「阿公店」翻譯成 sexy tea ??!!
台灣新聞媒體說
國外媒體把「阿公店」翻譯成 sexy tea
同理,難道「傷心酒店」應該翻譯成 sad sexy alcohol 嗎???
在我看來,其實只是炒新聞博眼球啦~
台灣跟國外作者都是!
國外作者在內文,其實是將阿公店翻譯成:a hostess tea shop
hostess 是 a woman employed to welcome and entertain customers at a nightclub or bar
也就是在聲色場所接待客人的女子。
--------
國外作者確實把標題寫上 Sexy Tea、the Lion King
但我相信作者只是故意下有趣的翻譯
要吸引注意跟討論
不然 sexy tea,只是「很性感的茶」
並沒辦法清楚傳達,阿公店是什麼概念。
話說,順著這個 sexy tea 的翻譯邏輯...
請問,「金錢豹」要怎麼翻譯?
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2,500的網紅doublechin tw,也在其Youtube影片中提到,看了專輯介紹跟翻完歌詞後,這首真的聽哭我,太感動好喜歡🥲🤍 • https://n.news.naver.com/entertain/article/382/0000904444 採訪中提問到說最愛的收錄曲,以及推薦大家聽的理由。 Jae: '구름 위에서'는 오래전 많이 아프고 떠나간 친구...
「entertain翻譯」的推薦目錄:
- 關於entertain翻譯 在 賓狗單字 Bingo Bilingual Facebook 的最佳貼文
- 關於entertain翻譯 在 Facebook 的最佳解答
- 關於entertain翻譯 在 Facebook 的最佳解答
- 關於entertain翻譯 在 doublechin tw Youtube 的最佳解答
- 關於entertain翻譯 在 [新聞] BLACKPINK為什麼要這樣, 越線的粉絲們- 看板KoreaStar 的評價
- 關於entertain翻譯 在 entertain中文的推薦與評價,FACEBOOK、DCARD和網紅們 ... 的評價
- 關於entertain翻譯 在 entertain中文的推薦與評價,FACEBOOK、DCARD和網紅們 ... 的評價
- 關於entertain翻譯 在 【出乎譯料的單字】ep.14 請讓我entertain 您 的評價
- 關於entertain翻譯 在 追星板 的評價
- 關於entertain翻譯 在 1000萬訂閱才能解鎖的超神祕新衣裝[Gawr Gura][中文翻譯 ... 的評價
- 關於entertain翻譯 在 大S穿越成最美翻譯!雪莉,王一博,郭晶晶- 郭德綱,李宇春 的評價
- 關於entertain翻譯 在 I'm Alone by Rainer Maria Rilke [ 中文翻譯 ] - YouTube 的評價
entertain翻譯 在 Facebook 的最佳解答
210223💣NAVER新聞更新防彈相關
防彈少年團,將出演於3月24日播出的tvN綜藝節目《You Quiz on the Block》將以防彈少年團特輯的形式展開。
在全世界廣受喜愛的防彈少年團將單獨出演《You Quiz on the Block》第99集,不僅與劉在錫、曹世鎬進行Talk、Quiz,還將以精彩的內容在100分鐘內展現防彈少年團的一切。
《You Quiz on the Block》防彈少年團特輯中全體成員都將出演。 RM, JIN, SUGA, J-hope, 智旻, V, 柾國會延續怎樣的話題接力令人好奇。 實際上,成員們平時都喜歡《You Quiz on the Block》的成員,所以給與很多關注。
擔任導演的金珉錫PD表示:「《You Quiz on the Block》第99集將與防彈少年團合作。 正在企劃,以提高人氣的劉在錫和曹世鎬的化學反應和多樣的構成,成爲真實、愉快的防彈少年團特輯。」
《You Quiz on the Block》防彈少年團特輯將於3月24日晚8點40分在tvN播出。
原文➡️ https://n.news.naver.com/entertain/article/408/0000115769
____________________________________________________
若翻譯有誤請見諒🥺
上面時間是韓國時間喔各位🕙
#玧函
entertain翻譯 在 Facebook 的最佳解答
210221💣大黑官方推特更新
翻譯⬇️
【新聞】 #防彈少年團《血汗淚》MV,點擊率突破7億...總計第7支
https://n.news.naver.com/entertain/article/468/0000744748
原文⬇️
[기사] #방탄소년단 '피 땀 눈물' 뮤비, 7억뷰 돌파…통산 7번째
https://n.news.naver.com/entertain/article/468/0000744748
__________________________________________________
哇哇哇 又是一個7億🥺❤
而且是血汗淚喔👏👏👏
是有隻幸福蟲子在玧其衣服上的血汗淚喔🤪
#玧函
entertain翻譯 在 doublechin tw Youtube 的最佳解答
看了專輯介紹跟翻完歌詞後,這首真的聽哭我,太感動好喜歡🥲🤍
• https://n.news.naver.com/entertain/article/382/0000904444
採訪中提問到說最愛的收錄曲,以及推薦大家聽的理由。
Jae: '구름 위에서'는 오래전 많이 아프고 떠나간 친구를 그리며 쓴 곡인데, 떠난 후 슬펐던 기억들보다 좋은 추억들만 기억하자고 스스로 다짐했던 순간을 녹여서인지 이번 앨범에서 가장 좋아하는 노래이다.
JAE: '在雲朵之上'是在思念很久以前生病過世的朋友時所寫的歌曲,在朋友離開後,也許是比起痛苦更期望自己能夠記住美好的回憶,下了這樣的決心後似乎較平復了心情,因此這首是我在這張專輯中最喜歡的歌曲。
• https://v.kakao.com/v/20210414080653726
신곡 '구름 위에서' 작사에 참여한 Jae(제이)는 "아프기만 했던 기억들을 행복한 추억들로, 생각의 각도를 바꾸는 과정을 그려낸 곡이다"라고 소개하며 "오래전 심장 건강으로 많이 아파하다 세상을 떠난 친구를 떠올리며 노랫말을 썼다"라고 이야기했다.
參與新曲'在雲朵之上'作詞的 JAE 說道"這首歌將痛苦的記憶變成幸福的回憶,描繪了改變思考角度的過程。", "想起很久以前因心臟病而痛苦離世的朋友,寫下了歌詞"。
* DAY6 "You make Me" M/V
https://www.youtube.com/watch?v=HwcCBnfhsR4
* 歌詞翻譯 / 插圖 cr. twdouble_chin (Ig/Twitter)
Twitter: https://twitter.com/twdouble_chin
Instagram: https://www.instagram.com/twdouble_chin/
下巴工作室: https://www.instagram.com/chinchins_studio/
* 轉載請註明出處
#DAY6#abovetheclouds#Negentropy#Thebookofus
entertain翻譯 在 追星板 的推薦與評價
好久不見的他發了手寫信,本人韓文無能只能丟去Papago ,有翻譯會補上來,-,翻譯在B14 謝謝你幫忙搬運. 255. 48. 收藏. C. D. #分享2021年我的KPOP TOP10歌曲❣. ... <看更多>
entertain翻譯 在 [新聞] BLACKPINK為什麼要這樣, 越線的粉絲們- 看板KoreaStar 的推薦與評價
媒體名稱:
新聞連結:https://entertain.v.daum.net/v/20211223071937759
("拉攏海外粉絲應援扭曲歷史?".. BLACKPINK為什麼要這樣, 越線的粉絲們)
記者姓名:白智恩
(若有則必須貼出)
新聞全文:
https://t1.daumcdn.net/news/202112/23/SpoChosun/20211223071938153wrfn.jpg
這個算是國家恥辱嗎.
繼組合BLACKPINK宣傳有扭曲歷史爭議的JTBC電視劇'雪降花'後, 其粉絲團也在海外進行
應援. 動員海外粉絲反對'雪降花'下架的國民請願, 這樣越線的行為令人感到震驚.
'雪降花'陷入了扭曲歷史的爭議, 在國民提出要求下架電視劇後, BLACKPINK的粉絲以"圍
繞在'雪降花'中無數捏造扭曲的真相"的標題反對下架. 請願的內容表示'雪降花'是一部
與歷史無關的電視劇. 但更大的問題是BLACKPINK的粉絲甚至鼓勵海外粉絲參與請願.他們
製作了請願內容以及參與方式的英文版本, 透過SNS分享邀請海外粉絲參與. 對此,
BLACKPINK的粉絲預計今後也會將反對下架'雪降花'以及擁護的文章翻譯成英文分享給海
外粉絲.
不僅如此. BLACKPINK的粉絲因李韓烈紀念館館長對於'雪降花'的批評感到憤怒, 集體發
送抗議信件以及電話. 他們將抗議的照片上傳, 也誘導海外粉絲進行組織行動, 展現堂堂
正正的一面. 另外, 也預計要集體向朴鍾哲烈士方進行抗議.
https://t1.daumcdn.net/news/202112/23/SpoChosun/20211223071938328gzpc.jpg
先前因BLACKPINK的Jisoo出演'雪降花'的女主角, 全體成員都因此應援了戲劇而導致爭議
. 因為'雪降花'陷入了貶低民主化抗爭、美化安企部、扭曲歷史的爭議.
對此爭議BLACKPINK以及經紀公司YG都保持了沉默, JTBC方面表示"有關扭曲歷史、貶低民
主化運動這部分的擔憂, 在今後的劇情發展中大部分的誤會都會被消除. 製作團隊的意圖
是希望因為受到不正當的權力迫害而使個人自由和幸福受到壓迫的時代不會重演."
現在要求下架電視劇的請願已經超過30萬人, 廣告商以及贊助商接連取消並且發表了致歉
信. <世界公民宣言>團體向法院提出了禁止播出的假處份聲請, 對於廣播通信審議委員
會的不滿也在持續增加. 這些內容驗證了國民對於'雪降花'的失望以及不滿.
BLACKPINK之所以能夠享受現在的人氣, 是因為K-POP在全世界的地位提高了. 眾多的
K-POP前輩們的挑戰讓K-POP在全世界的音樂市場不僅是非主流而是被認可為一種體裁.
包含BLACKPINK在內的後輩們也因此得到了關注. 儘管如此, BLACKPINK依然親自宣傳陷入
扭曲歷史爭議的電視劇, 這個行為是忘記了自己的根本. 為了保護他們而擁護扭曲歷史的
粉絲們, 創造了全世界最初的丟臉紀錄.
BLACKPINK的粉絲們展現出來越線的'染血之盾(*)'讓人嘆息不已.
* 白話翻譯就是有點像是發生爭議時, 有人想要去過度的保護一些人 這種意思.
心得或評論(選填):
https://theqoo.net/2286353576
留言:
187. 拉海外粉絲進來影響全民請願的行為真的是有病
188. 賣國偶像跟厭韓粉絲的合作
194. 賣國賊 啊呀
195. 我真的以後都不會聽BLACKPINK的歌了 影響力真的太誇張了 歌手是做了什麼讓粉絲
們會做出這樣的行為 我也有在追星 但這個行為實在是無法理解 只是瘋了吧
196. 他們的粉絲真的...啊呀...
202. 歌手跟粉絲都感覺沒想法
205. 給流氓公司錢的粉絲就... 沒良心也不會動大腦吧
211. 行為真的太越線了
212. 不懂這是賣國的行為 嘖嘖嘖
218. 真的很丟國家的臉...
-----
抗議卡車出動
https://theqoo.net/2286543186
翻譯cr.bboy0223@PTT (轉載不用詢問,請註明出處即可,謝謝)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.251.47.197 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1640234491.A.69F.html
※ 編輯: bboy0223 (60.251.47.197 臺灣), 12/23/2021 12:43:35
... <看更多>