【你所不知道的西班牙 ~ 城市別稱】
前幾天看到《西班牙一體兩面(https://www.facebook.com/doscarasdeespana)》談到城市別稱,導遊趁機談一下西班牙的城市別稱。
翻譯不是你懂某國語言就可以做的工作,因為,翻譯跟文化、歷史、民俗有密切關係。導遊以前曾在網路上看到有人把 Ciudad Condal 翻譯成「貢大城」或是「伯爵城」,就知道譯者的文化素養還欠缺火候。
巴塞隆納是加泰隆尼亞地區的首府,而古早的泰隆尼亞地區是由巴塞隆納伯爵統治的,巴塞隆納伯爵家族住在巴塞隆納,所以,自古以來,巴塞隆納這個城市又被稱為「伯爵之城(Ciudad Condal)」,Ciudad 是「城市」的意思,Condal 是「伯爵的」的意思。
不過,在翻譯上,只要遇到 Ciudad Condal 這個字,我還是覺得要直接翻成「巴塞隆納」,因為,如果要翻譯成「伯爵城」就要再加註解,不然,讀者會以為伯爵城是另一個城市。
現在導遊在此整理一下西班牙城市的別稱,跟大家分享。
🌇 Madrid 的別稱是 «El foro» 或 «la Villa y Corte»
🌇 Barcelona 的別稱是«La ciudad Condal»
🌇 Toledo 的別稱是 «La ciudad de las tres culturas»
🌇 Valencia 的別稱是 «la ciudad del Turia»
🌇 Sevilla 的別稱是 «Híspalis»
🌇 San Sebastián 的別稱是 «La bella Easo»
🌇 Granada 的別稱是 «la Ciudad de la Alhambra»
🌇 Bilbao 的別稱是 «el Bocho»
🌇 Cádiz 的別稱是«La tacita de plata»
🌇 La Coruña 的別稱是 «Ciudad de Cristal»
🌇 Vigo 的別稱是 «Ciudad Olívica"»
🌇 Valladolid 的別稱是 «Pucela»
🌇 Oviedo 的別稱是 «Vetusta»
🌇 Lugo 的別稱是 «Porta Norte de Galicia» 或 «Ribeira Sacra»
🌇 Palencia 的別稱是 «la bella desconocida»
🌇 Burgos 的別稱是 «la tierra de El Cid»
🌇 Logroño 的別稱是 «Catedral del Rioja»
🌇 Zamora 的別稱是 «la ciudad del Románico»
🌇 Salamanca 的別稱是 «la Ciudad sabia o Roma la chica»
🌇 Segovia 的別稱是 «la ciudad del Acueducto»
🌇 Cáceres 的別稱是 «El balcón de Extremadura»
🌇 Badajoz 的別稱是 «ciudad de los sitios»
🌇 Zaragoza 的別稱是 «la capital del Ebro»
🌇 Guadalajara 的別稱是 «la catedral de la Alcarria»
🌇 Gerona 的別稱是 «la ciudad de los mil ataques»
🌇 Tarragona 的別稱是 «ciudad de los Judíos»
🌇 Córdoba 的別稱是 «la llana»
🌇 Huelva 的別稱是 «la perla negra de Andalucía»
#西班牙
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過25萬的網紅森零,也在其Youtube影片中提到,突然在一個漆黑的空間醒來..只能聽到水滴聲一滴一滴的流下來.... 這時前面突然出現了一個小孩的玩偶?!! 會呼吸還會跑動?!! 甚至還有同伴?!! 它們都會...追過來嚇人啊!!! 被抓到臉皮會被剝奪啊!!!! ▶每天都會有新影片! 歡迎大家訂閱我!!☛https://goo.gl/k5ySNC...
「chica翻譯」的推薦目錄:
- 關於chica翻譯 在 Facebook 的精選貼文
- 關於chica翻譯 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於chica翻譯 在 喜愛日本 Like Japan Facebook 的最讚貼文
- 關於chica翻譯 在 森零 Youtube 的精選貼文
- 關於chica翻譯 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最讚貼文
- 關於chica翻譯 在 SkyWude的翻譯天空 Youtube 的精選貼文
- 關於chica翻譯 在 翻譯chica是女孩的意思) -... - 極客映畫Geeker Cinema 的評價
- 關於chica翻譯 在 【FNAF 歌曲翻譯】Chica song - YouTube 的評價
- 關於chica翻譯 在 【プリコネR單格漫畫翻譯】優衣(ユイ):打嗑睡的優衣- 巴哈姆特 的評價
chica翻譯 在 Facebook 的最佳貼文
【你所不知道的西班牙語 ~ 笑談西文的牛 & 祝大家"閹公牛年"快樂!】
學過西班牙語、法語、義大利語、葡萄牙語、德語 .... 的人一定會知道,這些語言的文法有多複雜,相較之下,英語的文法簡單多了,難怪大家都把英語當第一外國語,比較好學嘛!
西班牙語除了複雜的動詞人稱變化之外,還有陰性陽性之分,所以,男生(chico)是陽性,女生(chica)是陰性,車子(coche)是陽性,椅子(silla)是陰性,樹(árbol)是陽性,花(flor)是陰性
......
當然啦!動物也有分陰性陽性,公貓叫做 gato,母貓叫做 gata,公熊叫做 oso,母熊叫做 osa,公牛叫做 toro,母牛叫做 vaca。
名詞有分陰性陽性,冠詞、形容詞也有分陰性陽性,路上遇見可愛的狗狗,在稱讚狗狗前還要先問主人,是公狗(perro)還是母狗(perra),因為,稱讚公狗的形容詞要用陽性的,稱讚母狗的形容詞要用陰性的
....
往年過年,西文翻譯都是用公的動物來稱呼!
中文的虎年是西文的公虎年(Año del Tigre),中文的狗年是西文的公狗年(Año del Perro),中文的馬年是西文的公馬年(Año del Caballo),中文的牛年是西文的公牛年(Año del Buey),而且還是閹割過的公牛(Buey),這個 Año del Buey 是「閹公牛年」。
講到閹割過的公牛(Buey),就要提到,西班牙人的「牛」分好幾種,菜市場裡的牛肉除了不同部位的肉有不同的名稱、厚薄、帶骨頭、不帶骨頭等的區分之外,還分成 Ternera、Añojo、Novillo/Novilla、Vaca、Buey 以及 Toro!
🐂 Ternera:0 - 8 個月的小牛,只喝牛奶,肉色較淡,是淡粉紅色或是接近白色
🐂 Añojo:8 - 18 個月的牛,已開始吃草和飼料,肉色是粉紅色,味道較清淡,但是比 Ternera還有味道
🐂 Novillo/Novilla:14 個月 - 3 歲的牛,肉色較紅,較有味道
🐄 Vaca:3 - 5 歲的成年母牛,肉色最紅,味道鮮美
🐂 Toro:3 - 5 歲的沒閹過的成年公牛,肉色最紅,味道鮮美
🐂 Buey:3 - 5 歲的閹過的成年公牛,肉色最紅,味道最鮮美
以肉價來說,Buey 是最貴的,他們本來是用來幫忙載重的動物,在機械時代,不需要他們,所以數量很少,一年只宰殺四十多頭左右,在物以稀為貴的原則下,一公斤要 100 歐元。
不過,飼養 Buey 的人基本上都不是以此為業,而是「業餘、愛好」的加利西亞農民,一頭沒閹過的公牛價錢在 15000 到 25000 之間,一天吃 30 公斤的飼料,每天最少要 6 歐元的飼料費用,如果養了五年,光是飼料費就要上萬歐元,所以,基本上,在西班牙只有特別的餐廳例才有可能吃得到。
所以,導遊就按照西班牙例行的慣例,把牛年翻譯成西文的「閹公牛年(Año del Buey )」 啦!
祝大家新年快樂!
#西班牙 #西班牙文 #西班牙語
chica翻譯 在 喜愛日本 Like Japan Facebook 的最讚貼文
【#LikeJapan娛樂】 ♪「當高輪Gateway車站完成時」 BEYOOOOONDS分隊CHICA#TETSU/ 日本音樂放送協會
山手線新站高輪Gateway剛剛在上星期六3月14日開幕,而早安家族Hello! Project的的新團BEYOOOOONDS的分隊CHICA#TETSU,就剛好有一首相關的歌曲「當高輪Gateway車站完成時」,是首可愛又美妙的愛情歌曲!
* 樂團「CHICA#TETSU」,CHICA在西班牙語中是女孩子的意思,TETSU則是表示哲學的哲。
「CHIKA#TETSU」 = 「深刻思考事物的少女」有這一層面的意思,將少女隱藏在心裡深處的那細膩的心情,透過表演將它表現出來。另外,CHIKATETSU日文直接翻譯的話就是「地下鐵」的意思。
© Up-Front Works
by #Likejapan_Owen
PCEP Company Limited
==========
更多版本!LikeJapan英文版已經推出!
https://likejapan.com/en
LikeJapan英文版Facebook專頁
www.facebook.com/likejpnen/
立即下載喜愛日本LikeJapan APP
Android www.likejapan.com/APPandroid
iOS www.likejapan.com/APPiOS
chica翻譯 在 森零 Youtube 的精選貼文
突然在一個漆黑的空間醒來..只能聽到水滴聲一滴一滴的流下來....
這時前面突然出現了一個小孩的玩偶?!! 會呼吸還會跑動?!!
甚至還有同伴?!! 它們都會...追過來嚇人啊!!! 被抓到臉皮會被剝奪啊!!!!
▶每天都會有新影片! 歡迎大家訂閱我!!☛https://goo.gl/k5ySNC
▶最新精華播放清單☛https://goo.gl/H9z7cd
#恐怖遊戲 #玩具熊的午夜後宮 #粉碎搞笑
遊戲鏈接:https://gamejolt.com/games/Broken_dreams/507197
Facebook☛https://www.facebook.com/Forest0
Twitter☛https://twitter.com/Forest_Zer0
業務諮詢 ▶ white10156@gmail.com
喜歡這部影片的話可以按個喜歡,並且幫我分享
想要看更多的話可以訂閱哦
有任何意見都可以在底下留言
我會努力下去的!!
chica翻譯 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最讚貼文
#FNAF:VR #VR
FNAF新作終於出來啦~
Gametheory 的 MatPat大大又要崩潰瞜(笑)
我個人一直是玩具熊系列的忠實粉絲呢!
怎麼能不翻譯這個作品呢!!
原影片頻道:https://www.youtube.com/channel/UCtpNI2wbamwo06sLUDpGCXA/featured
原影片網址:https://www.youtube.com/watch?v=CSK15hCVxBo&
不過撇除這是VR新作, 雖然玩法稍微有改變, 但1 2 3 代的關卡大同小異
只是改成在VR上而已
我稍微看了一下, 下面的對話也似乎都是跟1 2 3代原本的關卡一樣
那這樣我們就不翻譯瞜OuO/ 網路上已經有不少人翻譯過了呢
FIVE NIGHTS AT FREDDY'S VR: HELP WANTED
FNAF 佛萊迪的五夜驚魂VR: 徵求協助
Steam商店頁面:
https://store.steampowered.com/app/732690/FIVE_NIGHTS_AT_FREDDYS_VR_HELP_WANTED/
希望大家能多多支持我們翻譯組!
訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed
片尾音樂來源:
Track: Janji - Heroes Tonight (feat. Johnning) [NCS Release]
Music provided by NoCopyrightSounds.
Watch: https://www.youtube.com/watch?v=3nQNiWdeH2Q
Free Download / Stream: http://ncs.io/ht
chica翻譯 在 SkyWude的翻譯天空 Youtube 的精選貼文
超越SkyWude翻譯時數記錄!
最強! 最震撼! 最史詩佛萊迪之五夜驚魂混音重磅登場!
------------------------------------------------------------------------------------------
This video is a translate practice for me, no intention to infninge the copyright do not own this video, this video belongs to origin video owner
我並沒有想要侵犯版權,版權為"以下影片擁有人"所有
純粹用於翻譯練習用途,也有加上自己的詮釋,如翻譯的不夠到位,敬請見諒
------------------------------------------------------------------------------------------
相關資訊
Original music原曲
素材總數:42
- Aviators - Jaws
- Aviators - Mechanical Instinct
- Aviators - Our Little Horror Story
- Cephei - The Creation of an Abomination
- ChaoticCanineCulture - RUN RUN!
- DAGames - I'm The Purple Guy
- DAGames - It's Time To Die
- GatoPaint - Guilty
- GatoPaint - Haunted
- GatoPaint - The Puppet
- Griffinilla ft. ChaoticCanineCulture - They'll Find You
- Griffinilla ft. Jeff Burgess - Stay Calm
- Groundbreaking - Back Again
- Groundbreaking - Springtrap Finale
- Groundbreaking - The Bonnie Song
- Groundbreaking ft. Nicole Gene - The Mangle
- Groundbreaking ft. PurpleRoselyn - Chica
- Madame Macabre - Welcome to Freddy's
- Madame Macabre ft. MrCreepyPasta - Showtime
- MandoPony - Balloons
- MandoPony - Just Gold
- MandoPony - Noticed
- MandoPony - Survive the Night
- MandoPony - The Show Must Go On
- MiatriSs - Y.G.I.O [Game Over]
- Muse of Discord - Foxy's Tale
- Muse of Discord - Open Up
- Muse of Discord - Synthetic Agony
- RetroSpecter - Don't Go (Good End)
- Roomie - Five Nights at Freddy's 3
- Sayonara Maxwell - Five Nights at Freddy's 2
- Sayonara Maxwell & µThunder - Not The End
- Shadrow - Animaltronics
- SlyphStorm & TIFWhitney - Behind the Mask
- The Living Tombstone - Five Nights at Freddy's
- The Living Tombstone ft. Aviya Dor-Kolan & Orko - It's Been So Long
- The Living Tombstone ft. EileMonty & Orko - Die in a Fire
- TryHardNinja - Follow Me
- TryHardNinja - It's Me
- TryHardNinja - Just an Attraction
- TryHardNinja - The Puppet Song
- Zalzar - Springtrap's Sorrow
Original video原作:https://www.youtube.com/watch?v=ZJec2pE9eow&app=desktop
------------------------------------------------------------------------------------------
chica翻譯 在 【FNAF 歌曲翻譯】Chica song - YouTube 的推薦與評價
原影片:https://m.youtube.com/watch?v=1Twkd_c2jxY我之後可能會翻一部長片,內容是紫衣男殺害所有第一代玩偶的經過,所以請敬請期待. ... <看更多>
chica翻譯 在 【プリコネR單格漫畫翻譯】優衣(ユイ):打嗑睡的優衣- 巴哈姆特 的推薦與評價
Oct 9, 2020 - 【プリコネR單格漫畫翻譯】優衣(ユイ):打嗑睡的優衣- ... Anime Neko, Chica Anime Manga, Manga Girl, Cool Anime Wallpapers, Animes Wallpapers. ... <看更多>
chica翻譯 在 翻譯chica是女孩的意思) -... - 極客映畫Geeker Cinema 的推薦與評價
快點,chica。 (阿傑講的是西班牙話,翻譯chica是女孩的意思) - 明天就發評測啦~ 看點畫面過過乾癮RRR - #電馭叛客2077 #Cyberpunk2077 #RTXOn ... ... <看更多>