但就像法文也是有台灣人很難發的音是一樣意思的,所以他們都把我的名字叫的怪腔怪調的變「ㄊㄥ約」哈哈~~
為何我要用中文名字來為難這些法國朋友?因為騰月本來就是我的本名而不是Carol、從小到大人家都是這麼叫我的啊~對我來說這個名字才是真正代表我,我也覺得親友們這樣叫我比較親切,就好像我台灣的親友在叫我一樣,這點是我不想改變的。
開始上課後自我介紹時我也猶豫了一下要不要用Carol讓老師、同學們都好記一點,不過我後來還是決定用本名為難大家~所以老師常常都看著我然後叫不出來:ㄊㄥ .......我就會補上:騰月,(還是這其實是姐的計謀故意讓老師不要叫我哈哈)
現在法國親友也習慣了我的中文名字,我很開心因為好像他們接納了我這個外國人,當然我也要入境隨俗學習他們的文化和習俗,但就我個人來說中文名字就是代表我,這是我爸媽給我的名字很重要,所以我不想到國外就得拋棄它然後取一個英文名.......騰月到了國外我還是那個騰月是永遠不會變的^^
#叛逆的姐有時候也是傳統到不行
#可能在國外硬要用中文名也是某種叛逆吧
#不過網路上姐還是低調點叫大牌不要用本名比較好
#說要低調還叫大牌實在太搞笑
#不過姐是不耍大牌的大牌不用懷疑姐親切出名的哈哈
#大牌不負責橋底下說書
carol中文名字 在 CISA UCSI - 中文名字:胡嘉柔英文名字(same as IIS) 的推薦與評價
中文名字 :胡嘉柔英文名字(same as IIS):Carol Foo 生日日期:2001/10/21 Year / Semester:Y1S3 专业:Bachelor in Food Science Instagram名字:carol1021_ ... ... <看更多>