{心的鍊金術}
「跳舞,像沒有人在看一樣;唱歌,像沒人在聆聽一般。因為我們唱歌跳舞,是為了取悅自己,而不是活在別人的眼光。做自己、讓自己開心。--OSHO」
舞蹈之於我,開啟了內心如煉金術般的旅程。喜歡東方舞的韻味、喜歡那閃閃發亮的女性能量。翻著9月寫下的心情日記,自始至終一直這麼認為著,原文:
「Only through dance can I feel alive. Dancing is a shortcut to dig into my inner world by combining the body, mind, spirit, and soul together. I savor the every dancing moment, for it reveals the Alchemy journey of my own. Raqs Sharqui per se, though it's often misunderstood, is a road finding the femanine power, which is tender, sensual, joyful, and powerful. ❤️
I may not fit into the image you expect, but I'm happy, and this is enough. 」
影片是《Fie yom We Leila》 這首經典阿語歌的練習片段,阿語歌經常有著充滿粉紅色泡泡的浪漫情懷,這首歌也不例外,描述靈魂伴侶間你儂我儂的愛意。
有點不好意思放整首,等以後有機會演出再與大家分享好惹(?)😬
謝謝一路引領我的前輩們、謝謝好友婉婷深夜陪我練舞借我場地練習,希望觀者能真實感受到那份喜悅之情。❤️
「i'm alive意思」的推薦目錄:
- 關於i'm alive意思 在 靈悅謐境 Peace Within Facebook 的精選貼文
- 關於i'm alive意思 在 Mira 미라 咪拉 Facebook 的精選貼文
- 關於i'm alive意思 在 Mumu Ngui Facebook 的精選貼文
- 關於i'm alive意思 在 『I'm Alive』李杰明、我上台前- By Vicky 陳忻玥 - Facebook 的評價
- 關於i'm alive意思 在 i'm still alive中文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的評價
- 關於i'm alive意思 在 i'm still alive中文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的評價
- 關於i'm alive意思 在 thank god i'm alive - 梗圖板 - Dcard 的評價
i'm alive意思 在 Mira 미라 咪拉 Facebook 的精選貼文
比起害怕死亡,我更害怕不能活得美麗
【 日,中,Eng 】
ただいま東京!
やっと、実物を手にすることができました。全国の空港ラウンジ、ドコモショップ、ホテル、MKタクシー、官公庁、医療機関などに置かれている月刊「美楽」に弊社CEOの赤峰さんのエッセイ「想像の翼にのって」が始まりました。
連載スタート、おめでとうございます!
http://bigaku.asia/image/1702/akamine.pdf
昨年、僕は、自分の中のある変化に気づきました。これまでずっと死ぬことが怖かったのに、今は、死ぬことより、美しく生きられないことが怖くなりました。それは、彼に「生きることの美しさ」を教えてもらったからです。
冒険。
挑戦することは、美しい。
勝負することは、誇らしい。
「美楽」の連載を、僕の仲間にも読んでほしいと思い、中国語訳してみました。
想像の翼にのって、もっと高く!もっと遠くへ行こう!
=========
東京,我回來了!
終於拿到手了。全國機場大廳,DOCOMO 店鋪,酒店, MK 的士,政府機構,醫療機構等都會置放的這本雜誌-「美樂」,本公司 CEO 赤峰先生的連載開始了。第一篇是-乘上想像的翅膀。
恭喜連載開始!
http://bigaku.asia/image/1702/akamine.pdf
(我翻譯了中文,貼在文章下面喔)
去年,我發現了自己心中一個很大的變化。一直到那天為止,我都非常害怕死亡。但是現在,比起死亡,我更害怕不能活得美麗。赤峰先生教會了我「活著的美麗」。
冒險。
挑戰,是一件美麗的事情,
決勝負,是一件驕傲的事情。
我想要我的夥伴們也閱讀這篇「乘上想像的翅膀」,所以將它翻譯了中文。
讓我們乘上想像的翅膀,飛得更高,飛得更遠吧!
=======
I'm back Tokyo!
Finally I got it. The magazine distributed at all airport lounges, DOCOMO shops, hotels, MK Taxi, public offices, medical facilities in the entire Japan - "Bigaku". Our company CEO Mr. Akamine started a column at the magazine.
This is his first essay - Riding The Wings Of The Imagination.(想像の翼にのって)
Congratulations on the column!
http://bigaku.asia/image/1702/akamine.pdf
Last year, I realised 1 big change inside myself. That is, I had been afraid of death for my whole life, but now, rather than that, I feel afraid of "not living nobly".
Mr. Akamine taught me the beauty of being alive.
Adventure.
Challenge, is a beauty.
Battle, is a proud.
Let's ride the wings of imagination, fly higher, fly further!
=======
中文翻譯:
「乘上想像的翅膀- vol.1 跨越國家互相連結的人們」
小時候,我有一位非常仰慕的老師。他非常有精神,經常相信我們的本質,更會以跟我們平等的視線說話。這位老師在團體發表的課堂上,時常會將這句諺語掛在嘴裡。
「三個臭皮匠,賽過諸葛亮」
「這句話的意思啊,就是三個普通的人,只要團結起來一起思考,也能想出跟諸葛亮一樣的智慧。只要大家一起認真討論,一定會想出很多自己也想像不到的智慧喔!」
我依然記得,當時一邊聽著老師非常溫馨的大分方言解說,一邊在我心中,感受到了人與人互相連結的可能性。之後,這句話也一直活在我心中,在我的人生裡各種場面都不停地暗示著我這句話的意思。
現在,全世界人口為大約 72 億人。而使用互聯網互相連結的人只有 30 億人。專家更推測,2025 年世界人口將會達到 80 億人,那時候,也將會有 80 億人能使用互聯網連接彼此。除了一些特別管制資訊的國家以外,到時候,人類將會體會到有史以來第一次全人類合一的經驗。
全世界人人都能連結互聯網,通過使用發達的多語言翻譯工具,人們可以自由閱讀各個領域的資訊,也能夠自由地將自己的想法及理念傳達給全世界,那將會是一個跨越國家概念,人人互相連結的時代。到時候一定是遠遠超越「變方便了」「變輕鬆了」這個等級的概念,將會是一個契機。一個讓我們人類重新思考「我們的生活模式」,「這個世界應有的本質」的契機。
我經常這樣想,任何事物都像骰子一樣,有多面性。現在,即使是恐怖份子,也通過運用他們的敵國所發明的 YouTube 來進行媒體戰略。互聯網這個空間裡,一邊製造許多矛盾,一邊以成倍的速度在膨脹。在這個急遽的變化當中,相信會湧出許多新的問題。即使那樣,我們還是一樣回想起那天老師對我們說的話。
「三個臭皮匠,賽過諸葛亮」
新時代不只是三個人,是 80 億人互相連結的時代。讓我們現在就把心裡那張世界地圖的國境擦掉吧。古代的學者們,只能通過跟自己的徒弟的對話將自己的思索發展下去。我相信,通過這個人類史上前所未聞的 80 億人的互相對話及集體智慧,能夠帶領我們解決人類創造的社會系統所留下的各種社會問題,貧窮,環境破壞,戰爭。
科技是交通工具,駕駛他的人,是我們人類。
Shunji Akamine
赤峰俊治
i'm alive意思 在 Mumu Ngui Facebook 的精選貼文
大家可以看一下,非常收益。
我们日本的老板,赤峰先生的个人专访,
在日本非常有影响力的杂志。
比起死亡,我更害怕不能活得美麗。
赤峰先生教會了我「活著的美麗」。
冒險。
挑戰是一件美麗的事情,
決勝負是一件驕傲的事情。
Mr. Akamine taught us the beauty of being alive.
Adventure.
Challenge is a beauty.
Striving is a proud.
Shunji Akamine
赤峰俊治
【 日,中,Eng 】
ただいま東京!
やっと、実物を手にすることができました。全国の空港ラウンジ、ドコモショップ、ホテル、MKタクシー、官公庁、医療機関などに置かれている月刊「美楽」に弊社CEOの赤峰さんのエッセイ「想像の翼にのって」が始まりました。
連載スタート、おめでとうございます!
http://bigaku.asia/image/1702/akamine.pdf
昨年、僕は、自分の中のある変化に気づきました。これまでずっと死ぬことが怖かったのに、今は、死ぬことより、美しく生きられないことが怖くなりました。それは、彼に「生きることの美しさ」を教えてもらったからです。
冒険。
挑戦することは、美しい。
勝負することは、誇らしい。
「美楽」の連載を、僕の仲間にも読んでほしいと思い、中国語訳してみました。
想像の翼にのって、もっと高く!もっと遠くへ行こう!
=========
東京,我回來了!
終於拿到手了。全國機場大廳,DOCOMO 店鋪,酒店, MK 的士,政府機構,醫療機構等都會置放的這本雜誌-「美樂」,本公司 CEO 赤峰先生的連載開始了。第一篇是-乘上想像的翅膀。
恭喜連載開始!
http://bigaku.asia/image/1702/akamine.pdf
(我翻譯了中文,貼在文章下面喔)
去年,我發現了自己心中一個很大的變化。一直到那天為止,我都非常害怕死亡。但是現在,比起死亡,我更害怕不能活得美麗。赤峰先生教會了我「活著的美麗」。
冒險。
挑戰,是一件美麗的事情,
決勝負,是一件驕傲的事情。
我想要我的夥伴們也閱讀這篇「乘上想像的翅膀」,所以將它翻譯了中文。
讓我們乘上想像的翅膀,飛得更高,飛得更遠吧!
=======
I'm back Tokyo!
Finally I got it. The magazine distributed at all airport lounges, DOCOMO shops, hotels, MK Taxi, public offices, medical facilities in the entire Japan - "Bigaku". Our company CEO Mr. Akamine started a column at the magazine.
This is his first essay - Riding The Wings Of The Imagination.(想像の翼にのって)
Congratulations on the column!
http://bigaku.asia/image/1702/akamine.pdf
Last year, I realised 1 big change inside myself. That is, I had been afraid of death for my whole life, but now, rather than that, I feel afraid of "not living nobly".
Mr. Akamine taught me the beauty of being alive.
Adventure.
Challenge, is a beauty.
Battle, is a proud.
Let's ride the wings of imagination, fly higher, fly further!
=======
中文翻譯:
「乘上想像的翅膀- vol.1 跨越國家互相連結的人們」
小時候,我有一位非常仰慕的老師。他非常有精神,經常相信我們的本質,更會以跟我們平等的視線說話。這位老師在團體發表的課堂上,時常會將這句諺語掛在嘴裡。
「三個臭皮匠,賽過諸葛亮」
「這句話的意思啊,就是三個普通的人,只要團結起來一起思考,也能想出跟諸葛亮一樣的智慧。只要大家一起認真討論,一定會想出很多自己也想像不到的智慧喔!」
我依然記得,當時一邊聽著老師非常溫馨的大分方言解說,一邊在我心中,感受到了人與人互相連結的可能性。之後,這句話也一直活在我心中,在我的人生裡各種場面都不停地暗示著我這句話的意思。
現在,全世界人口為大約 72 億人。而使用互聯網互相連結的人只有 30 億人。專家更推測,2025 年世界人口將會達到 80 億人,那時候,也將會有 80 億人能使用互聯網連接彼此。除了一些特別管制資訊的國家以外,到時候,人類將會體會到有史以來第一次全人類合一的經驗。
全世界人人都能連結互聯網,通過使用發達的多語言翻譯工具,人們可以自由閱讀各個領域的資訊,也能夠自由地將自己的想法及理念傳達給全世界,那將會是一個跨越國家概念,人人互相連結的時代。到時候一定是遠遠超越「變方便了」「變輕鬆了」這個等級的概念,將會是一個契機。一個讓我們人類重新思考「我們的生活模式」,「這個世界應有的本質」的契機。
我經常這樣想,任何事物都像骰子一樣,有多面性。現在,即使是恐怖份子,也通過運用他們的敵國所發明的 YouTube 來進行媒體戰略。互聯網這個空間裡,一邊製造許多矛盾,一邊以成倍的速度在膨脹。在這個急遽的變化當中,相信會湧出許多新的問題。即使那樣,我們還是一樣回想起那天老師對我們說的話。
「三個臭皮匠,賽過諸葛亮」
新時代不只是三個人,是 80 億人互相連結的時代。讓我們現在就把心裡那張世界地圖的國境擦掉吧。古代的學者們,只能通過跟自己的徒弟的對話將自己的思索發展下去。我相信,通過這個人類史上前所未聞的 80 億人的互相對話及集體智慧,能夠帶領我們解決人類創造的社會系統所留下的各種社會問題,貧窮,環境破壞,戰爭。
科技是交通工具,駕駛他的人,是我們人類。
Shunji Akamine
赤峰俊治
i'm alive意思 在 i'm still alive中文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的推薦與評價
i'm still alive中文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門話題資訊,找i'm still alive中文在2022年該注意什麼?i'm still alive中文在2023的熱門內容就在 ... ... <看更多>
i'm alive意思 在 i'm still alive中文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的推薦與評價
i'm still alive中文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門話題資訊,找i'm still alive中文在2022年該注意什麼?i'm still alive中文在2023的熱門內容就在 ... ... <看更多>
i'm alive意思 在 『I'm Alive』李杰明、我上台前- By Vicky 陳忻玥 - Facebook 的推薦與評價
『 I'm Alive 』李杰明、我上台前、我跟李杰明都很緊張, 他那時候說了一句:「不論台上發生什麼事,只要我們是真實的面對自己,那都是“正確的”」。 ... <看更多>