翻轉視界 18 Changing Perspective
There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)
★★★★★★★★★★★★
I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.
•a middle-class life 中產階級生活
•set things up 打點一切
•live overseas 往海外生活
•in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)
直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。
★★★★★★★★★★★★
Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!
•shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
•transition 轉變;過渡
•a bustling city 繁華都會
不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。
★★★★★★★★★★★★
We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.
•be reliant on… 依賴...
•a conduit into 進入...的渠道
•distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
•become socially isolated 變得孤立於社會
•survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子
我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。
★★★★★★★★★★★★
Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.
•be able to 能夠
•make new networks 建立新的人脈,關係網
•be bullied 被霸凌
•language skills 語言能力
•get in trouble 惹上麻煩
•end up 最後處於;最後成爲;以…告終
•relatively 相對地
•multicultural 多元文化的
最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。
★★★★★★★★★★★★
After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.
•do alight 過得不錯,做的不錯
•feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
•prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地
之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。
★★★★★★★★★★★★
By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.
•repeat the year 留級 ; 重唸一年
•humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的
11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。
★★★★★★★★★★★★
When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.
•do not belong 不屬於這
•put my head down 埋頭苦幹
•the legal department of ...的法律部門
•a different approach 不同途徑
•approach (思考問題的)方式,方法,態度
當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。
★★★★★★★★★★★★
I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.
•foundational 基礎的
•communication skills 溝通技巧
•corporate governance
•moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
•headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
•legal team 法律團隊
我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。
★★★★★★★★★★★★
I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!
•upbringing 教養
•decide on sth 決定某事或東西
•analytical and reasoning skills 分析和推理能力
•offer a stable income 提供穩定收入
我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。
★★★★★★★★★★★★
My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.
•fiancée 未婚妻
•at the time 當時
•apply for 申請
•further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
•coincidentally 碰巧地;巧合地
我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。
★★★★★★★★★★★★
I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!
•start out as… 起初擔任...
•transition into… 轉變到...
我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。
★★★★★★★★★★★★
Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.
•retrain 重新培養;再培訓;再訓練
•to this day 至今
•first generation migrants 第一代移民
•struggle a lot 掙扎奮鬥許久
•have it much easier 過的比較輕鬆
我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。
★★★★★★★★★★★★
Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.
•inform [正式] 影響某人的態度或意見
https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform
•have a smoother life 有一個更順遂的人生
我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。
★★★★★★★★★★★★
Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
•over the years 多年來
•perseverance 不屈不撓,堅持不懈
•be an example 成為榜樣
•be in a similar position 處於相似的處境
•down the road/line/track 將來(的路)
多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
有興趣的同學可以支持New Humans of Australia
www.patreon.com/newhumansofaustralia
Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich
文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs
批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過24萬的網紅暗網仔 2.0,也在其Youtube影片中提到,Instagram: https://www.instagram.com/dw_kid12/ Facebook: https://www.facebook.com/deepwebkid/?modal=admin_todo_tour Subscribe: https://www.youtube.c...
「front end中文」的推薦目錄:
- 關於front end中文 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
- 關於front end中文 在 陳諭 That Mandy Chen Facebook 的最佳解答
- 關於front end中文 在 堅庭通識 Facebook 的最佳解答
- 關於front end中文 在 暗網仔 2.0 Youtube 的精選貼文
- 關於front end中文 在 五哥頻道 Youtube 的最佳貼文
- 關於front end中文 在 Front-End Developers Taiwan - Facebook 的評價
- 關於front end中文 在 2021 年成為Web 開發人員的路線圖台灣正體中文版 - GitHub 的評價
- 關於front end中文 在 HTML 簡介、語法基礎教學- Front End 網頁前端工程教學 的評價
front end中文 在 陳諭 That Mandy Chen Facebook 的最佳解答
對於能被海其相中,被Astro Go Shop採用,心懷感激,在本地中文戲劇產量直線下滑的這兩年,我還能在鏡頭前繼續當個藝人/主持人,還能有收入養活自己和孩子,這份恩情我有機會一定報答。能參與6週年慶典,對我而言是份殊榮,真的,台前幕後,專業不死,熱情不滅,待疫情過後,我們繼續發光。更要謝謝觀眾客戶的支持,那一場又一場的sold out,無疑是為我們大家打了強心針,謝謝您們🌹
It’s my pleasure to be in the team for 6th anniversary of Go Shop Malaysia , deep in my heart, thanks to @hhchyi for casting me and boss @musicbank for having me in the team, am a guest host, but I do every show with 100% efforts, learning from all the professional hosts, not to forget about all our respectful audience buyers who makes “sold out” non stop, thank you very much, may this pandemic period end ASAP, may all of us guide by God for brighter future, to whole team in front and behind camera, love you all.🌹
#mandychen #陳諭 #thanksforhavingme #astrogoshop #6thanniversary #bettertogether #guesthost #嘉賓主持 #感恩 #愛
front end中文 在 堅庭通識 Facebook 的最佳解答
民間人權陣線
反送中百萬人大遊行一周年聲明
(English version below)
致 香港市民和世界各地關心香港民主自由的同路人
一年前的今日,一百零三萬人在香港島參與民陣反送中大遊行,打破主權移交以來的記錄,亦使香港人走出雨傘運動以來的社運低潮,更再次令全球觸目香港的命途。
也許,不少市民參加去年百萬人大遊行的心態,可能是明知擋不住惡法,也要出來盡一分力、盡一次守護香港、捍衛自己基本人權的義務。林鄭政權在遊行當晚宣布送中惡法如期二讀,進一步激起民憤,也製造社會的絕望。
香港人絕處逢生,在於去年 6 月 12 日,成千上萬的年輕人奮不顧身,擋住立法會如期二讀。政權暫緩惡法,但精神的創傷、肉身的摧殘和人命的代價,依然沉重。
6 月 9 日是香港人抵抗惡法的集體回憶,但它同時是我們共負一軛的開端。過去一年,我們面對警暴、黑幫、惡法、白色恐怖,仍然負隅頑抗;無論是前線手足,抑或後勤專業,皆前仆後繼,延續反送中運動的生命力和意志。
人大港版國安法即將壓境,我們相信,香港人和全球各地支持民主自由的朋友,對香港的命運相當憂慮,甚至感到挫折。但我們過去一年的努力,已為香港創造不少奇蹟:和勇不分擋住惡法、創造黃色經濟圈打破親中資本霸權、新工會運動遍地開花、區議會選舉的勝利、以及香港在全球公民社會對抗威權的前沿地位。
二零二零年,全球因著武漢肺炎大流行,深刻體會專制政權如何破壞全球公共衛生安全;世界各地民眾反對種族主義和警察暴力的示威,也令香港人明白到抗爭之路,並不孤單。我們要信任自己、信任手足:在黑夜中堅持到底,就會見到天明。
毋忘六月,就是毋忘香港人抗爭的血淚史。民陣會繼續籌辦七一遊行,希望全港市民,守護記憶、頂住惡法,為香港和我們的未來奮鬥。
五大訴求,缺一不可!
抵抗惡法,戰鬥到底!
民間人權陣線
2020 年 6 月 9 日
—
Civil Human Rights Front
Statement to mark the first anniversary of the Anti-extradition Mass Protest
To: Hong Kong citizens and supporters of Hong Kong’s democracy and liberty all over the world
A year ago today, 1.03 million Hongkongers joined the anti-extradition mass protest organized by the Civil Human Rights Front on the Hong Kong Island. The huge turnout broke the record of all the mass rallies held after the handover, and symbolized a powerful resurgence of social movements from the doldrums after the Umbrella Movement. Once again, the fate of our city returns to international limelight.
Perhaps many citizens did not have high hopes on stopping the evil extradition bill when they joined the protest. Yet they wished to contribute their efforts, to protect the city, and to fulfill their duties in defending their basic human rights. On the night of the mass protest, Carrie Lam’s administration announced that the extradition bill would resume second reading in the Legislative Council as scheduled. This further fuelled the anger of the people, and destroyed any hope that remained.
Quite unexpectedly, thousands of youngsters valiantly blocked the resumption of the second reading on 12 June last year. The government finally yielded and suspended the bill. However, the psychological and physical injuries sustained by protesters have been and still are very heavy.
The mass protest on 9 June last year has been etched in the collective memory of Hongkongers. It also marks the beginning of our togetherness in defending our beloved city. In the past year, we have been steadfastly resisting police brutality, triads, evil laws and white terror. Both the front-liners and those providing logistics support are sparing no efforts in maintaining the vitality and willpower of the anti-extradition movement.
The National People’s Congress is imposing a Hong Kong version of the National Security Law on Hong Kong. Hongkongers and supporters of Hong Kong’s democracy and liberty around the world are deeply worried and frustrated about such a law. Yet, we have seen miracle after miracle coming out of our tireless efforts in the past year, including the concerted efforts of the valiant and the peaceful-rational in resisting the evil law, the creation of the Yellow Economic Circle to break the hegemony of PRC capital, the blooming of new labour unions, the landslide victories in District Council elections, and Hong Kong’s frontline role in the global fight of civil societies against autocracy.
The pandemic in 2020 reminds us how a totalitarian regime endangers global public health. The protests against racism and police brutality in different parts of the world tell us that we Hongkongers are not alone. Trust ourselves. Trust our fellow protesters (our “hands and feet”). Persevere in the dark, and we will see light!
Remember June is to remember the history of Hong Kong’s protests, a history of blood and tears. As in past years, Civil Human Rights Front will lodge an application for the July 1 mass rally. We call upon all Hongkongers to preserve our memory, to resist evil law, and to fight hard for Hong Kong and our future.
Five demands, Not one less
Resist evil law, Fight till the end
Civil Human Rights Front
9 June 2020
———
【民陣 TG】 t.me/CivilHumanRightsFront
【民陣 Twitter】 twitter.com/chrf_hk
民陣被捕法律支援熱線:6549 9452
Whatsapp / SMS / Telegram
請提供資料:(*必要)
1. 被捕地點
2. 中文全名*
3. 英文全名
4. 身份證號碼
5. 性別、年齡
6. 當事人電話
7. 所在警署
8. 緊急聯絡人電話*
9. 報料人電話*(若與緊急聯絡人不同)
10. 其他詳情(如有)
front end中文 在 暗網仔 2.0 Youtube 的精選貼文
Instagram: https://www.instagram.com/dw_kid12/
Facebook: https://www.facebook.com/deepwebkid/?modal=admin_todo_tour
Subscribe: https://www.youtube.com/channel/UC8vabPSRIBpwSJEMAPCnzVQ?sub_confirmation=1
3個恐怖暗網故事: https://www.youtube.com/watch?v=TdtXKE7GnI4&t=94s
我還住在香港, 還住在舊房間的時候拍了一條關於3個暗網恐怖故事的影片. 當中故事的真假難以確認. 但最為突出一定是紅色房間的故事.
紅色房間是什麼呢? 都市傳聞說是黑網底層的神秘網站. 用戶進入網頁後畫面出現一所空置的房間. 房間中央坐著一個mung著臉的人. 手腳也綁住椅子. 完全不能動.
視頻是一個現場直播.
之後會有一位戴著面具的神秘人出現.
“Welcome all to the red room! Here we have a specimen in front of you waiting to have a makeover of the most gruesome kind! How will his fate end? His fate is in your hands”
之後彈出各種留言: $500打斷他的手臂! $1000剖他的眼睛出來!
最後價錢給最多的觀眾可以選擇他死亡的方式.
如果你search紅色房間professor pow pow和Marco體驗師的 ‘紅房’ 影片也出來. 其中Marco體驗師的影片已經大概解釋了紅色房間現象的一面. 就是下載所有link最後竟然播放這條Simpsons影片. 被確認這紅房網頁用途只是爲了騙Bitcoin.
説到Youtuber, 外國search ‘Red Room’ 連接到的Youtuber多位也有説曾發現過 ‘紅房.’ 雖然他們通常都不會有實質證據. 記錄上亦沒有警方發現過這些網頁.
但其實黑網發現紅色房間個案也有幾個.
紅色房間的概念來自2000年頭日本Pop up網頁 ‘Do you like—?’ 一個紅色背景傳有詛咒的網絡遊戲. 有指導至當時2004年11歳的日本女學生殺死自己12歳同學.
現實中網路的發展: 好像網上找到的恐怖分子斬首影片和對於暗網的興趣增加,令到紅色房間的事件變成好像是真的一樣.
A.L.I.C.I.A
2015年社交媒體發生一點動盪.
一個的真正 ‘紅房’ A.L.I.C.I.A出現. A.L.I.C.I.A網站主頁有一段葡萄亞文, “call me, show it live, show your fear and weakness” 底下有一個時間計時. 相信是倒數直播的開始. 有網友指, 計時完畢後只聽到一些雜聲. 當中還有尖叫的聲音. 但其他什麼也看不到.
Bacon Room
同年傳聞一個觀看恐怖分子斬首的紅色房間Bacon room在暗網出現. 該網頁宣傳自己為捕獲幾位ISIS 恐怖分子. 並會將他們折磨然後殺死.
這段影片是真的有出現. 影片開頭的4分鐘我們看到一個被mung住頭的人坐在一個黑暗房間的角落. 相信這一位就是該恐怖分子. 到大約7分鐘的時候一個男人走進房間命令恐怖分子不停上下上下的動. 到了12分鐘的時候該男人拿一盤燻肉走進房間?面. 然後把燻肉掉向恐怖分子. 差不多到15分鐘的時候該男人將一些工具放在桌上. 最後男人拿起桌上的錘子. 正想攻擊時, 畫面cut out. 畫面回來後可以看到恐怖分子在吐血.完片.
真實戀童影片
之後揭發Bacon Room跟之前的A.L.I.C.I.A一樣, 是惡作劇. 那為什麼5年之後的今天還有人相信紅色房間這個東西是真的呢? 我之前拍有關暗網Peter Scully的戀童影片很多人標籤他拍的影片是 ‘紅房.’ 但沒有直播, 沒有現場觀眾互動, 沒有紅色的房間. 只是有一般能在暗網找到的噁心戀童片. 所以不算是.
結論
所以紅色房間一定是假的嗎? 都市傳說? 小道消息? 嚇嚇小孩的東西嗎? 我覺得Youtuber someordinarygamers講得最好: 真實的紅色房間唯一進入的方法是在暗網直播Chatroom?面一個該房間的會員給你進入的Link. 之後你看到的東西是不可以說出去的. 一, 因為是非法東西, 你就算只是看看也可能有罪. 二, 你說出去, 他們的人可能把你當作為下一個show的主角.
所以如果我, 暗網仔真的有去過這個房間, 我又會跟你講嗎?
front end中文 在 五哥頻道 Youtube 的最佳貼文
另外蒙面法之後,可能會有每日限住你攞幾多錢,資金限制出境,港元脫鉤等問題。都係嗰句,香港人要未雨綢繆,早啲做好準備好啲。
Marina條片出左啦,大家可以聽返原裝版? https://youtu.be/3aE-UgVwj58?t=3793
English Transcript
From The Council through Marina Jacobi.
This is the beginning of Hong Kong, I discussed last time if you guys remember, they (The Councils) just told me right now but this is just the beginning of Hong Kong to fight for its freedom and it’s a lot more to come because the new Generation they said is going to gain its freedom. I’m not given exactly how but it’s more to come of the same right now, it is going to reach peak performance within two years. Basically, it’s going to be back and forth, all these riots.
The best way, they said (The Councils) is to observe and when situation presents itself, be of the “Best of Yourself” in the Name of Humanity, if you keep up with that and hold the vibration of knowingness with no fear, understand that no matter what happens, you are always going to be shown the bridge for your safety. Because basically, the same, like you are going to project it if you don’t get into fear. So you turn around no matter what happens, you’re always going to have food, help, and situation that will end up in a positive outcome for you, no matter what happens. So, go back to Quantum Structure video one, two and three of the Quantum Manifestation Season 1. It’s important in this situation in chaos to understand to learn the structure so you keep up by understanding that you are watching a holographic imprint and you’re the main character, you are in a virtual reality that is a game and you can build and open doors if you need something. If you learn the structure I guarantee you that you’ll be able to manoeuvre in this game, Because the Hong Kong situation, in every country, now has to go through its process, to pop up in front of people’s faces so people can wake up and take their freedom, basically, not take their freedom, but create their freedom (they correct it).
When you find yourself in “a situation”:
This is basically for everybody that finds themselves in a “situation”, keep up those stronger structures, know that it is a hologram, know that it is a process of Ascension. When you have a situation, always be the Best of yourself, of the Best of your abilities, because whatever you do at this moment, that’s what your projection in the quantum field and that’s what you’re shifting the next momentum into, this is a quantum bylaw. If you keep up with this, understand that more and more you do, it becomes more potent, which pops up like a situation of reality that you have everything you need even in the forest fire. Like you are playing a game, literally guys, I am not kidding what I’m saying no matter what you see, you think of hologram, train your consciousness to think that you are in a hologram life structure. I know it sounds crazy but that’s what it is. And if you keep doing that, you know what happens becomes easy and you’re not afraid. You’re actually free and have an understanding, and then’s it’s easy for you to play that structure, because you are not stopping by the fear vibrational sequence that is so potent and it is stronger than the joy, when not experiencing the joy, you are replacing it with the fear, that is going to create the same and then you cannot get out a whole situation for you to escape the forest, you are going to end up in the forest.
Google中文翻譯
從理事會通過Marina Jacobi。
這是香港的起點,我上次討論過,如果你們還記得的話,他們(理事會)現在才告訴我,但這只是香港為爭取自由而奮鬥的起點,而且還有很多事情要做,因為他們說,新一代將獲得自由。我沒有確切的方法,但是現在有更多的相同之處,它將在兩年內達到最佳性能。基本上,所有這些騷動都是來回的。
他們說,(理事會)最好的方法是觀察並在情況出現時以人性的名義成為“自己最好的”,如果您緊跟這一點並毫不恐懼地把握著知識的振動,那就理解無論發生什麼事情,您總是會被帶到安全的橋樑。因為基本上一樣,如果您不害怕的話,就像要投影它一樣。因此,無論發生什麼事情,您都轉過身來,無論發生什麼事情,您總是會得到食物,幫助和情況,這些都會為您帶來積極的結果。因此,請返回第1季的量子結構視頻。第1,第2和第3幅。在這種情況下,很重要的一點是要了解結構,以便您了解自己正在觀看全息圖像,並保持作為主要角色,您處於一個虛擬的遊戲世界中,可以根據需要建造和打開門。如果您了解了結構,我保證您可以在此遊戲中進行操作,因為每個國家的香港局勢現在都必須經過其過程,才能在人們的面前浮現,這樣人們才能醒來建立並獲得他們的自由,基本上,不是獲得他們的自由,而是創造他們的自由(他們糾正了自由)。
當您發現自己處於“情況”中時:
基本上,這適用於每個發現自己處於“狀況”,保持那些更堅固的結構,知道它是全息圖,知道它是提升過程的人。當您遇到某種情況時,始終要表現出自己的......
Marina Jacobi YouTube頻道:http://bit.ly/30LXDEx
?請支持五哥新平台? https://www.patreon.com/5gor
報讀初班+中班可減 $200
http://5minutesmaster.com/ytgmix
報讀初班減 $100
?五哥上左Youtuber GO好後悔?! https://youtu.be/YgVinPvvnTY
⭐️記得比個Like同訂閲我頻道? https://bit.ly/2F6Y2M8
?打賞鼓勵五哥?https://paypal.me/5minutesmaster
?????? 精選系列
陰謀+QAnon+QMap?http://bit.ly/2RW8oVd
WordPress自建網站?http://bit.ly/2TG34Ti
身心靈+吸引力法則?http://bit.ly/33F4LFg
Shopify廣東話教學?http://bit.ly/2zj5myF
建立網站教學?http://bit.ly/2UphcQz
五哥訪問系列?http://bit.ly/2KGNT9z
陰謀系列? http://bit.ly/2RW8oVd
比特幣教學?http://bit.ly/2Zh7oh2
生活小百科?http://bit.ly/31LEB1N
網上賺錢?http://bit.ly/2YLyt98
寫App教學?http://bit.ly/2HMnfwT
QAnon?http://bit.ly/2TIHKfU
旅遊?http://bit.ly/2NeajAN
YouTube秘技?http://bit.ly/2G8qBZr
樓市+時事+財經?http://bit.ly/2z8SlaI
Affiliate Marketing 聯盟行銷 教學?http://bit.ly/2YWhXXH
網址:https://www.5MinutesMaster.com
Medium:https://medium.com/@5minutesmaster
facebook:https://bit.ly/2QYmNyE
#五哥教學 #五維時空 #香港YouTuber
front end中文 在 2021 年成為Web 開發人員的路線圖台灣正體中文版 - GitHub 的推薦與評價
路線圖的目的 給初學者的小提醒 台灣正體中文翻譯 翻譯狀態 最近更新 a42d241 - 2021-01-09 譯者前言 介紹 前端Frontend 路線圖 後端Back-end 路線圖 DevOps 路線圖 ... ... <看更多>
front end中文 在 Front-End Developers Taiwan - Facebook 的推薦與評價
希望前端能夠成為台灣一個成熟的產業! 主要討論: 前端網頁技術,使用者介面探討,網頁設計。 HTML,CSS,JavaScript等語言技術討論,瀏覽器開發工具。 ... <看更多>