[#台味甜蜜蜜 / The Sweet Taste of Taiwan] 「成為別人眼中有趣的人也不錯」/ "It's not bad to be considered an interesting person!"
Season 洪守成師傅(Season 敦南旗鑑店、SEASON Cuisine Pâtissiartism)一直是台灣甜點界的一個異數,他不僅在甜點創作上總有源源不絕的新奇想法、還跨足餐飲。那些經典的法式料理在他手中,總能在意想不到的地方另闢蹊徑,悄悄與甜點互通。
「#到現在我都會反思_我做的是不是太保守。我心裏會有一個年輕人出來質疑我」
從小就喜愛零食,別的小朋友放學回家前可能會繞去玩具店,他卻是去超級市場,在各種包裝精美的外國餅乾、糖果間流連。當兵時期被分配到伙房,從規劃菜單、採買到烹煮,開始對飲食產生興趣。後來一度被野上智寬師傅(野上麵包坊Nogami Boulangerie)的正宗法式麵包、認真的職人精神迷倒,想拜師卻被勸退,因為野上師傅認為他「太會享受了,還是去念書吧!」Season進了當時的高雄餐旅學院烘焙管理系,認識了一票特立獨行的學長與同學們,包括現在 RAW 的主廚黃以倫(Alain)、 貓下去敦北俱樂部&俱樂部男孩沙龍 的老闆陳陸寬、MiraWan 的主廚鄭裕錞(Josh)。不過,在他們眼中,Season 的特異之處也不遑多讓。學校授課內容對當時的 Season 來說過於保守、沉悶,不僅曾經直接在課堂上借著酒意狂妄地嗆講師「你怎麼做這麼無聊的東西?」,還總是翹課去台北、台南等地進行「foodie 行程」,舉凡台北亞都麗緻大飯店 The Landis Taipei Hotel、台北西華飯店 The Sherwood Taipei、遠東飯店、那個時代法式餐廳、法國鄉舍、朱里兒、元寶食品 Treasure Foods的沙瓦法式烘焙等皆一一插旗。在同學與學長眼中這位「到處吃很貴的餐廳的紈絝子弟」,為各種過去沒看過的進口食材著迷、也因見到過去在書中的甜點在眼前誕生而感動不已。
「#馬卡龍讓我半夜不睡覺去鑽研_想了各種千奇百怪的方式試」
對法式料理與甜點產生濃厚興趣的Season,雖然實習與畢業後第一份工作都在義大利餐廳(Forchetta餐廳、紅利餐廳),但始終沒有放棄對法國的熱愛。他將自己的休假慢慢攢起,將自己的 foodie 行程延伸至法國,在巴黎吃遍了如 Épicure***(Hotel Le Bristol Paris)、Pavillon Ledoyen***、 Lasserre*、 Le Meurice** 等星級餐廳,學到了世界級主廚的思維,觀察他們如何在盤中調配各種元素、揣摩他們的味覺:「Gilles MARCHAL(註 1)不是用糖片、巧克力片(去裝飾),而是在盤子上的比例,讓我見識到什麼是巴黎式的奢華。Le Bristol 有獨立一個甜點菜單,菜單裡有食材分類、還有主題式,例如柑橘類的各種變化,很有詩意。」巴黎之旅也讓他對馬卡龍(macaron)產生興趣,這個質地特殊、「不知道是蛋糕、麵包、餅乾,搞不懂是什麼東西」的甜點讓他廢寢忘食研究,更說服了紅利餐廳的老闆贊助,讓他再次前往巴黎參加 Pierre Hermé 大師於 FERRANDI Paris, l’école française de gastronomie & de management hôtelier 開設的馬卡龍大師課。台灣的氣候和巴黎完全不同,照著法國食譜操作根本無法順利做出外表光滑、有著細緻裙邊的杏仁蛋白小圓餅,他「半夜不睡覺去鑽研」,最後終於悟出讓麵糊表皮乾燥後再進烤箱是成功的關鍵,但到順利烤出一盤漂亮的馬卡龍前,他仍然「想了各種千奇百怪的方式試,如買加熱器、擠完後放在出餐的烘盤機、買大型發酵箱烘」 。在高餐時縱然不是好學生,但從曠達不羈的老師陳千浩(註 2)身上學到「熱愛一個東西變成到變成使命」的精神,仍然深深影響了 Season 的甜點師之路。由於技術終於獲得突破,紅利餐廳也看好這個「少女的酥胸」的潛力,順水推舟開了台灣第一家馬卡龍專門店,更掀起台灣的馬卡龍旋風。
「#那時候覺得法式料理就是無國界的_什麼人都可以做」
馬卡龍風潮過後,Season 從紅利獨立,先從獨立甜點工作室做起,後來與朋友合作開店。從大直的 Season Cuisine Pâtissiartism 到敦南的 Season Artisan Pâtissier,他「始終堅持要有鹹食」。他靈活運用過去在餐廳時幫忙製作前菜、輪流做員工餐的經歷,以及自己對法式料理始終未褪的熱情、長年身為 foodie 的資歷,推出各種「甜點師的料理」,讓自家甜點店也成為台北市一抹秀異的風景。
別人看法式料理,或許看到深厚的歷史、嚴明的規矩、精細講究的細節,但 Season 看到的,卻是法式料理在發展的歷程中大膽吸收別國的精華、消化後當成自身文化一部分的自信:「在紅利時做了很有趣、很曖昧的東西,如巧克力的 ravioli。」Ravioli 是義大利麵餃,但法國人也做,Season 舉例:「江振誠待過的雙子星餐廳(註 3)也做過鳳梨裡面放料對折,就叫做ravioli。我那時候覺得法式料理就是無國界的、什麼人都可以做。譬如 Pierre Gagnaire(註 4)做了很多東西讓人摸不著頭緒,他一定還是說自己的是法式料理。」
「#我從來不會去想這樣做會不會太大膽」
在紅利餐廳時總是用法式技法來做義大利甜點的 Season,在自己開店後也從來沒有限制過自己,他會將蜂蜜丁(蜂巢塊)放入麵團中,做出純粹麥香中有若有似無甜美香氣的蜂蜜拖鞋麵包(ciabatta)、也會用製作「terrine」(法式凍派)的方法製作水蜜桃凍,芹菜搭配小黃瓜與青蘋果,對他來說也是信手捻來。今年夏季將數道經典法式甜點改成更符合台灣市場的冰品,更是極為靈活之舉。開店至今已九年,和 Season 同期開幕的店家大部分早已從市場上消失,但 Season 卻始終是那位靈感迭出、始終能會為新品研發興奮不已的季節師傅。其實,謙稱自己「一直不敢講『創意』兩個字,只是用自己的方式重新排列做出來」的 Season、那位「覺得自己成為別人認為的『有趣的人』也不錯」的主廚,或許一直都是那個在超市為琳瑯滿目的零食流連忘返的少年、也是那個會在課堂上公然質疑「甜點師傅應該做一些更有趣的事情啊!」的年輕甜點師。
📌 註解:
1. Gilles Marchal:法國知名甜點師,過去曾歷任 Hôtel de Crillon, A Rosewood Hotel、Hotel Plaza Athenee、Le Bristol 等巴黎宮殿級酒店(palace)廚房的甜點副主廚、主廚,也曾掌管 La Maison du Chocolat 五年。目前於巴黎蒙馬特開設自己的同名甜點店。
2. 陳千浩:台灣首位取得法國葡萄酒釀造技師執照者,過去是法國勃根地大學(Université de Bourgogne)釀造系史上首位亞洲學生,曾在巴黎世界酒類競賽奪下台灣首面葡萄酒國際金牌,目前為高雄餐旅大學飲食文化暨餐飲創新研究所助理教授。
3. 指由 Jacques Pourcel 與 Laurent Pourcel 兩位雙胞胎主廚在南法開設的米其林三星餐廳 Le Jardin des Sens(感官花園)。
4. Pierre Gagnaire:世界重量級名廚,曾與 Alain Ducasse、Joël Robuchon
並稱法國三大名廚。旗下有 14 家星級餐廳分佈全球,法國巴黎同名餐廳目前為米其林三星。
🔖 延伸閱讀:
#Ying的台味甜蜜蜜 系列
初訪 Season Artisan Pâtissier:https://tinyurl.com/y2khhlrg
Season 主廚的端午節「呷肉粽」:https://tinyurl.com/yxep495v
👉🏻👉🏻 更多 #台北甜點店 影音,來 Instagram 找我玩:https://tinyurl.com/yb3a783m
#yingc #tasteoftaiwan #SeasonArtisanPâtissier #洪守成 #Season敦南店
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過9萬的網紅Dr. Grace,也在其Youtube影片中提到,今天示範手動牙刷和電動牙刷刷法有什麼不同,還有如果戴牙套應該怎麼刷牙,最後討論誰適合用電動牙刷? 0:00 Intro 1:21 示範手動牙刷 5:44 示範電動牙刷 8:26 示範戴牙套如何刷牙? 9:53 刷牙力道要多大? 11:03 手動 VS 電動牙刷 13:38 刷牙時間要多久? --...
「considered用法」的推薦目錄:
- 關於considered用法 在 Ying C. 一匙甜點舀巴黎 Facebook 的精選貼文
- 關於considered用法 在 EZ Talk Facebook 的最佳解答
- 關於considered用法 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的最佳貼文
- 關於considered用法 在 Dr. Grace Youtube 的最讚貼文
- 關於considered用法 在 [文法] 詞典中"consider"的用法- 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於considered用法 在 English 4U 空中美語- 「consider」的用法有「考慮」或「認為 ... 的評價
considered用法 在 EZ Talk Facebook 的最佳解答
#EZTALK #你不知道的美國大小事
#放空的英文怎麼說
Vegetable Idioms
美國生活用語之🥒蔬菜「vegetable」篇
中文的「植物人」其實就是從 vegetable 這個字而來
表達「放空」的英文,除了說 space out,也可以用這個字喔
跟著 Libby 編一邊啃蔬菜,一邊來看看這週的美國生活用語吧 👉
1⃣ vegetable
2⃣ vegetate
3⃣ veg out; be vegged out
--
We’ve been talking a lot about vegetable idioms, but what about the word vegetable itself? Because vegetables are technically alive, but can’t move (or talk), 1⃣ the word is sometimes used to refer to someone who is paralyzed or in a coma. This informal term can be considered offensive though, so use with care. Ex: Tom was in a serious accident, and now he’s a vegetable.
到現在我們已經介紹了許多與蔬菜相關的美國生活用語,vegetable 這個字本身倒還沒介紹過。蔬菜算是有生命的,只是不能動也不能說話,所以vegetable 這個字也指「植物人」,指癱瘓或陷入昏迷的人。不過這個不正式用法有時候有會有歧視意味,要小心使用。如:Tom was in a serious accident, and now he’s a vegetable.(湯姆發生嚴重意外,現在是植物人。)
This sense of the word vegetable has also produced 2⃣ the verb “vegetate,” which means to sit around doing nothing or spacing out. Sounds like something a couch potato would do, right? Ex: I just spent all weekend vegetating on the couch.
上述定義也延伸出動詞 vegetate,指呆坐著啥也沒做或一直放空,聽起來跟couch potato的行為有點像吧。如:I just spent all weekend vegetating on the couch.(整個週末我都待在沙發放空。)
Another more colloquial expression with the same meaning Is 3⃣ “veg out.” Ex: Stop vegging out and do your homework! Veg out is also used in the adjectival form “vegged out.” Ex: When I got home, Anthony was vegged out in front of the TV.
同樣可以表達「放空」但更為口語的說法是 veg out,如:Stop vegging out and do your homework!(別再放空了,快寫功課!)veg out 這個動詞片語也可以用形容詞 vegged out 表達,如:When I got home, Anthony was vegged out in front of the TV.(我到家時,安東尼正坐在電視前發呆。)
--
🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選
considered用法 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的最佳貼文
收集粽葉、包粽、採竹筍、熬竹筍湯,美食得來真是不容易!
🎋 俐媽英文教室:
• bamboo (n.) 竹子
• bamboo shoot (n.) 竹筍
• gourmet (n.) 老饕
————————————
另外,醫生建議粽子熱量高、易脹氣,不可多食,而糖尿病患者更要小心!
👨🏻⚕️俐媽新聞英文👩🏻⚕️
• diabetes (n.) 糖尿病(✅三升一銜接課)
• advise against... 建議不要⋯⋯
• zongzi (n.) 粽子
• refrain from... 戒除;不做⋯
• ...with two for a meal being considered too many 此為with + O + OC(Ving/Vpp/a./adv./prep.) 「伴隨⋯」的用法(⚠️EEC文法)
• blood sugar (n.) 血糖
• soar (v.) 飈升
• burden (n.)(v.) (造成)負擔
• dietitian (n.) 營養專家
• The dietitian advised diabetic patients that they (should) not eat over one zongzi for a meal... 此為意志動詞(advise, demand, insist, regulate, require...)的特別用法哦(⚠️EEC文法)
• intake (n.) 攝取量
• fiber (n.) 纖維
• abdominal (a.) 腸的(⚠️EEC筆記)
• glutinous rice (n.) 糯米(✅三升一銜接課)
▶️Source:
https://www.taiwannews.com.tw/en/news/3457619
—————————————
🐉 Happy Dragon Boat Festival 🐉
considered用法 在 Dr. Grace Youtube 的最讚貼文
今天示範手動牙刷和電動牙刷刷法有什麼不同,還有如果戴牙套應該怎麼刷牙,最後討論誰適合用電動牙刷?
0:00 Intro
1:21 示範手動牙刷
5:44 示範電動牙刷
8:26 示範戴牙套如何刷牙?
9:53 刷牙力道要多大?
11:03 手動 VS 電動牙刷
13:38 刷牙時間要多久?
-------------------------------------
如果你現在很煩惱不知道要買哪一種電動牙刷,或者是要不要買沖牙機,我建議可以先花一點點時間做一些功課,看一下我之前的影片,再來決定要不要入手,保養牙齒是需要花時間每天照顧它們,畢竟我們的牙齒是要用一輩子的。
【我現在用的電動牙刷】 Phillips Sonicare DiamondClean
👉 https://amzn.to/3ptTemZ
【升級版】 Phillips Sonicare DiamondClean Smart
👉 https://amzn.to/3lAUN04
Philips Sonicare ProtectiveClean 6100
👉 https://amzn.to/36G5Ej6
Phillips Sonicare ProtectiveClean 4100
👉 https://amzn.to/3ntod0X
Arm & Hammer Spinbrush Pro Clean
👉 https://amzn.to/35ujwxw
-----------------------------------------------------------
看看相關影片 👇👇👇
漱口水真的可以代替刷牙?
https://youtu.be/qum2c_dh6As
沖牙機可以完全代替牙線?
https://youtu.be/iItySaZ7iHI
真正有效防蛀牙的牙膏?
https://youtu.be/5eyacDVJawc
牙周病怎麼危害到你的健康?
https://youtu.be/_QyctbmUvcA
【美國牙醫的一天】牙醫現在的真實面貌
https://youtu.be/kNN8hNSAnYo
-----------------------------------------------------------------------
非業配(Not sponsored)
Disclaimer: This video is not intended to provide diagnosis, treatment or medical advice. Content provided on this Youtube channel is for informational purposes only. Please consult with a physician or other healthcare professional regarding any medical or health related diagnosis or treatment options. Information on this Youtube channel should not be considered as a substitute for advice from a healthcare professional. The statements made about specific products throughout this video are not to diagnose, treat, cure or prevent disease.
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/DuYX6rSrHTg/hqdefault.jpg)
considered用法 在 English 4U 空中美語- 「consider」的用法有「考慮」或「認為 ... 的推薦與評價
「consider」的用法有「考慮」或「認為」2⃣種,今天怕大家資訊量太多容易有混淆,先教表達「認為」的consider句型:https://blog.english4u.net/blog2.aspx?id=991 ... ... <看更多>
considered用法 在 [文法] 詞典中"consider"的用法- 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
大家好,請教一下
1.在OALD9看到這樣的解釋:
fable noun
[countable, uncountable] a traditional short story that teaches a moral
lesson, especially one with animals as characters; these stories considered
as a group
想問的是"these stories considered as a group",為何中間沒有加be動詞"are"呢?
2. 同樣是OALD9,consider的用法:
consider somebody/something + adj.
例句:Consider yourself lucky you weren't fired.
想問的是,"you weren't fired."看起來是個名詞子句,但"Consider yourself lucky"
已經沒有位置再放名詞子句了,因此我理解是這樣:
Consider yourself lucky (of the fact that) you weren't fired.
中間省略了一個介系詞片語,該名詞子句作此介系詞片語的同位語。
類似I am sure that...的句型。不知是否正確呢?
以上請教,謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.87.238
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1486647414.A.45B.html
前半部:
a traditional short story that teaches a moral lesson...
固然也是一個名詞片語加形容詞子句,但就算把形容詞子句的部分拿掉,就是:
a traditional short story,這對應fable是有解釋效果的。
但後半部:
these stories considered as a group.
先改寫為子句形式:these stories that are considered as a group.
再把形容詞子句的部分拿掉,就是:these stories
這對應fable就說不通了吧?
以上一點看法,還請指正,謝謝。
※ 編輯: scju (1.160.87.238), 02/09/2017 22:54:26
難道翻成中文是「被視為同一群體的這些故事」,感覺好怪orz
※ 編輯: scju (1.160.87.238), 02/09/2017 23:21:30
... <看更多>