=================================
「Pretty」の様々な用法
=================================
皆さんは「Pretty」と言えば何が頭に思い浮かびますか?おそらく多くの人は「可愛い」が真っ先に思いつくのではないでしょうか?勿論、間違いではありませんが、ネイティブの日常会話ではこの「Pretty」という単語、その他にも色々な状況で使われていますのでご紹介しようと思います。
--------------------------------------------------
1) She is pretty.
→「彼女は可愛いですね」
--------------------------------------------------
整った顔立ちの女性や、可愛いらしい女の子を表す際によく使われる表現です。大人の女性に対して使うこともできますが、幼い可愛らしさの意味合いが含まれることから、どちらかと言えば若い女性(10代〜20代前半)に対してよく使われます。
✔“Beautiful”も同じような意味ですが、“Beautiful”は「綺麗な大人の女性」の意味合いが強く、外見に限らず中身が美しい人や知的美人など、内面からの美しさが滲み出ている人のことを指す。綺麗さで言えば“Pretty”よりも“Beautiful”の方が上。
<例文>
Your daughter is so pretty!
(あなたの娘さんはとても可愛いですね。)
I think she's pretty but she's so stuck up!
(彼女は確かに綺麗やねんけど、めっちゃ生意気やねんな〜。)
That dress looks great on you. You look so pretty!
(そのドレス似合っているね。すごく綺麗っ!)
--------------------------------------------------
2) That's a pretty necklace.
→「素敵なネックレスですね」
--------------------------------------------------
洋服やヘアースタイル、絵画から景色まで、目に入ってくるものが「素敵だね」と褒める場合によく使われるフレーズです。また、響きのいい名前の人に「That's a pretty name.(素敵な名前だね)」と言うように、視覚的要因以外に対しても使うことが出来ます。
✔一般的に女性が使う表現。
<例文>
Your scarf is so pretty! Where did you get it?
(素敵なマフラーだね。どこで買ったの?)
The sunset is so pretty! Let's take a picture.
(綺麗な夕焼けだね。写真撮ろうよ。)
This song is so pretty. Do you know who sings this song?
(ええ曲やな〜。歌ってるのは誰なん?)
--------------------------------------------------
3) It's pretty cold today.
→「今日は結構寒いですね」
--------------------------------------------------
この用法はネイティブの日常会話で最も頻繁に使われます。意味は“Very”とよく似ていますが、“Pretty”は“Very”よりワンランク下と覚えたら分かりやすいかと。例えば、「今日はとても寒いですね」は「It's very cold.」になりますが、「今日は結構寒いですね」は「It's pretty cold.」になります。また、「思っていたより〜だ」というニュアンスも含まれ、「It's pretty cold here.」と言うと「ここは思っていたより寒いね」という驚きの感情を表します。
<例文>
This curry is a little spicy but it's pretty good.
(このカレーちょっと辛いけど、なかなか美味しいね。)
That test was pretty hard. I thought it was going to be easy.
(あのテスト想像以上に難しかったわ〜。もっと簡単やおもてたわ・・・)
San Francisco is pretty far away. It's about a 6 hour drive.
(サンフランシスコは結構遠いよ。車で6時間くらいかかるからね。)
--------------------------------------------------
4) I'm pretty good.
→「元気だよ・まあままだね」
--------------------------------------------------
「How are you?」に対する返事の定番フレーズです。“Pretty good”は捉え方次第で「元気」と「まあまあ」の両方の意味を成します。ポイントは口調にあり、元気よく言えば「調子がいい」になりますが、元気のない声で言うと「まあまあ」になります。また“Pretty good”だと思う対象は、人の調子やコンディションに限らず、様々な状況で使うことが出来ます。
<例文>
It's pretty good. I've had better pizza.
(まあまあだね。もっと美味しいピザを食べたことあるけど。)
It was a pretty good movie. The ending was anticlimactic though.
(あっけない結末やったけど、ま〜ぼちぼちおもろい映画やったで。)
I'm pretty good at basketball. I played 4 years in high school.
(バスケはそこそこ上手だよ。高校の時に4年間やっていたからね。)
--------------------------------------------------
5) I'm pretty much done.
→「大体終わりました」
--------------------------------------------------
“Pretty much”は「大体」「ほとんど」「ほぼ」などを意味し、日常会話では“Almost”の代わりによく使われる口語的な表現です。しかし“Pretty much”は“Almost”より完成や終わりに近いニュアンスがあります。
<例文>
I can pretty much eat anything.
(大体何でも食べれんで。)
That's pretty much it. Does anyone have any questions?
(大体そんなところです。何か質問はありますか?)
I pretty much study English every night.
(ほぼ毎晩、英語の勉強をしています。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=9851
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
「dress in用法」的推薦目錄:
- 關於dress in用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
- 關於dress in用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
- 關於dress in用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
- 關於dress in用法 在 [文法] dress跟wear使用上的差異- 精華區Eng-Class 的評價
- 關於dress in用法 在 教育學習補習資源網- dress動詞的評價費用和推薦,FACEBOOK 的評價
- 關於dress in用法 在 【dress被動】#英文被動文法-語言板|Dcard +1 | 健康跟著走 的評價
- 關於dress in用法 在 【一分鐘英文】服裝規定Dress Code/空中英語教室- YouTube 的評價
dress in用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
ネイティブの口癖「Huh」
=================================
ネイティブは、会話で「Huh」という言葉を頻繁に使います。「Huh」は、怒りやイライラを表したり、同意を求めたり、相づちとしてなど、非常に多くの状況で使える便利な一言です。しかし使い方によっては、失礼な印象にとらわれる場合もあるので注意が必要です。用法を理解して状況に応じて自然に使えるようになりましょう!
---------------------------------------------
1)聞き返す場合
---------------------------------------------
Huh?
→「え、何て言いました?」
---------------------------------------------
相手が言った事が理解できなかったり、聞き取れなかった時に「もう一度言って」の意味として使います。友達や家族など親しい人に対して使うのは問題ありませんが、そうでない場合はちょっと失礼な感じになるので、そんな時は、より丁寧な言い方の「Excuse me?」「Pardon?」「I beg your pardon?」を使いましょう。
✔︎発音は「ハッ?」短い「ハ」の音。
✔︎文頭で使う。
<会話例1>
A: Are you free this weekend?
(今週末、空いてへん?)
B: Huh?
(え?何て?)
<会話例2>
A: That’s a really nice dress.
(素敵なドレスですね。)
B: Huh? I’m sorry what did you say?
(え?すみません、何て言いました?)
<会話例3>
A: Is this your cell phone?
(これはあなたの携帯ですか?)
B: Excuse me?
(え?何て言いました?)
---------------------------------------------
2)ムカッとした場合
---------------------------------------------
Huh?
→「はぁ?何だって?」
---------------------------------------------
相手の言った事に対して、ムカッとしたりイライラした時に使います。日本語でもカチンときた時に「はぁ?」と言うと思いますが、それと同じような感じで、英語でも「ハァー?」と音を伸ばして発音します。1) の聞き返す意味での“Huh”と言葉は全く同じですが、言い方と表情で違いを理解します。
✔︎発音は「ハァー?」長い「ハ」の音。
✔︎文頭で使う。
<会話例1>
A: You’re in my way. Move.
(邪魔や!どいて!)
B: Huh?
(なんでやねん!)
<会話例2>
A: You’re never going to succeed.
(あなたは絶対に成功しないよ。)
B: Huh? I’m out of here!
(はぁ?もういいっ!帰る!)
<会話例3>
A: You should just give up.
(もう諦めたら?)
B: Huh? What are you trying to say?
(はぁ?何が言いたいんですか?)
---------------------------------------------
3)同意や意見求める場合
---------------------------------------------
_____, huh?
→「◯◯でしょう?」
---------------------------------------------
日常会話で、相手の同意を求めたり質問したことに対して相手の意見を求める時によく使われる表現の仕方です。付加疑問文の「Are you tired?(疲れているの?)」と同じように「You are tired, huh?(疲れているんでしょう?」のように使います。
✔︎発音は「ハッ?」短い「ハ」の音。
✔︎文末で使う。
<例文>
You’re going to L.A. this summer, huh?
(この夏、ロスに行くんでしょう?)
You didn’t study English today, huh?
(あんた、今日英語の勉強せーへんかったやろ?)
He’s coming tomorrow, huh?
(明日、彼は来るんでしょう?)
---------------------------------------------
4)相づちとしての場合
---------------------------------------------
Uh-huh
→「うんうん/ええ/そっか」
---------------------------------------------
相手の話しを聞いているときの相づちです。特に深い意味はありません。この使い方は、特に失礼ではなくカジュアルな会話でもフォーマルな会話でも使えます。
✔︎発音は「アハー」または「アハーン」最後の「ン」の音はソフトに言いましょう。
✔︎「Uh-huh」の他にも「Mm hm」や「Right」も同じ意味合いで使われる。
<会話例1>
A: I’ve been really busy this week.
(今週は本当に忙しくてさ。)
B: Uh-huh.
(うんうん。)
<会話例2>
A: I went hiking this weekend.
(今週末、ハイキングに行きました。)
B: Mm hm.
(そっか。)
<会話例3>
A: We have to come up with some ideas.
(何かアイデアを出さなあかん。)
B: Right.
(せやな。)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
dress in用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
「Pretty」の様々な用法
=================================
皆さんは「Pretty」と言えば何が頭に思い浮かびますか?おそらく多くの人は「可愛い」が真っ先に思いつくのではないでしょうか?勿論、間違いではありませんが、ネイティブの日常会話ではこの「Pretty」という単語、その他にも色々な状況で使われていますのでご紹介しようと思います。
--------------------------------------------------
1) She is pretty.
→「彼女は可愛いですね」
--------------------------------------------------
整った顔立ちの女性や、可愛いらしい女の子を表す際によく使われる表現です。大人の女性に対して使うこともできますが、幼い可愛らしさの意味合いが含まれることから、どちらかと言えば若い女性(10代〜20代前半)に対してよく使われます。
✔“Beautiful”も同じような意味ですが、“Beautiful”は「綺麗な大人の女性」の意味合いが強く、外見に限らず中身が美しい人や知的美人など、内面からの美しさが滲み出ている人のことを指す。綺麗さで言えば“Pretty”よりも“Beautiful”の方が上。
<例文>
Your daughter is so pretty!
(あなたの娘さんはとても可愛いですね。)
I think she's pretty but she's so stuck up!
(彼女は確かに綺麗やねんけど、めっちゃ生意気やねんな〜。)
That dress looks great on you. You look so pretty!
(そのドレス似合っているね。すごく綺麗っ!)
--------------------------------------------------
2) That's a pretty necklace.
→「素敵なネックレスですね」
--------------------------------------------------
洋服やヘアースタイル、絵画から景色まで、目に入ってくるものが「素敵だね」と褒める場合によく使われるフレーズです。また、響きのいい名前の人に「That's a pretty name.(素敵な名前だね)」と言うように、視覚的要因以外に対しても使うことが出来ます。
✔一般的に女性が使う表現。
<例文>
Your scarf is so pretty! Where did you get it?
(素敵なマフラーだね。どこで買ったの?)
The sunset is so pretty! Let's take a picture.
(綺麗な夕焼けだね。写真撮ろうよ。)
This song is so pretty. Do you know who sings this song?
(ええ曲やな〜。歌ってるのは誰なん?)
--------------------------------------------------
3) It's pretty cold today.
→「今日は結構寒いですね」
--------------------------------------------------
この用法はネイティブの日常会話で最も頻繁に使われます。意味は“Very”とよく似ていますが、“Pretty”は“Very”よりワンランク下と覚えたら分かりやすいかと。例えば、「今日はとても寒いですね」は「It's very cold.」になりますが、「今日は結構寒いですね」は「It's pretty cold.」になります。また、「思っていたより〜だ」というニュアンスも含まれ、「It's pretty cold here.」と言うと「ここは思っていたより寒いね」という驚きの感情を表します。
<例文>
This curry is a little spicy but it's pretty good.
(このカレーちょっと辛いけど、なかなか美味しいね。)
That test was pretty hard. I thought it was going to be easy.
(あのテスト想像以上に難しかったわ〜。もっと簡単やおもてたわ・・・)
San Francisco is pretty far away. It's about a 6 hour drive.
(サンフランシスコは結構遠いよ。車で6時間くらいかかるからね。)
--------------------------------------------------
4) I'm pretty good.
→「元気だよ・まあままだね」
--------------------------------------------------
「How are you?」に対する返事の定番フレーズです。“Pretty good”は捉え方次第で「元気」と「まあまあ」の両方の意味を成します。ポイントは口調にあり、元気よく言えば「調子がいい」になりますが、元気のない声で言うと「まあまあ」になります。また“Pretty good”だと思う対象は、人の調子やコンディションに限らず、様々な状況で使うことが出来ます。
<例文>
It's pretty good. I've had better pizza.
(まあまあだね。もっと美味しいピザを食べたことあるけど。)
It was a pretty good movie. The ending was anticlimactic though.
(あっけない結末やったけど、ま〜ぼちぼちおもろい映画やったで。)
I'm pretty good at basketball. I played 4 years in high school.
(バスケはそこそこ上手だよ。高校の時に4年間やっていたからね。)
--------------------------------------------------
5) I'm pretty much done.
→「大体終わりました」
--------------------------------------------------
“Pretty much”は「大体」「ほとんど」「ほぼ」などを意味し、日常会話では“Almost”の代わりによく使われる口語的な表現です。しかし“Pretty much”は“Almost”より完成や終わりに近いニュアンスがあります。
<例文>
I can pretty much eat anything.
(大体何でも食べれんで。)
That's pretty much it. Does anyone have any questions?
(大体そんなところです。何か質問はありますか?)
I pretty much study English every night.
(ほぼ毎晩、英語の勉強をしています。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
dress in用法 在 【dress被動】#英文被動文法-語言板|Dcard +1 | 健康跟著走 的推薦與評價
30題第一個為被動,第二個taste用法相似seem、sound、look等用法,用來形容看 ..., 他想瞭解「wear、put on、dress」 和「be dressed in」 這幾個表示「穿衣服」 的詞組之 ... ... <看更多>
dress in用法 在 [文法] dress跟wear使用上的差異- 精華區Eng-Class 的推薦與評價
1.請問一下,wear跟dress這兩個動詞在使用上有什麼不同嗎?
我查字典(書本),像dress比較常是be dressed 一起用,
而wear則是 s+v+o的用法,同樣是穿,為何會有差別呢?
字典上,表示dress是[弄整齊],而wear是[穿衣服],是差在這嗎?
底下我有轉貼dress跟wear在奇摩查出來的解釋。
我想動詞之中,應該還有像這樣意思差不多,但在使用上有不同的差異的類似組合吧
2.在問一個問題,
>> When she wasn't interrupting!
interrupt是當動名詞用嗎?
>> -----------轉貼奇摩字典查 dress----------------------------
vt. (及物動詞 transitive verb)
1.
給...穿衣;打扮;替...做衣服
The mother is dressing her baby.
母親正為嬰孩穿衣。
2.
使穿著[H][W]
She is dressed in black today.
今天她穿一身黑。
3.
給(傷口)敷藥;包紮
The nurse dressed his wound.
護士替他包紮傷口。
4.
調製(沙拉);製作(菜)
She dressed the vegetables with butter and salt.
她在蔬菜裡面加上黃油和鹽。
5.
梳理(頭髮);裝飾(櫥窗等)
He was dressing the shop window.
他在佈置商店櫥窗。
6.
整(隊)
vi. (不及物動詞 intransitive verb)
1.
穿衣;打扮
The girl dresses fashionably.
那女孩穿著時髦。
2.
穿晚禮服
She is dressing for the party.
她在穿禮服準備去參加晚會。
3.
整隊
>> -----------轉貼奇摩字典查 wear----------------------------
vt. (及物動詞 transitive verb)
1.
穿著;戴著;佩帶著;塗抹(香水,化妝品)
wear perfume(makeup, cologne)
塗抹香水(化妝品,古龍水)
She was wearing a gold ring.
她戴著一個金戒指。
2.
(習慣性地)戴著(假髮,眼鏡等)
wear glasses(a wig)
戴眼鏡(假髮)
3.
面露,面帶,面有...色
He was wearing a pleasant smile.
他一直面露愉快的微笑。
4.
(將鬍鬚,頭髮)留成...的樣子;保持...的樣子
He wore a short beard.
他蓄著短鬍子。
She wears her hair long.
她留長髮。
5.
(船隻)升,掛(旗);(騎師、騎士)打著(旗)
6.
穿破,磨損,磨出;沖刷;沖蝕
The rocks were worn away by the sea.
岩石受海浪沖蝕。
His trousers have been worn into holes.
他的褲子已破了好些洞。
7.
使疲乏,使厭煩;使力竭
She was worn down with fatigue.
她已疲憊不堪。
8.
消磨(時間)
vi. (不及物動詞 intransitive verb)
1.
磨損;穿破;變舊;用壞
I like this shirt, but the neck has worn.
我喜歡這件襯衫,但領子已舊。
2.
耐久;耐穿;耐磨[Q]
That cloth will wear for years and years.
那種布料可以穿好多年。
3.
(時間)逐漸消逝[(+on/away)]
The hours wore on; night came.
時間一點點過去,夜色降臨了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.158.78
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Archangel585 (LAPUTAN   ) 看板: Eng-Class
標題: Re: [文法] dress跟wear使用上的差異
時間: Fri Apr 7 00:14:51 2006
wear來講除了穿衣服…也可以說表露感情…
但是dress就真的是針對穿衣服這件事情在做詮釋…
而且dress在這裡也似乎比wear來的正式…因為dress可以作為慎重打扮的意思…
但是wear則是穿衣服的單純意思而已…當然dress也可以解釋為隨便穿穿…
但它定義比wear對衣服而言更廣泛…
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.187.72.106
... <看更多>