《關於粵語嘅謠言上篇》陳心遙
《信報》2018年5月9日《視線所及》專欄
香港人嘅母語可以稱做「香港粵語」,承先啟後,廣納百川,自成一系。「話」唔同「語」,真係有「方言」嘅意思。嚴格嚟講,香港人日常講嘅叫「廣府話」,又名「廣州話」,同「客家話」、「潮州話」都係屬於廣東人嘅「話」,唔學過係互相溝通唔到嘅。約定俗成,大家都慣咗將「廣東話」等同「廣州話」。
撐粵有理。但如果用上冇根冇據嘅謠言,只會離題萬丈,庸人自擾。以下就係兩個最常見嘅謬誤,拜託大家唔好再傳喇。
謠言一:粵語成為聯合國定義嘅語言之一。
聯合國嘅官方文件,會寫成六種官方語言:阿拉伯語、英語、法語、現代漢語(普通話、簡體字)、俄語及西班牙語。冇喇,係咁多。呢六種已經係全世界一半人口以上嘅第一或第二學習嘅語言,亦係一半以上成員國嘅官方語言。開大會,一係講呢六種語言,一係就要自帶即時傳譯六種語言,我諗應該平時冇人喺聯合國大會講粵語啩。
謠言源頭唔確定,可能來自唔同嘅聯合國文件再以訛傳訛而成。聯合國Population Information Network,會刊登介紹唔同地方人口概況嘅文章,1997前有一篇講香港,寫話「香港官方語言係廣東語同英文,但國語日益普及。」篇文只係介紹香港,但介紹都係錯嘅。《基本法》只係規定香港行政立法司法用中文,都可以用英文,英文都係法定語文。語言呢?廣東話呢?冇講明。教育局嘅政策就係兩文三語,不過政策呢,係可以改嘅。
另外,聯合國人權事務高級專員辦事處嘅網頁,刊登咗全球幾百種語言嘅《世界人權宣言》,每個語言嘅分頁都有介紹嗰個語言嘅現況。當中係有用廣東話寫成嘅版本。
介紹Chinese嘅分頁寫到:「北京以官話(Mandarin)做基礎構成現代講同寫嘅官方語言。主要嘅變種仲有吳語、閩南語、廣東語及客家語。」而介紹Cantonese嘅分頁就明確咁寫:「作為最知名嘅中文方言之一(Dialects of Chinese)⋯⋯」但呢啲介紹相信亦無關聯合國立場。
聯合國根本就冇特別區分Languages同Dialects,反而好關心全世界所有瀕臨消失嘅語言,多人少人用都係叫Languages。聯合國「國際母語日」嘅網站強調:「當語言消逝,世界上豐富多彩的文化多樣性也隨之褪色。此外,我們也失去確保更美好未來所需的寶貴資源──機遇、傳統、記憶、獨白的思維和表達方式。」
另一個更離譜嘅謠言,就係話「廣東話差一票成為全中國嘅國語」。連好多有識之士都引用,下禮拜再講。
#關於粵語嘅謠言上篇 #關於粵語嘅謠言 #粵語 #廣東話 #母語 #我母語係廣東話 #聯合國 #信報 #陳心遙
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過40萬的網紅Kevin in Shanghai,也在其Youtube影片中提到,Happy Chinese New Year guys!...
「chinese dialects中文」的推薦目錄:
- 關於chinese dialects中文 在 陳心遙 Facebook 的精選貼文
- 關於chinese dialects中文 在 跟著恬恬與Fabianㄧ起刮世界地圖 Facebook 的最佳解答
- 關於chinese dialects中文 在 Kevin in Shanghai Youtube 的最佳解答
- 關於chinese dialects中文 在 Kevin in Shanghai Youtube 的最佳貼文
- 關於chinese dialects中文 在 Kevin in Shanghai Youtube 的最佳解答
- 關於chinese dialects中文 在 中文 What is Chinese? 什麼是'中文' Understanding the ... 的評價
- 關於chinese dialects中文 在 About | {“English”=>”Case Studies of Chinese Language ... 的評價
- 關於chinese dialects中文 在 正統中文社Orthodox Chinese Language - Facebook 的評價
- 關於chinese dialects中文 在 What are the differences between 汉语, 中文and 普通话? 的評價
- 關於chinese dialects中文 在 14 中文對話ideas 的評價
- 關於chinese dialects中文 在 lxs602/Chinese-Mandarin-Dictionaries: 中文词典/ 中文詞典 ... 的評價
chinese dialects中文 在 跟著恬恬與Fabianㄧ起刮世界地圖 Facebook 的最佳解答
很常被外國人問:台灣的中文跟中國的中文一樣嗎?或是Mandarin跟Chinese一不一樣?
其實Chinese是對於大中華地區講中文的總稱,但是大中華地區有很多方言,而最多人講的是Mandarin,我每次只會回答其實兩者很像,但台灣的中文和大陸的中文,雖然有些用詞不同,但是我們都能互相溝通與聽得懂~(有錯大家可以跟我說噢)
以下是恬恬覺得滿有趣的差別:
奶油 vs. 黃油
飯店 vs. 酒店 (聽到時都快嚇死)
小姐(年輕女孩) vs. 小姐 (酒店工作的@@)
-\-\-\-\-但其實台灣好像也會叫特種行業小姐吼?
馬鈴薯 vs. 土豆(但台灣的土豆是花生)
計程車 vs. 打D?
大家還有知道什麼台灣與大陸的不同用法嗎?
instagram:sportygirl
最近剛好CNN Travel有在舉辦各地小吃票選,大家可以前往幫台灣投票一下噢!
https://www.facebook.com/questions/10153487870895166/…
________________________
Ist Mandarin und Chinesisch die gleiche Sprache?
=Mandarin和Chinese是一樣的語言嗎?
1. die Sprache= 語言
2. 定冠詞Akkusativ的形容詞字尾加e噢!
________________________
Many ppl always ask me is Chinese and Mandarin the same? Or is Taiwanese Mandarin and Chinese Mandarin the same?
Fact: It is the non-Chinese people who refer to all dialects used in China as Chinese, but for the Chinese people, they have different dialects, and the most common one is the Mandarin dialect and the Cantonese.
I also answer they are probably the same or similar. We can communicate with each other without problems but some of the usages are totally different.
chinese dialects中文 在 Kevin in Shanghai Youtube 的最佳解答
Happy Chinese New Year guys!
chinese dialects中文 在 Kevin in Shanghai Youtube 的最佳貼文
南方普通话VS北方普通话01:
https://www.youtube.com/watch?v=eyjWLfxuc_4
南方普通话VS北方普通话02:
https://www.youtube.com/watch?v=UAzn263Iq7k
南方普通话VS北方普通话03:
https://www.youtube.com/watch?v=6IvbnavLocA
chinese dialects中文 在 Kevin in Shanghai Youtube 的最佳解答
我的好朋友敏珠终于出嫁啦,替她高兴!
chinese dialects中文 在 About | {“English”=>”Case Studies of Chinese Language ... 的推薦與評價
“简体中文”=>”此网站奉献给收集,研究,并撰写现代中国语言标准化现代化进程中的人与事。”, “繁體中文”=>”此網站奉獻給收集,研究,並撰寫現代中國語言標準化現代化 ... ... <看更多>
chinese dialects中文 在 正統中文社Orthodox Chinese Language - Facebook 的推薦與評價
正統中文社Orthodox Chinese Language. . Public group. . 252 members · Join group. About this group. 本社主張正統書面語的中文,拒絕現代流行的洋化中文。 ... <看更多>
chinese dialects中文 在 中文 What is Chinese? 什麼是'中文' Understanding the ... 的推薦與評價
This is the first in a series of clips breaking down what the ' Chinese Language ' actually is. 中文 'zhōng wén' is a catch all term that ... ... <看更多>