[史上最成功嘅騙局,一樣都玩唔到落去]講嘅係鑽石。
其實有冇諗過鑽石點解咁貴?罕有?痴線啦。首先鑽石完全唔算罕有,另外一早有蘇聯石,以假亂真,你真係分到?我估你老婆都分唔到。況且而家仲有人造鑽石,基本上同「天然」一樣—除咗平好多
仲有,邊個話你知物以罕為貴?要有價值先得。燒鵝髀點解貴?唔係因為罕有,唔係因為一隻鵝得兩隻。係因為好食。一隻鵝得一個頭添,你唔見鵝頭好貴?
咁鑽石點解值錢?靚?咪話有蘇聯石有人造鑽石。罕有?講咗唔係啦。另外,發唔發現,鑽石係冇乜resell value嘅?舖頭會唔會同你收返?會嘅,原價兩三成啦。同其他嘢好唔同噃。如果真係咁值錢,做乜去咗你手上一個圈就唔值錢?你話呢?
其實就係一個世紀最出色嘅marketing,同埋壟斷。
De Beers之前一路壟斷成個市場,上中下游,近一百年,就不用講。但留意壟斷唔代表就必賺,大把國企都蝕到趴街。都仲要搵個方法昆你啲友落搭
就係史上最成功嘅行銷:A Diamond Is Forever,鑽石恒久遠一顆永流傳。話時話,中文到底邊個譯架呢?高手。
但,扯上永恒,都未足夠昆你錢。仲要將佢扯上愛情,求婚必備,咁就成功啦。因為人總要結婚,唔結婚都要呃蝦條。
你諗下,穿金戴銀,黃金作為地位象徵,點都有幾千年。但鑽石呢?你有冇見古裝片有鑽石?根本我阿爺阿麻嗰代都唔會有呢啲嘢。即使係在美國,求婚結婚訂婚要有鑽石,都係近百年嘅事。亞洲甚至係五六十年。
但,上面都講過了,即使係壟斷,都仲有個譜的。結果De Beers都頂唔住,做咗兩樣嘢。第一,自己賣埋人造鑽石。第二,減價。
都係不得不做,但亦睇到殺到埋嚟,唔到你唔引刀成一快。賣埋人造鑽石,擺明係cannibalization自己爭自己生意,仲「整cheap」自己。但Facebook啲冷氣公關識條鐵咩。照佢地咁講,你唔會見到國泰買快運,唔會見到LV買Tiffany添。
減價亦係。其實好得意,企業加價,就人人鬧,話賺到盡只為圖利。但大佬,企業有幾時唔係為圖利?唔通減價嗰時佢就唔係想賺到盡?一樣之嘛。況且,price elasticity嘛,收入=件事X單價。加價賺得多定減價賺得多,都真係未知。
全文可以睇:
https://bit.ly/34BoIg4
照舊了,未like獨角號Page記得like,盟友嚟的,獨家出嘅文。支持獨角號等於支持本人。
仲有,嚟緊嘅seminar,我做講者,都係佢地有份
----------------------------------------------------------------------------
【2020美股攻略投資講座】召集中!🇺🇸
美股作為全球最大的金融市場,吸引了不少全球巨企赴美上市,更是科技股集中地,想投資FAANG等熱門股?想了解學習投資美國股票?「2020美股攻略投資講座」為你提供投資美股投資知識及分析心得。走出香港,放眼環球,從今天開始。
講座嘉賓包括:友信證券研究部副總監 - 林嘉俊、知名證券研究策略師李聲揚、《信報》美股專欄上善若水作者姚穎謙、以及主持林海茵。
講座內容:
✅美股市場基本知識
✅市場現況及板塊推介
✅2020年美股前瞻
日期:2019年12月7日 (星期六)
時間:14:30 - 16:30
地點:觀塘觀塘道414號1亞太中心22樓 (觀塘地鐵站A2出口)
費用全免,請填妥以下表格報名,座位有限,先到先得。
▶️ https://bit.ly/37o39le
#uSMART #友信證券
de beers中文 在 黑白告狀俠律師 Facebook 的最佳解答
流行用語能不能當作商標?
「鑽石恒久遠,一顆永留傳」一句經典廣告詞,曾經燃起鑽石銷售率,而這句廣告詞可不單單只是廣告詞,而是在我國註冊成為合法商標的一環,而這個註冊案在當時被臺北縣金銀珠寶商業同業公會提出異議不成立後,還曾經走上行政訴訟並一路打到最高法院。
當時臺北縣金銀珠寶商業同業公會提出的主要論點為:
「台灣地區珠寶同業將『鑽石恒久遠,一顆永留傳』早於英商戴比爾斯無體有限公司註冊前,即廣泛當作廣告語使用,為不具識別性的商標」、「為單純鑽石不易刮花、損壞之物理特性描述。」
而英商戴比爾斯則是以:
「『鑽石恒久遠,一顆永留傳』,為其前手南非商狄必斯公司在國外多國以『A DIAMOND IS FOREVER DE BEERS』註冊,並集思廣益下所創之中譯,且足達作為識別商品與服務來源之後天識別性。」
而兩者所最在意爭點即是在「鑽石恒久遠,一顆永留傳」,該商標是否具有識別性上,而所謂識別性到底是甚麼呢?最後法院到底怎麼看這件事情呢?
Q:識別性是甚麼?
A:商標的主要功能在識別商品或服務來源,而所謂識別性即是指示及 區別商品或服務的來源。
然而識別性的有無、強弱,常隨著實際使用情形及時間經過而有所不同,也因此商標識別性又分為先天與後天識別性,這在告狀俠之前的文章也有提及。
Q:流行用語能不能作為商標註冊的客體?
A:依照前面所說商標的識別性,流行用語原則上是不具識別性功能的,且為商標識別性審查基準所明定。
如:手機業者賣了一款手機使用「666」作為宣傳,原則上並不能讓人識別該「666」指向特定的商品或服務,只會想到是這支手機可能很威猛的廣告用語。
但!如果流行用語使用久了,並受到大眾廣為知悉,一聽就知道商品或服務來源,此時則會例外的讓流行用語可以做為商標註冊的客體。
如:「一家烤肉萬家香」對當時很多人來說,這可能只是當時萬家香烤肉醬的廣告流行用語,但經過萬家香的推廣後,產生了強度的識別性。(萬家香公司也有註冊該商標喔!賣烤肉醬的要注意)
Q:「鑽石恒久遠,一顆永留傳」最後法院到底怎麼判呢?
A:最終法院認定,「鑽石恒久遠一顆永留傳DE BEERS」聯合商標之中文「鑽石恒久遠一顆永留傳」,源自參加人於他國註冊之外文「A DIAMONDIS FOREVER DE BEERS」商標,且參加人之前手南非商狄必斯公司早自79年10月起即以中文「鑽石恒久遠一顆永留傳」一詞作為廣告用語,於我國廣為自己所銷售之鑽石產品宣傳,並經參加人持續合併使用廣泛推展,應已足使一般商品購買人認識其為表彰被異議人商品之標識,並得藉以與他人之商品相區別,而具有後天識別性。
很多的商標對於民眾來說,可能只是一種功能、敘述、廣告,而忽略了這可能是他人經過許多時間、經歷的努力,而創造出的品牌形象,一不小心可能又觸犯到別人的權利了。
de beers中文 在 酒類專家 王 鵬 Facebook 的精選貼文
【零基礎・烈酒幼幼班】週末台北場 烈酒課程
想開始接觸各式烈酒嗎?好的開始是成功的一半,剛入門的你,絕對需要一位好老師的指引。就讓教學經驗豐富、專業資歷完整的酒類專家王鵬帶你跨越門檻,直接站上不僅是入門的高度!
這一套課程包含四堂課,專為零基礎烈酒入門者設計。每一堂課皆包括引導品飲,搭配探索各種主題,包括全球烈酒種類、生產原料製程、人文史地、風味特點、選購保存、侍酒實務、調酒原理與品飲方法。
這一門課,將引導你朝對的方向,跨出探索世界烈酒的第一步!
【課程進度】
第一堂課——沒有蒸餾,就沒有烈酒
我們將一探蒸餾術的歷史源頭,循著發展軌跡,見證現代烈酒的誕生與演變過程。雖然只是第一堂課,但是你將很快對蒸餾烈酒有全面完整的理解。
第二堂課——認識橡木桶
橡木桶原本只是個便於搬運的容器,最終卻成了棕色烈酒的風味來源。這堂課,將帶你認識橡木桶賦予烈酒的風味,以及有趣的風味互動。
第三堂課——正確品嘗烈酒,輕鬆品嘗調酒
我們將帶領你正確品飲烈酒,並認識杯具與溫度,對風味效果的影響。你也將認識調酒的風味原理,一窺酒譜背後有趣的風味互動與平衡。
第四堂課——烈酒的閱兵大典
我們將帶你用味蕾閱兵,你將喝遍世界經典烈酒!
【課程時間】(課程不分售)
2018年12月1日(六)13 :00-17 :00
2018年12月2日(日)13 :00-17 :00
【課程地點】台灣文創中心-松江館
台北市中山區松江路131號7F-1(捷運松江南京站)
【課程費用】每位 5,500 N.T. (含稅)
【報名方式】
一律以電子郵件報名,請勿透過臉書的私訊洽詢報名事宜。報名程序由王鵬老師的助理林小姐統籌。請寫信到王鵬老師助理林小姐的信箱(yinbarbe@gmail.com)。說明欲報名的課程,並附上你的聯絡電話、中文全名。
助理在收到你的來信之後,會在第一時間替你保留名額。請你在接到預約成功的通知信之後,前去匯款(如果在銀行匯款,可附言你的名字)。然後再次來信通知已經完成匯款(如果是用ATM轉帳,請附上末五碼以供核對)。
銀行:中國信託銀行(822)雙和分行
戶名:王鵬酒類顧問有限公司
帳號:130 540 471 470
【課程講師】王 鵬 Paul Peng WANG
國立政治大學斯拉夫語文學士與碩士畢業,國立中央大學法國語文碩士肄業,法國巴黎高等政治學院(l'IEP de Paris, Sciences Po)交換學生,獲有法國波爾多大學與國立葡萄種植暨釀造科學研究院(ISVV)葡萄酒品評能力文憑。專職酒類文化教育,尤其專注品飲研究與教育培訓,獨創後現代品飲學,通曉多種外語,活躍於國際舞台,酒類專業著作豐富,橫跨葡萄酒、啤酒等各式釀造酒與烈酒,是全球酒業罕見的全能型專家,專業資歷完整,在酒類文化與教育等方面,成就卓著。
法國食品協會合作講師、法國波爾多葡萄酒學院(CIVB)國際認證講師、美國BJCP啤酒評審、德國杜門斯學院認證啤酒侍酒師、法國干邑白蘭地公會(BNIC)國際認證講師、西班牙利奧哈葡萄酒公會(CR DOCa Rioja)國際認證講師,蘇格蘭Springbank威士忌蒸餾廠實習結業,獲頒比利時啤酒釀造者協會榮譽騎士勳章(表揚事蹟:文化教育貢獻)。
王鵬常年受邀擔任國際酒類競賽評審,包括世界啤酒盃(World Beer Cup)、歐洲啤酒之星(European Beer Star)、布魯塞爾啤酒挑戰賽(Brussels Beer Challenge)、日本國際啤酒大賽(International Beer Competition)、布魯塞爾世界酒類競賽-烈酒評選(Spirits Selection by Concours Mondial de Bruxelles)以及布魯塞爾世界葡萄酒競賽(Concours Mondial de Bruxelles)。受邀擔任評審的其他區域型賽事,則包括波爾多中級酒莊盃(Coupe des crus bourgeois du Médoc)、智利葡萄酒年度大獎(Annual Wines of Chile Awards)、台灣自釀啤酒大賽、南台灣自釀啤酒大賽、美國印第安那州釀造盃(Indiana Brewers' Cup)、美國加州洛杉磯國際商業釀造大賽(LA International Commercial Beer Competition)。
王鵬曾任國立高雄餐旅大學兼任講師、啤酒廠品飲與釀造顧問、酒商合作講師。相關著作有學術論文〈法語葡萄酒結構語彙的漢譯〉('Approaches to Translating Wine Structure Terminologies in French into Chinese')、啤酒專書《世界啤酒品飲大全》("The Beer Handbook: a Guide for Tasters")、《比利時啤酒:品飲與風味指南》("Belgian Beers: A Guidebook on Beer-tasting and Flavors")、烈酒專書《蘇格蘭威士忌:品飲與風味指南》(Scotch Whisky: A Guidebook on Tasting and Flavors)與《世界白蘭地:品飲與風味指南》(預於2019年出版)。譯作包括品飲專著《葡萄酒的風味》("Le Goût du vin" Chinese version)、紀錄片《葡萄酒世界》("Mondovino")。