Thanks @bryanbotakchin
And gang !!!
.
.
Reposted from @massesmy In conjunction with @crossoverconceptstore 15th anniversary celebration, Crossover presents its latest collaboration with Malaysia’s own singer-songwriter, musician, and record producer, @mohammadnohbinsalleh - featuring his own brand, Hikari Riders @hikaririders
The project sees the merging of both brands renowned logos, with Hikari’s skull bearing half of the iconic Japanese kanji symbol of Hikari, which brings the meaning of light. The collection represents the light that both brands wish to celebrate and encourage their fans and supporters to see the light within the darkness and to always look for opportunity among challenges.
The collection will release at Crossover Sunway Pyramid at 12pm(GMT) this Saturday, 5th September. Sizes vary from S to XL, ranging from a price range at RM149.90 - RM229.00.
#HikariRidersxCrossover #CrossoverTurns15 #WildnAwake - #regrann
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過22萬的網紅ASMR BlueKatie,也在其Youtube影片中提到,リクエストだった時をかける少女の主題歌、ガーネットを歌ってみました!ご視聴ありがとうございます!^^チャンネル登録してもらえるとうれしいです*Twitter: https://twitter.com/ASMRBluekatie Today I sang Garnet by Hanako Oku f...
「hikari meaning」的推薦目錄:
- 關於hikari meaning 在 Noh Salleh Facebook 的精選貼文
- 關於hikari meaning 在 Noh Salleh Facebook 的最佳貼文
- 關於hikari meaning 在 ASMR BlueKatie Youtube 的最佳貼文
- 關於hikari meaning 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的最讚貼文
- 關於hikari meaning 在 Arie Koi Shop - Hikarimono Hikari meaning "Shining" in... 的評價
- 關於hikari meaning 在 Hikari CP maxLifetime / idleTimeout - Stack Overflow 的評價
- 關於hikari meaning 在 Hikari | Fantasy names, Female character names ... - Pinterest 的評價
- 關於hikari meaning 在 How to Pronounce hikari (ひかり) in Japanese - Voxifier.com 的評價
hikari meaning 在 Noh Salleh Facebook 的最佳貼文
JOHOR BAHRU, 3rd September 2020 – In conjunction with its 15th Anniversary celebration,
Crossover is presenting its latest collaboration project. This time around Crossover collaboration features the brainchild of a Malaysian singer-songwriter, musician, and record producer, Noh Salleh - the Hikari Riders
This project sees the merging of both brands renowned logos, with Hikari's skull bearing half of the iconic Japanese kanji symbol of Hikari, which brings the meaning of "light". The collection represents the light that both brands wish to celebrate and encourage their fans and supporters to see the light within the darkness and to always look for opportunity among challenges.
The collection comes in 4 merchandises that consist of 2 tees, 1 hoodie and a limited-edition garment dye tee.
Merchandises range from RM149.90 to RM229.90 in price, and the full collection will be exclusively launched at Crossover Sunway, this Saturday, Sept 5th. There will also be a meet & greet session with both Crossover & Hikari Riders founders, and selected lucky customers shall also be treated to a workshop. For more info on the release, do check out crossoverstore.com Hikari Riders & Crossover Link up for Exclusive Capsule "THE LIGHT" BE REASONABLE DEMAND THE IMPOSSIBLE crossoverstore.com
instagram.com/crossoverconceptstore
facebook.com/crossoverstores
#CrossoverTurn15 #WildnAwake
...END...
hikari meaning 在 ASMR BlueKatie Youtube 的最佳貼文
リクエストだった時をかける少女の主題歌、ガーネットを歌ってみました!ご視聴ありがとうございます!^^チャンネル登録してもらえるとうれしいです*Twitter: https://twitter.com/ASMRBluekatie
Today I sang Garnet by Hanako Oku from the movie The Girl Who Leapt Through Time! Thanks for listening and please subscirbe ^^
Lyrics and translations:
Guraundo kaketeku anata no senaka wa
Sora ni ukanda kumo yori mo jiyuu de
nooto ni naranda shikakui moji sae
Subete wo terasu hikari ni mieta
As you were dashing on the ground, your back
Was freer then the clouds that floated in the sky
And in the light that illuminates everything, I could even see
The square letters lined up in your notebook
Suki to iu kimochi ga wakaranakute
Nidoto wa modoranai kono jikan ga
Sono imi wo atashi ni oshiete kureta
I didn't understand the feeling known as love
So this moment in time that wouldn't return again
Taught me its meaning
Anata to sugoshita hibi wo kono mune ni yaki tsukeyou
Omoi dasanakutemo daijoubu na you ni
Itsuka hoka no dareka wo suki ni natta toshitemo
Anata wa zutto tokubetsu de taisetsu de
Mata kono kitsetsu ga megutteku
I'll sear the days that I sprnt with you into my chest
So that I'll be all right even if I don't recall them
Even if I were to fall in love with someone else, someday
You'd always be special and important to me
And this season would come around again
Hajimete futari de hanashita houkago
Dare mo shiranai egao sagashiteita
Tookude anata no hashaideru koe ni
Naze da ka mune ga itakunatta no
When we first talked together after school
I was searching for your smile that no-one else knew about
For some reason, my chest felt painful
To your cheerful voice far away
Kawatte yuku koto wo kowagatteta no
Zutto tomodachi no mama ireru kigashita
Owatteku mono nado nai to omotta
I feared changing
I felt that we could always stay friends
I thought that there was no such thing as an ending
Hateshinai toki no naka de anata to deaeta koto ga
Nani yori mo atashi wo tsuyokushite kureta ne
Muchuu de kakeru ashita ni tadoritsuita toshitemo
Anata wa zutto tokubetsu de taisetsu de
Mata kono kisetsu ga yatte kuru
Within the endless time, the fact that I was able to meet you
Made me stronger than anything else
Even if I were to make a desperate run for tomorrow
You'd always be special and important to me
And this season would come about again
Itsumademo wasurenai to anata ga itte kureta natsu
Toki ga nagare imagoro atashi wa namida ga koboretekita
Since the summer when you told me you'll never forget
Time has passed and just now, my tears came spilling down
Anata to sugoshita hibi wo kono mune ni yaki tsukeyou
Omoi dasanakutemo daijoubu na you ni
Itsuka hoka no dareka wo suki ni natta toshitemo
Anata wa zutto tokubetsu de taisetsu de
Mata kono kitsetsu ga megutteku
I'll sear the days that I spent with you into my chest
So that I'll be all right even if I don't recall them
Even if I were to fall in love with someone else someday
You'd always be special and important to me
And this season would come around again
hikari meaning 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的最讚貼文
久しぶりの洋楽和訳カバーです♪
今日はウェールズ出身のBonnie Tyler(ボニー・タイラー)の「Holding Out for a Hero」(意味:ヒーローを待ちわびている)を日本語でお届けします!
もともと、1984年の映画『フットルース』(ロック・ミュージカル)のために作られた曲です。
麻倉未稀が同年に、売野雅勇による日本語詞でこの曲をリリースしたのですが、歌詞が原曲と異なっているので、もっと原曲に近い歌詞を作ってみました。私の和訳を気に入っていただけると嬉しいです♪
~♪~♪~♪~♪~♪~
I haven't done a Japanese cover of a Western song in a while, so here is Bonnie Tyler's "Holding Out for a Hero" in Japanese, which I have wanted to try for a while! It was originally written for the rock musical movie Footloose in 1984.
Japanese singer Miki Asakura released a Japanese cover of this song in 1984 with Japanese lyrics by Masao Urino, but the meaning was pretty far away from the original, so I thought I would try to make a translation closer to the true meaning of the song. I hope you enjoy my Japanese cover!
~♪~♪~♪~♪~♪~
曲情報 / SONG INFO
~♪~♪~♪~♪~♪~
Bonnie Tyler / Holding Out for a Hero
1984年リリース
作詞曲:Jim Steinman, Dean Pitchford
英語詞: 渡辺レベッカ
Bonnie Tyler / Holding Out for a Hero
Released 1984
Music/Lyrics: Jim Steinman, Dean Pitchford
English Lyrics: Rebecca Butler Watanabe
~♪~♪~♪~♪~♪~
リンク / LINKS
~♪~♪~♪~♪~♪~
■HP⇒ http://BlueEyedUtaUtai.jimdo.com
■Facebook⇒ http://facebook.com/blueeyedutautai
■Twitter⇒ @BlueEyedUtaUtai
■Chords
(Coming soon)
~♪~♪~♪~♪~♪~
歌詞/LYRICS
~♪~♪~♪~♪~♪~
立派な男はみんなどこへ?
戦いに挑む者はいないの?
白馬に乗った勇敢な騎士を
毎ばん寝返りうちながら夢見るの
I need a hero 夜明けるまでヒーローを待ちわびるの
力強く 足も速く 戦いたての勇者
I need a hero 朝の光まで待ち続けるの
お願いすぐ 自信満ちる 強大な存在の男よ
0時過ぎの妄想の中
伸ばすこの手を握る手があるの
雷に乗って 上がる熱に沿って
駆けつけるスーパーマンじゃなきゃダメなの Oh
I need a hero 夜明けるまでヒーローを待ちわびるの
力強く 足も速く 戦いたての勇者
I need a hero 朝の光まで待ち続けるの
お願いすぐ 自信満ちる 伝説の男よ
I need a hero 夜明けるまでヒーローを待ちわびるの
山が空に会う場所で 稲妻が割った海で
誰かが見守ってる気がして
嵐の向こうから 近づいてくる
彼を熱く感じれるの
I need a hero
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
He's gotta be strong, and he's gotta be fast
And he's gotta be fresh from the fight
I need a hero
I'm holding out for a hero 'til the morning light
He's gotta be sure, and it's gotta be soon
And he's gotta be larger than life
I need a hero
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
~♪~♪~♪~♪~♪~
Romanized Lyrics
~♪~♪~♪~♪~♪~
rippa na otoko wa minna doko e?
tatakai ni idomu mono wa inai no?
hakuba ni notta yuukan na kishi wo
maiban negaeri uchi-nagara yume miru no
I need a hero yo akeru made HERO wo machi-wabiru no
chikara-zuyoku ashi mo hayaku tatakai-tate no yuusha
I need a hero asa no hikari made HERO wo machi-tsuzukeru no
onegai sugu jishin michiru kyoudai na sonzai no otoko yo
reiji sugi no mousou no naka
nobasu kono te wo nigiru te ga aru no
kaminari ni notte agaru netsu ni sotte
kake-tsukeru SUPERMAN ja nakya dame na no (Oh)
I need a hero yo akeru made HERO wo machi-wabiru no
chikara-zuyoku ashi mo hayaku tatakai-tate no yuusha
I need a hero asa no hikari made HERO wo machi-tsuzukeru no
onegai sugu jishin michiru densetsu no otoko yo
I need a hero yo akeru made HERO wo machi-wabiru no
yama ga sora ni au basho de inazuma ga watta umi de
dareka ga mi-mamotte'ru ki ga shite
arashi no mukou kara chikazuite kuru
kare wo atsuku kanjireru no
I need a hero
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
He's gotta be strong, and he's gotta be fast
And he's gotta be fresh from the fight
I need a hero
I'm holding out for a hero 'til the morning light
He's gotta be sure, and it's gotta be soon
And he's gotta be larger than life
I need a hero
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
hikari meaning 在 Hikari | Fantasy names, Female character names ... - Pinterest 的推薦與評價
Nov 17, 2020 - Hikari meaning Radiance #babynames #characternames #girlnames #hnames. ... <看更多>
hikari meaning 在 Arie Koi Shop - Hikarimono Hikari meaning "Shining" in... 的推薦與評價
Hikarimono Hikari meaning "Shining" in Japanese and Mono meaning Ones are some of the oldest breeds of koi. The story goes that in the 1920's a wild... ... <看更多>