「早安您好,歡迎加入非凡Morning Call!」
「最前線報告!持續關心到今天大盤走勢。」
「歡迎收看這一節整點新聞,我是朱思翰!」
好像還是得來正式的重大宣告一下哈哈。身邊的朋友應該都知道,這個月在工作上把我搞得焦頭爛額的,就是固定接下了凱銘哥晨間七點,與盤中上午的時段。
雖然播報不是陌生的事情,但好多東西要重新學,包括K線怎麼解讀,籌碼怎麼看,技術面要怎麼分析,看盤軟體怎麼敲,還有好多第一次碰到的傳產公司,到底誰是誰、代號又是多少,最崩潰的是還要能及時在沒稿子沒rundown菜單的狀態下,跟分析師侃侃而談。
然後一轉眼我也上線快一個月了欸?
從第一天進盤中的超緊繃狂流汗,除了說說基本面消息,其他就只能盯著數字看漲說漲,看跌說跌,到現在好像也能分析出一點東西來了。當然也還有超多要學,超多地方要改進,不過好像可以光明正大的說,我是非凡的台股早盤主播了ᕦ(ಠ_ಠ)ᕤ。
還是要謝謝各位前輩都好願意教,韋如姊凱銘哥祝華姊,還有早盤強力的編輯們,能忍受一個菜鳥殺到盤中來哈哈哈哈。當然,還要謝謝最近震盪如此劇烈的台股,讓小弟初登場就能在如此驚濤駭浪中磨練,而且還不至於收視率太差(欸?什麼意思?
最重要還是要謝謝給我機會的老闆,雖然黃董應該是不會看我IG哈哈哈,以及跟每一個跟我說加油的人。文章有看到這裡的人,現在留言回我加油還來得及唷(情緒勒索嗎這哈哈哈哈
那麼,既然大家現在因為疫情都WFH,股市又這麼熱,在家沒事有玩股票,或是想學的朋友全部給我轉58台唷🤣,家裡沒有第四台的,開盤時段咕狗「非凡 Yahoo」也能搜到直播連結,一起來看盤!
西服支援 @no1timeman #newsanchor #主播日常 #西裝 #suit #suitup #smart #portrait #black #grey #red #boy #man #ootd #officelook #instadaily #instagood #gent #menslaw #tgif
不過先來度過這個肥肥廢廢的在家防疫週末吧!阿中部長有說你有沒有聽!沒事不要出門蛤! @ 非凡電視台
「gent意思」的推薦目錄:
- 關於gent意思 在 朱思翰 Szuhan Chu Facebook 的最佳解答
- 關於gent意思 在 RICH NIU NIU 牛牛姐妹 Facebook 的最讚貼文
- 關於gent意思 在 旅行慢漫 Rita at somewhere Facebook 的最佳貼文
- 關於gent意思 在 [分享] 看電影學口語英文-The Intern - 看板IELTS - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於gent意思 在 大溪拿破崙派- Gent 雨果(Victor Hugo) 曾經那麼讚美過Gent(根 ... 的評價
- 關於gent意思 在 agents中文醫學2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的評價
- 關於gent意思 在 agents中文醫學2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的評價
- 關於gent意思 在 『開箱文』MIDO All Dial - Gent CHM 鈦 - Mobile01 的評價
gent意思 在 RICH NIU NIU 牛牛姐妹 Facebook 的最讚貼文
首先謝謝妳們喜歡牛牛的推薦☺️以往大多都是推薦美美的服飾居多,下半年後我們嘗試了零食代購、美妝代購、MLB代購.....頗受大家好評!這次我們全家出遊到北海道也蠻多美女們私訊詢問北海道旅遊資訊,所以以下是牛牛的隨性旅遊推薦文,提供給大家參考,希望對規劃到日本旅遊的妳們有一點幫助喲😊
因為工作關係的考量,我們往往都是把工作進度完成才能出發,所以每次出遊都是機動式的說走就走!😆
想想也好久沒有全家人一起出國,於是我們找了空檔8/14-8/18 到北海道走走✈️🇯🇵
我們是自由行、由於天數比較多天有小孩跟長輩,所以我們選擇了包車,由專業司機代駕接送,結合自由行的靈活,量身打造專屬我們的行程,很多地方不包車難到,不用因為擔心搭乘大眾交通工具不方便提所以不能買太多,也不用因為太好拍或是太好買,每次都帶著不好意思的表情最後一個上車😅包車可以讓你們盡情的享受在旅程中你們所希望的享受,是不是很棒呀!👍👍👍👍👍
包車推薦➡️
臉書搜尋🔍美黛子遊日本
https://www.facebook.com/miyoko.jp/
當我們一抵達札幌新千歲機場,就看到司機拿著執行長的名牌迎接我們(網綠看到自己的名字超高興的😆),然後由司機送我們到飯店,我們這次選擇的飯店是位於札幌市的「La’ gent Stay」,房間簡單乾淨,比東京、大阪的房間還要寬敞ㄧ些,有早餐、溫泉;早餐很美味(早上6點-10點),我們全家每天都大概早上9點用餐,吃飽後接著行程,可以省掉午餐的時間多玩一點😆溫泉的部份很讚,走了一天,最好的放鬆就是泡湯,泡完後皮膚會變得光滑咕溜咕溜的,氣色也紅潤起來,而且泡湯區還有附設冰箱,裡頭有多種口味的小冰棒,大人小孩都喜歡💕除此之外,飯店樓下就是全家便利商店,對面就有餐廳,步行3分鐘左右就是貍小路,裡頭有藥妝、超市、餐廳,實在是很方便!👍
飯店推薦➡️
官網🔍https://www.lagent.jp/sapporo-odori/
Booking.com 查詢訂房價格🔍http://www.booking.com/Share-94kTOn
推薦大家夏天北海道可以到富良野的富田農場、美瑛的四季彩之丘,像拼布一樣的花田,美景盡收眼底😌漫步ㄧ望無際的花海,還有品嚐當地名產哈密瓜🍈及玉米🌽鮮甜多汁!😋
富良野的旁邊美瑛也是必去的景點,其中兩個重量級景點-青池及白鬚瀑布,池水色澤宛如寶石般的天藍色Tiffany 藍,就像是上帝不小心打翻了顏料那樣的美麗與讓人讚嘆!👍
初到北海道開車自駕自由行或是包車必排小樽半日或ㄧ日遊,復古浪漫的懷舊風情讓人流連忘返,ㄧ不小心又多拍了好多張美麗的照片。✌️
這次我們沒有安排到函館有點遺珠之憾,北海道函館山的夜景是許多遊客到北海道必訪的景點之一。它曾經是世界三大夜景,雖然後來地位被擠下,但仍然是「日本三大夜景」,下次我們一定要去欣賞那美的令人感動的璀璨燈火!
夏季的北海道雖然沒有浪漫的雪景,不過涼爽舒適的氣候跟美景也很適合當暑假避暑的熱門旅遊景點,以上是牛牛的推薦,跟牛牛家族的妳們分享,希望妳們會喜歡❤️
gent意思 在 旅行慢漫 Rita at somewhere Facebook 的最佳貼文
前往比利時根特
Day 12 日記
今天從布魯日移動到根特。搭火車其實才半小時車程。
在荷蘭旅行時,搭乘各種交通工具都很強調上下車刷卡 (check in/out)。今天搭比利時國鐵時,也就習慣性地找刷卡機,結果是上車一坐定,就有人來掃票。嗯!這好像是比較常見的做法。
從 Gent Dampoort 根特火車站走到住宿的修道院,差不多一公里的路程,卻走了將近一個小時。其實這種距離,我一向都很樂意走路,只是這兒的石板路,拉行李拉得膽戰心驚,都覺得輪子快要飛走了,因此只敢走得很慢。反正天氣好,一邊走一邊停下來喘口氣也拍拍照,才總算抵達。
今天入住老城附近的修道院,13 世紀至今的老修道院改成的 Hostel,非常古意盎然,只是走在樓板之間,即使腳步再輕,還是會大步小步聲軋軋。還有,櫃檯的阿伯真的是一臉老修道士的樣子,也是很有意思!
走了這麼一大段路,肚子好餓啊!步行到 Korenmarkt 穀物廣場,看到 Poule & Poulette 的烤雞料理相當吸引人,飽足了一餐。
根特在 13 世紀,為僅次於巴黎的歐洲大城,當時的鐘樓和聖尼古拉教堂等建築遺留至今,也是現今根特的地標。
來到根特,只知老城的幾個廣場和建築可看,也還不知要逛到哪裡,經過城堡,就進去瞧瞧吧!來到城堡的頂樓,可眺望城市,只是城牆的護欄實在太高 (外加的),無法盡情展望,真怪!也許是要防止自拍客危險的動作吧!
午后天空還陰霾著,一到傍晚時分,六七點的光景,就出現了美麗的藍天,整個城市被照耀得閃閃發光。
我在香草河岸 Graslei,駐足良久,實在捨不得離開。根特,太美了!
對了!根特,還很生活感,是個活靈活現的城市,但是卻延續著 13 世紀的過往歷史歲月痕跡。
#西歐獨旅
#比利時 #根特
gent意思 在 大溪拿破崙派- Gent 雨果(Victor Hugo) 曾經那麼讚美過Gent(根 ... 的推薦與評價
Gent 雨果(Victor Hugo) 曾經那麼讚美過Gent(根特),"她是北方的威尼斯", 可想像這城市的美,是多麼無庸置疑!!... ... <看更多>
gent意思 在 agents中文醫學2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的推薦與評價
"agent"是什么意思|"agent"的中文翻译- 医学词典 ... ˋedʒәnt; ˊeidʒәnt< a.gent > [次常用字] <<名词>> 1 代理人; 经纪人, 委托人; 介绍人a general agent 总 . ... <看更多>
gent意思 在 [分享] 看電影學口語英文-The Intern - 看板IELTS - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
圖文網誌有上粗體版本:
https://tacoeasylife.pixnet.net/blog/post/449707709
學英文本是枯燥乏味的事,但透過「看電影」的方式,就變得輕鬆有趣了!
而且從電影的對白當中,我們可以學到許多日常用語,
透過一句句的記憶重現,去習慣英文語句的排列,漸漸屏除中文翻譯的思考模式;
使用很簡單單字的組合,卻能表達意境跟動態感,超酷的阿!
例如,征服情海的女主角說過一句話:「你一進門,我就被你征服了。」
如果我們翻譯,可能會變成:When you walked in, you already conquered me.
但電影裡的女主角是這麼說的:You had me at hello.
如果雅思唸得煩了,不妨放鬆一下,
拿包零食(或數包)窩在床上,或是腳翹在沙發上看部電影吧 :)
然而,心有餘力,可以以「有目的」的心態來「看電影」。
看電影時,選擇顯示英文字幕,並把滑鼠隨侍一旁按下暫停,
確定聽懂,才下一句;不懂的單字即暫停確認單字意思;有趣的句子用法則試著複誦幾次
這樣一來,不但聽力訓練到了,在英文的發音跟語調上,長期下來可是受益無窮!
當然,說了這麼多,我還是要以雅思考生身份提醒大家,
雅思是學術性的考試,在Writing是不允許太過口語的,就連It's或是We're都是不行的!
那就言歸正傳,進入主題吧!
今天要分享的是我個人很愛的「高年級實習生The Intern」
以下我希望至少有100句,所以我會在前面標註數字。
001.我非常想念她:I miss her in every way.
002.無處可去感讓我深受打擊:The nowhere-to-be thing hit me like a ton of bricks.
003.我意識到這一切的關鍵是…:I realized the key to this whole deal was to ….
004.無論雨晴:Come rain or shine.
005.這讓我有存在感:It makes me feel part of something.
006.我要怎麼度過我的餘生:How do I spend the rest of my days?
007.我愛死他們了:I love them to pieces.
008.別誤會:Don't get me wrong.
009.正相反:Quite the contrary.
010.充滿幹勁:roll-up-your-sleeves
011.但我們改天可以嗎:but okay if we take a rain check?
012.這點毋庸置疑:absolutely positive about that.
013.以防萬一:just in case.
014.這件事別顧慮了:You check this one off your list.
015.必須一目了然:Have to read in a glance.
016.主要是被供應商搞砸了:Major screw-up by the vendor.
017.會有幾輪的面試:There's gonna be a couple of interviews.
018.循規蹈矩可不是我們的座右銘:Business as usual is not really our motto.
019.問吧(說吧):Fire away.
020.我負責監管:I was in charge of overseeing.
021.你成功了:You nailed it.
022.這行不通:This is not going to work.
023.當然:You bet.
024.我喜歡你的風格:I like how you roll.
025.催人老:It ages you.
026.讓我給團體其他人作表率:For me to set an example for the rest of the team.
027.我知道:That's what I gather.
028.我能和任何人相處:I can get along with anyone.
029.看樣子你跟定我了:Looks like you're stuck with me.
030.這裡超隨意的:We're super cas here.
031.至少我很顯眼:At least I'll stand out.
032.隨便:Doesn't matter.
033.不是故意的:Nothing on purpose.
034.我給她發了無數次短信:I texted her a billion times.
035.好好先生:Mr.congeniality.
036.他很討喜:He's a very big hit.
037.客服忙不過來:Customer service is slammed.
038.確切地說,會變成我的上司:Technically be my boss.
039.你覺得行得通嗎:Can you see that working?
040.慢慢來:Baby steps.
041.無與倫比:It's unbeatable.
042.我本打算加班:I was gonna stay late.
043.我在午餐室看過你:I spotted you in the lunchroom.
044.不說我也知道:Goes without saying.
045.消息傳得真快:Word travels fast.
046.不見不散:Be there or be square.
047.高興得不得了:I'm beyond happy at you.
048.我睡著了一會兒:I just fell out for a second.
049.我笑到不行:Cracks me up.
050.朱爾斯的司機不見了:Jules' driver is M.I.A. (missing in action)
051.得去做幾件事:Just got to go over a couple things.
052.我注意力剛在這張棉紙上:I was fixated on this tissue paper.
053.我們讓佩吉在學校下車:We're gonna drop Paige at school.
054.馬特看上去是個很不錯的人:Matt seems like a terrific guy.
055.給我們幫了很大的忙:Totally saved our butts.
056.寶貝:Sweet pea.
057.秉持正確理念真累人:Taking the high road is exhausting.
058.剛才全是反問:That was all rhetorical.
059.我希望我們能約在另一個晚上:I'm hoping we can pick another night.
060.她每時每刻都在竭力工作:She works on all cylinders all the time.
061.我有點興奮:I'm a little freaked out.
062.我在說你呢:I'm asking you.
063.習慣了:Force of habit.
064.我需要消遣:I need a diversion.
065.我不是想拍妳馬屁:I'm not trying to brownnose you.
066.瘋子:Maniac.
067.我不會這麼說:Not the word I would use.
068.卡梅隆來了提醒我一下:Ping me when Cameron gets in.
069.我每天十四小時為她累死累活:I bust my ass for her 14 hours a day.
070.你會如釋重負:You're out from under this mountain of worry.
071.讓我們重新開始:Let's clean-slate it.
072.我要幫你一把:I'm gonna save your ass.
073.小伙子:Fella.
074.社交繁忙/花花公子:Busy man about town.
075.這是紳士風度最後遺存之一:One of the last vestiges of the chivalrous gent.
076.大家都很激動:Everyone's flipping out about it.
077.我最好還是觀望:I'm still on the fence at best.
078.真的是一件大事:It's a really big deal.
079.我無意因此而辭退誰:I don't mean to pull anyone off of that.
080.我需要幫忙:I need a favor.
081.我指望你們恩典和智慧:I am counting on your good graces and brilliance.
082.我覺得答案顯而易見(不需要說明):I think that's kind of self-explanatory.
083.你來駕駛:You're behind the wheel.
084.別亂搞:Don't screw around.
085.快一點:Double-time it.
086.我又大舌頭了:I lisp is back.
087.當時我的血壓爆表了:My blood pressure was through the roof.
088.全都搞定了:All taken care of.
089.我見過馬特好多次了:I met Matt a bunch of times.
090.很復古:It's vintage.
091.或許沒被忽視:Maybe not left behind.
092.不可思議:It's uncanny.
093.很開心:Having a ball.
094.我喜歡上一個姑娘:I have a crush on a girl.
095.妳哭什麼呢:What's with the waterworks.
096.她可不好對付:She's a total badass.
097.我只是需要一點休息的時間:I just needed a little downtime.
098.這是很難辦到的一件事:That's a hard thing to pull off.
099.這事我還是很難接受:It's still so hard for me to grasp.
100.他出軌了:He acts out.
101.婚外情:On the affair.
102.他當時前途無量: He was a rising star.
103.他辭職了:He bowed out.
104.她是個很棒的女子:She's a great gal.
105.全新的開始:It's brand-new.
106.我看不出那怎麼說得通:I don't see how that adds up.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.245.65.133
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IELTS/M.1468909528.A.9D6.html
謝謝大家^^
下一部想整理「社群網戰」!!
※ 編輯: TACO0526 (60.245.65.133), 07/25/2016 13:02:50
... <看更多>