#用愛傳遞字彙的力量
有時候會覺得,英文是個莫名其妙的語言。英文的動物量詞非常豐富,而且很多只用在單一物種或單一類別的動物身上,像是a school of fish和a pride of lions都還算是常見的例子。前不久剛翻完一本和英國鄉村有關的書,裡面提到很多動植物,又讓我學到了幾個以前從來沒聽過(或許以後也不會再碰到)的量詞:a murmuration of starlings(一群椋鳥)、a wake of buzzards(一群鵟鷹)*、a charm of goldfinches(一群金翅雀)。中文的動物集合名詞相對少,所以翻譯時無法翻出單字原義的活潑性,只能一律翻成「一群」,硬要多加形容詞來補充原義其實沒有意義。
眾文圖書出版的《字彙的力量2》也闢了一個小專欄討論動物量詞,裡面舉的例子幾乎沒一個聽過的。a murder of crows(一群烏鴉)到底是WTF?!但這例子還不算太難,因為烏鴉自古就是不祥的象徵嘛!可是,還有很多量詞就真的是讓人傻眼了……
不過,每一個語言都有它莫名其妙的地方,不是嗎?這就是語言的奧妙與魅力 :)
* 注意,用wake形容鵟鷹時特指「正在獵食中」的鵟鷹,一群飛行中或休息中的鵟鷹(或禿鷹)得用不同的集合名詞。維基百科寫到:"The term kettle refers to vultures in flight, while committee refers to vultures resting on the ground or in trees. Wake is reserved for a group of vultures that are feeding."
crows中文 在 This is Chez Facebook 的精選貼文
秋季日劇開始啦!這幾天剛好在 follow 福田主導的新日劇 「今日から俺は!! 」,中文「我是大哥大」。光是第一集的友情客串,就是福田愛將 小栗旬,幾句台詞酸了一下自己演過的角色,完全沒有說服力的對白啊!
.
( 請複習 CROWS ZERO 漂丿男子漢 )
crows中文 在 This is Chez Facebook 的精選貼文
秋季日劇開始啦!這幾天剛好在 follow 福田主導的新日劇 「今日から俺は!! 」,中文「我是大哥大」。光是第一集的友情客串,就是福田愛將 小栗旬,幾句台詞酸了一下自己演過的角色,完全沒有說服力的對白啊!
.
( 請複習 CROWS ZERO 漂丿男子漢 )
crows中文 在 有邊讀邊學生物英文 - Facebook 的推薦與評價
[很多烏鴉的單位詞] 中文說:一隻烏鴉、兩隻烏鴉、三隻烏鴉、四隻烏鴉⋯⋯一群烏鴉! 英文說:One crow , two crows, three crows, four crows... a ... ... <看更多>
crows中文 在 [新聞] 大S再婚!韓星「酷龍」官宣已在韓國登記- 看板KoreaStar 的推薦與評價
大S再婚!韓星「酷龍」官宣已在韓國登記結婚
45歲的大S和52歲的韓團「酷龍」成員具俊曄宣佈再婚,具俊曄今日在IG宣布「聽到她離
婚的消息,我找到了20多年前的那個號碼,聯聚了她。幸好那個號碼沒變,我們才能重新
連結起來。已經錯過太久的時間不能再浪費了,所以我提議結婚,熙媛也終於接受了」。
《蘋果新聞網》記者詢問大S、小S和S媽都未接電話,無法取得回應,但大S閨密吳佩慈馬
上在具俊曄發文下留言祝福「I believe in you ! Big congratulations」。
韓國媒體報導,他們已經在韓國完成結婚登記,具俊曄很快就會飛到台灣和大S會面並在
台灣也登記結婚。據悉,具俊燁比任何人都了解大S,並很欣賞她堅強的內心,之道她離
婚後立刻和她聯繫,時隔多年感情依舊和當年一樣強烈,兩人互許終生,並登記結婚,但
因為疫情並沒有舉辦婚宴。
他和大S曾在20年前交往過,但後來分手,具俊燁2013年曾來台表演DJ電音秀,當年受訪
開心表示,雖有不少豔遇,但很久沒談戀愛,他說:「我空窗期超過5年,現在已不想結
婚。」當時大S已經是人妻,和汪小菲幸福美滿,他則很紳士地避談前女友。(娛樂中心
╱綜合報導)
具俊曄IG全文
我們結婚了。
和20多年前相愛的人結下不解之緣,我們想要延續這份珍貴的愛情。聽到她離婚的消息,
我找到了20多年前的那個號碼,聯聚了她。幸好那個號碼沒變,我們才能重新連結起來。
已經錯過太久的時間不能再浪費了,所以我提議結婚,熙媛也終於接受了。此後先辦完結
婚登記我們會一起生活。因為我結婚的時間很晚,所以很希望得到大家的支持和祝福。感
謝大家。
-具俊曄
https://tw.appledaily.com/entertainment/20220308/EVHD62N2L5BIZGOWQM2EN2NDME/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.218.201 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1646700808.A.306.html
... <看更多>