#เกร็ดความรู้
#兩草 #เหลิงโฉว ... ชื่อร้านนี้ท่านได้แต่ใดมา
.
เมื่อคืน ก่อนจะนอน
เห็น คุณ เหินฟ้า รีวิวร้านนี้แล้วนึกขึ้นได้ว่า
เป็นร้านที่พี่แป๋วอยากเขียนถึงมาก แต่ก็หมกไว้นานมากกกก จนลืมไปเลย 555
.
จริงๆ เคยโพสต์ร้านนี้ลงไอจีมานานแล้ว (เกินครึ่งปี)
เรื่องความอร่อยไม่ขอพูดซ้ำ ลองอ่านจากโพสต์นั้นดูค่ะ
>> https://www.instagram.com/p/BoG3LtrDPRh/…
.
แต่เรื่องที่อยากเล่าให้ฟัง
เป็นเกร็ดความรู้เรื่อง #ชื่อร้าน ค่ะ
.
============
ร้านนี้ ปีที่แล้วจัดว่าฮิตระดับนึง
นอกจากเจ้าเมนู #ข้าวหมูสับไข่ดาว ที่หน้าตาดีแล้ว
คนฮ่องกง จะสะดุดตากับชื่อร้านที่อ่านว่า
“เหลิง-โฉว” แปลว่า #ยี่สิบเหรียญ
(ปล. แต่ทำไม ข้าวหมูสับไข่ดาวถึงขายชามละ 30 เหรียญก็ไม่รู้เนอะ 555)
.
พี่ตี๋บอกว่า
ปัจจุบันเราจะได้ยินคนฮ่องกงออกเสียงคำว่า 20 เหรียญว่า “หย่า-มั้น” หรือ “หยี่-สับ-มั้น” ใช่มั้ย?
.
ส่วนคำว่า “เหลิง-โฉว” เนี่ย! เป็นคำโบราณ
ถ้าแปลตรง(แต่ละ)ตัว
.
“เหลิง” แปลว่า 2
ส่วน “โฉว” แปลว่า หญ้า
(สอดคล้องกับตัวร้านที่ทาสีเขียวเลย)
.
เอ้า! แล้ว 2 หญ้า ทำไมถึงแปลว่า 20 เหรียญ?
.
=============
พี่ตี๋บอกว่า
เพราะเมื่อก่อน “แบงก์ 10 เหรียญ” ที่ใช้ในฮ่องกงมีสีเขียวไง!
คนฮ่องกงเลยเอาคำว่า “โฉว” (ที่แปลว่า หญ้า) มาใช้เป็นแสลง
(นี่แหละค่ะ คือ หัวใจของความหมาย)
.
เช่น “ยัด-โฉว” = หนึ่งแบงก์สิบเหรียญ, “เหลิง-โฉว” = สองแบงก์สิบเหรียญ, “ซ้าม-โฉว” สามแบงก์สิบเหรียญ ฯลฯ
.
จริงๆ ทุกวันนี้ คนฮ่องกงก็ยังเข้าใจ แต่ไม่ค่อยพูดกันแล้ว
เพราะปัจจุบัน แบงก์ 10 เหรียญรุ่นใหม่ กลายเป็น(แบงก์พลาสติก)สีม่วง
.
แถมถ้าใครพูดออกไป อาจดูเป็นพวกรุ่นใหญ่ (หรือดึกดำบรรพ์)ทันที 555
.
==========
兩草 (เหลิง-โฉว)
G/F, Wing Hing Court, 110-114 Tung Lo Wan Road, Tai Hang
https://goo.gl/maps/GPR2qu5b6uHcpe1s9
อังคาร-ศุกร์: 12.00-15.30 น., 17.30-21.00 น.
เสาร์-อาทิตย์: 11.00-15.30 น., 17.30-20.00 น.
(ปิดวันจันทร์)
.
#ฮ่องกง #hk #hongkong #eatlike852
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「court แปลว่า」的推薦目錄:
court แปลว่า 在 Eat with Pal Li - พี่แป๋วพากินเที่ยวสิงคโปร์ฮ่องกง Facebook 的最佳貼文
#เกร็ดความรู้
#兩草 #เหลิงโฉว ... ชื่อร้านนี้ท่านได้แต่ใดมา
.
เมื่อคืน ก่อนจะนอน
เห็น คุณ เหินฟ้า รีวิวร้านนี้แล้วนึกขึ้นได้ว่า
เป็นร้านที่พี่แป๋วอยากเขียนถึงมาก แต่ก็หมกไว้นานมากกกก จนลืมไปเลย 555
.
จริงๆ เคยโพสต์ร้านนี้ลงไอจีมานานแล้ว (เกินครึ่งปี)
เรื่องความอร่อยไม่ขอพูดซ้ำ ลองอ่านจากโพสต์นั้นดูค่ะ
>> https://www.instagram.com/p/BoG3LtrDPRh/…
.
แต่เรื่องที่อยากเล่าให้ฟัง
เป็นเกร็ดความรู้เรื่อง #ชื่อร้าน ค่ะ
.
============
ร้านนี้ ปีที่แล้วจัดว่าฮิตระดับนึง
นอกจากเจ้าเมนู #ข้าวหมูสับไข่ดาว ที่หน้าตาดีแล้ว
คนฮ่องกง จะสะดุดตากับชื่อร้านที่อ่านว่า
“เหลิง-โฉว” แปลว่า #ยี่สิบเหรียญ
(ปล. แต่ทำไม ข้าวหมูสับไข่ดาวถึงขายชามละ 30 เหรียญก็ไม่รู้เนอะ 555)
.
พี่ตี๋บอกว่า
ปัจจุบันเราจะได้ยินคนฮ่องกงออกเสียงคำว่า 20 เหรียญว่า “หย่า-มั้น” หรือ “หยี่-สับ-มั้น” ใช่มั้ย?
.
ส่วนคำว่า “เหลิง-โฉว” เนี่ย! เป็นคำโบราณ
ถ้าแปลตรง(แต่ละ)ตัว
.
“เหลิง” แปลว่า 2
ส่วน “โฉว” แปลว่า หญ้า
(สอดคล้องกับตัวร้านที่ทาสีเขียวเลย)
.
เอ้า! แล้ว 2 หญ้า ทำไมถึงแปลว่า 20 เหรียญ?
.
=============
พี่ตี๋บอกว่า
เพราะเมื่อก่อน “แบงก์ 10 เหรียญ” ที่ใช้ในฮ่องกงมีสีเขียวไง!
คนฮ่องกงเลยเอาคำว่า “โฉว” (ที่แปลว่า หญ้า) มาใช้เป็นแสลง
(นี่แหละค่ะ คือ หัวใจของความหมาย)
.
เช่น “ยัด-โฉว” = หนึ่งแบงก์สิบเหรียญ, “เหลิง-โฉว” = สองแบงก์สิบเหรียญ, “ซ้าม-โฉว” สามแบงก์สิบเหรียญ ฯลฯ
.
จริงๆ ทุกวันนี้ คนฮ่องกงก็ยังเข้าใจ แต่ไม่ค่อยพูดกันแล้ว
เพราะปัจจุบัน แบงก์ 10 เหรียญรุ่นใหม่ กลายเป็น(แบงก์พลาสติก)สีม่วง
.
แถมถ้าใครพูดออกไป อาจดูเป็นพวกรุ่นใหญ่ (หรือดึกดำบรรพ์)ทันที 555
.
==========
兩草 (เหลิง-โฉว)
G/F, Wing Hing Court, 110-114 Tung Lo Wan Road, Tai Hang
https://goo.gl/maps/GPR2qu5b6uHcpe1s9
อังคาร-ศุกร์: 12.00-15.30 น., 17.30-21.00 น.
เสาร์-อาทิตย์: 11.00-15.30 น., 17.30-20.00 น.
(ปิดวันจันทร์)
.
#ฮ่องกง #hk #hongkong #eatlike852