【從哥大教授的 email 中學到 “enlist” 這個字】
一直以來,哥大的恩師教授的英文寫作、用字,都是我仿效的對象之一。
好幾年前了,有一次教授寫 email 給我想要請我協助宣傳紐約哥倫比亞大學教中文的學程 (TCSOL) ,裡頭寫著 “I would like to enlist your help to…”,當時我看到時覺得有趣。
因為從前我對於 enlist 的學習,都是跟當兵入伍有關係。看到 “enlist your help” 我 #猜得到意思,但我沒有就此打住,因為我對學習英文的目標一直都不只是考試,而是我要用得出來、用得好、用得道地。
我於是查詢了「搭配詞」和「英英字典」,發現 enlist one’s help / enlist the help of sb 常常用在「請~協助你做什麼」的狀況下。
以「主動字彙」而言,我可能更常用 seek your help、solicit your assistance,但因為這封 email 的關係,我 #多了一組主動字彙。
後來,因為我的大腦「#注意」到了這樣的用法,閱讀、或聽英文時他們當然就更容易 #跳出來。
例如,Adam Grant 的 Think Again 一書當中 (p. 86) 就寫了 “When I write a book, I like to enlist my own challenge network.”
我用 Notion 打造的 #3D英文筆記術 英語資料庫當中,就充滿著很多這樣豐富、扎實的學習。這樣的學習,我已經做了將近 10 年。在美國念研究所時,不只一次被美國人開玩笑的說「我覺得你的英文比我好欸。」
現在我要把 #這些方法全部分享給你,誠摯歡迎你加入我的 3D 英文筆記術課程,從此改變你的 #記憶 方式、#筆記 方式、#學習 方式!
🔥 好消息是在 8/31 前妳可以 #內信 我領取 #折扣碼 用最便宜的方式加入這個近 4000 個學生一起學習的課程!
《3D 英文筆記術》課程 :
https://hahow.in/cr/ntealex-3dnotetaking
Happy learning!
grant用法 在 酒心智庫 Spirits & Wisdom Facebook 的最讚貼文
你試過用法式甜點來搭威士忌嗎?👀
格蘭冠單一麥芽威士忌全新品項 Arboralis🌞
輕盈柔美不膩口的 #輕雪莉 威士忌
與美福大飯店Moment Café & Bakery攜手獨家特製四款法式甜點
並由Howard以幽默風趣的口吻
帶您一起體驗優雅的春季微醺夜🌸🍃
【品飲酒款】
🥃THE GLEN GRANT ARBORALIS, 40% vol
🥃THE GLEN GRANT 10 YEARS OLD, 40% vol
🥃THE GLEN GRANT 12 YEARS OLD,43% vol
🥃THE GLEN GRANT 18 YEARS OLD, 43% vol
🥃THE GLEN GRANT神秘加碼酒款
活動詳見下方連結
https://www.accupass.com/event/2103230356541084153108
限量席次,敬請把握!
#格蘭冠 #ARBORALIS #輕雪莉
「未成年請勿飲酒,禁止酒駕」
grant用法 在 李怡 Facebook 的最佳解答
人生話題選篇(之12)
(舊作中有幾篇談到不與污衊者論戰和魯迅的名句。)
論辯的第一法則
(初刊於2014年02月16日《蘋果日報》)
我年輕剛開始寫作時,年少氣盛,喜歡向知名老作家挑戰,寫些批評他們的文章。但即使文章獲刊出,也幾乎從未得到老作家的回應。後來一位報壇老前輩對我說:寫文章的第一法則,就是千萬不要跟銷路比你少、影響力比你低的報刊或作者開筆戰。我頓有所悟,從此記住這一條。
但老來又有些改變,就是覺得做人是不是要如此「計算」。美國有個年輕的心理學教授Adam Grant,研究成功人士的行為動機,概括世界有三種人:「索取者」(takers)只在乎自己的利益;「給予者」(givers)樂於貢獻與分享;而「互利者」(matchers)凡事以互利為原則。他說,多數人認為,給予者總是犧牲自己的利益成全別人,所以最吃虧。但他發現,社會上最成功的人,也是給予者。例如,業績最好的銷售員、理財顧問,都會把客戶利益放在第一位。他們的優異業績多半來自於在客戶心中建立的信任和信譽。索取者、給予者和互利者都能成功,但是給予者的成功有個特別之處:他們能造成多贏局面,同時替自己和他人創造價值。因此我也漸漸改變不與低水準者爭辯的態度,而是從善良願望出發,傾向於作一個「給予者」,即把自己看到的問題、現象向強辯者指出,不是想要在辯論中爭勝,而是希望能把道理說清楚,促人反省。儘管我自己的見地也不能說就是對的。
反應並不理想。因為有些人就是不能面對諍言,總把好心當惡意,把道理扯上動機,而且永遠要像小孩吵架一樣,爭着講最後一句話。罷罷罷,對於在錯誤道路上越走越遠的人,我大概也只好遵守論辯第一法則了。
知識分子的人格墮落
(初刊於2015年06月28《蘋果日報》)
三十年前,我脫離左派陣營後,在學識、見地和人格上,深受兩位學者影響,一是徐復觀教授,一是勞思光教授。1981年,我分別對兩位大學問家作訪問。他們都談到知識分子的問題。勞教授認為中國和香港特別需要知識分子的努力,因為觀念的建立,對客觀事理的了解,不是依靠媚俗言論可以成功的,它要靠知識分子以理性態度、堅持公平要求、提倡嚴格思考,才能為社會未來發展建立普遍基礎。徐教授則認為中國知識分子受兩千多年專權政治影響,崇拜權勢,有奶便是娘,早已把傳統文化中「以天下為己任」的基本價值丟掉了。他對香港和海外知識分子的看法是負面的,他說,他們口頭講愛國,實際上愛權勢;他們自己不願意在中共統治下生活,卻要叫老百姓去接受。對於毛澤東整知識分子,他說:「中國知識分子最缺乏的是人格,毛還要他們更沒有人格」。經過幾十年的扭曲人性的鬥爭,知識分子的人格更趨墮落。
西方關於知識分子的定義,不僅指有知識的人,而且是能夠以懷疑和批判的眼光,為社會提供理性、公平和獨特見解的人。知識分子一定要跟權勢保持距離,對掌權者永遠抱置疑態度。依附權力的知識人,被戴上「公共知識分子」的帽子,應感羞愧。
中國成語有「文人無行」,即指知識人多沒有品行。徐復觀講的缺乏人格,崇拜權勢,是其中要害。凡依附權力者,也會藉對掌權者出謀獻策來自抬身價,其中之一是以其酸澀多忌之心,獻策整其他文化人。魯迅說,對這樣的人,「最高的輕蔑是無言,而且連眼珠也不轉過去」。
魯迅:沉默是最高的輕蔑
(初刊於2015年7月20日香港電台節目一分鐘閱讀)
今天介紹魯迅的一句話:「最高的輕蔑是無言,而且連眼珠也不轉過去。」
這句話出自他晚年文章《半夏小集》,是針對一些本身不夠班卻不斷向魯迅攻擊的「癩皮狗們」的。
文章先引用莊子的句子「在上為烏鳶食,在下為螻偉食」,意思是死後的身體,大可隨便處置,因為橫豎結果都一樣。但魯迅表示,他「沒有這麼曠達。假使我的血肉該餵動物,我情願餵獅虎鷹隼,卻一點也不給癩皮狗們吃。養肥了獅虎鷹隼,它們在天空,岩角,大漠,叢莽裏是偉美的壯觀,捕來放在動物園裏,打死製成標本,也令人看了神旺……。但養胖一群癩皮狗,只會亂鑽,亂叫,可多麼討厭!」他又引用法國文藝批評家聖·蒲孚(Sainte-Beuve, 1804-1869)的話:「明言著輕蔑什麼人,並不是十足的輕蔑。惟沉默是最高的輕蔑。」,接著,寫了前面那句話。後來,作家張愛玲在回應污衊者時,也用了魯迅這句話。
許多人向名人挑釁,其實很想得到對方反駁或回應,這樣就抬高了自己身價。我年輕時有老報人對我說:辦報紙、寫文章的第一法則,就是永遠不要跟比你銷量少的報紙或比你影響力低的人開筆戰。
早前,談到日本主流醫療界,對主張癌症不須治療的近藤誠採取「無視」的態度,即不去評論,日本有一個說法,叫「默殺」,據說就是秉承了魯迅的「最高的輕蔑是無言」的姿態。
grant用法 在 單字王 的推薦與評價
每日一單字】grant【ɡrɑːnt ; ɡrænt】verb take somebody/something for granted”這個用法大家熟悉嗎? 意思是「把‥視為理所當然」,這裡的”grant”就是「同意」的解釋 ... ... <看更多>