我並唔係教徒,但我上eng lit堂都會同同學講,如果多讀聖經,賞析埋中英譯本,對學好英文大有好處,又拿膾炙人口的詩篇23講: “The lord is my shepherd; I shall not want.” 譯做「耶和華是我的牧者,我必不匱乏。」
好翻譯!
好多同學都唔知道want可以延伸到缺乏的意思,係非常古雅既講法。
再欣賞埋Psalm 23 (KJV) 剩番的部分:
The Lord is my shepherd; I shall not want.
2 He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
3 He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.
4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.
6 Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the Lord for ever.
「dwell意思」的推薦目錄:
- 關於dwell意思 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Facebook 的最佳解答
- 關於dwell意思 在 轉個彎旅行-Rick Facebook 的最讚貼文
- 關於dwell意思 在 轉個彎旅行-Rick Facebook 的精選貼文
- 關於dwell意思 在 Verb Master - 電影英語每日一劇: It does not do to dwell on... 的評價
- 關於dwell意思 在 dwell中文的推薦與評價,FACEBOOK和網紅們這樣回答 的評價
- 關於dwell意思 在 【我安然居住/ Dwelling In Peace】官方歌詞MV - 大衛帳幕的 ... 的評價
dwell意思 在 轉個彎旅行-Rick Facebook 的最讚貼文
今天公司性演講要跟大家分享的題目,對矽谷有興趣的朋友也可以看看我的文章囉~
Steve Jobs曾經說過一句話:「If you do something and it turns out pretty good, then you should go do something else wonderful, not dwell on it for too long. Just figure out what's next!」
翻成中文的意思是,如果一件事情做得夠好了,那就要思考下一步,不要一直停留在相同位置,而這句話似乎也是矽谷創新的方針。
http://www.businesstoday.com.tw/article-content-80509-112255
dwell意思 在 轉個彎旅行-Rick Facebook 的精選貼文
在矽谷蘋果公司總部,Steve Jobs留下這麼一句話
「If you do something and it turns out pretty good, then you should go do something else wonderful, not dwell on it for too long. Just figure out what's next!」
翻成中文的意思是,如果一件事情做得夠好了,那就要思考下一步,不要一直停留在相同位置~
dwell意思 在 Verb Master - 電影英語每日一劇: It does not do to dwell on... 的推薦與評價
It does not do to dwell on dreams and forget to live. 名言佳句,是電影重要元素,也是引老外會心一笑的好話題. "It does not do to...",後面這個"do",是什麼意思 ... ... <看更多>