【影響】哪裡不一樣
英文用來表達「影響」的名詞有3種,你知道他們的差別嗎?
1. effect
2. impact
3. influence
》英語島WEEKLY 訂閱制學習
年訂閱 NT$1,099(原價NT$1,188)
立即訂閱 https://bit.ly/3o9Yr2y
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅賓狗單字Bingo Bilingual,也在其Youtube影片中提到,賓狗的更多英文學習資源:https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual · 全英文 podcast · 視訊家教 · 不定時線上課程 1 【prosperous 繁榮的】— 形容詞 Japan, Vietnam, and Indonesia hop...
influence名詞 在 椪皮仔 Facebook 的精選貼文
「每日英文閱讀分享#033-利害關係人」
▷文章:
Put Your Metrics Where Your Mouth Is
▷總結:
利害關係人(stakeholders)說的算,利害關係人包括customers, employees, suppliers, communities and shareholders
▷討論:
Metrics跟KPI有什麼不同?公司大多採用什麼方式呢?
將說明網站附在留言處,
近年OKR、覆盤、敏捷的概念好像漸漸取代KPI,這種單一性的指標,
這是我第一次看到Metrics這種追蹤方式,雖然感覺跟覆盤概念很像。
對於我們公司來說,OKR的訂定並不難,
但是變化實在太多,覆盤起來就相對困難,卻也有趣。
主要的原因是因為公司制度流程不夠穩定,所以沒辦法很制式的規範。
目前也在慢慢調整當中。
▷單字分享:【rhetoric】
今天跟大家分享一個看似形容詞的名詞,
意思:
speech or writing intended to be effective and influence people--Cambridge Dictionary
例句:
His speech was dismissed as mere rhetoric by the opposition.—Oxford Dictionary
文中例句:
Clearly, Rio Tinto is not the only big Australian miner whose metrics don’t match its rhetoric.
#言之有物
#英語學習
#商業英文
#BusinessEnglish
#PerformanceManagement
#每日英文閱讀分享
#一起來建立英文閱讀習慣吧
influence名詞 在 椪皮仔 Facebook 的最讚貼文
「每日英文閱讀分享#029-神奇書店」
今晚,我想來點Inc.
由於HBR的選題跟內容我最近沒什麼興趣,
然後就The economist最小氣不讓人試閱,
所以今天跟大家分享另一個雜誌,「Inc.」,
他的文章大多都是分享跟創業相關的內容,
有興趣的捧有可以追起來拉~
今天文章:Part Bookstore, Part Retail Theater, This Tempe Business Became a Local Mainstay
這篇文章主要介紹這間神奇的書店,
剛開始,書店化身為storyteller的空間,幫助bilingual跟deaf children,
後來慢慢的也化身為教室,教導一些aspiring authors,如何寫作、如何出版?
同時也是增加community events(例如音樂會等等)、二手書交易,
最後更擴增店面變成一個theater,也同時販售起禮物。
其中販售禮物的方式我覺得很酷,
They display a set of mixing bowls next to The Joy of Cooking.
我其實也非常喜歡逛書店,
有時候會意外的在書店看到很棒的書,
最近也要開始慢慢多寫書評與心得,
希望能夠帶給大家多元的體驗。
至於Inc.的文章我可能要多看一些才能跟大家分享了~
但的確一些用字難度有稍微增加,
每次看到不會的字或用法都覺得很愉悅~
今天要跟大家分享一個神奇單字:【subject】
這邊我就省略它當名詞的用法了,
除了名詞,subject還有兩個詞性,
當adj.時, 慣用為:be subject to
1: owing obedience or allegiance to the power or dominion of another
2
a: suffering a particular liability or exposure: subject to temptation
b: having a tendency or inclination : PRONE: subject to colds
3: contingent on or under the influence of some later action: the plan is subject to discussion
--Merriam Webster
當作動詞時,特別需要比較的是這個意思時to cause or force to undergo or endure,
慣用語會是be subjected to,
例句:He was subjected to constant verbal abuse.
所以別搞混了唷~
本文例句:They were titles about politics and environmentalism--subjects the idealistic young founders hoped would open minds and change attitudes.
#言之有物
#英語學習
#商業英文
#BusinessEnglish
#Lead
#每日英文閱讀分享
#一起來建立英文閱讀習慣吧
influence名詞 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳貼文
賓狗的更多英文學習資源:https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual
· 全英文 podcast
· 視訊家教
· 不定時線上課程
1 【prosperous 繁榮的】— 形容詞
Japan, Vietnam, and Indonesia hope to build a peaceful and prosperous future in the Indo-Pacific region.
2 【return 歸還】— 動詞China says India has returned a Chinese soldier.
3【position 職位】— 名詞
The former president’s influence will be limited to that position.
4 【rename 改名】— 動詞
Protestors viewed it as just another renaming exercise.
#EndSARS
SARS: Special Anti-Robbery Squad (SARS) (1992年組成)
SWAT: Special Weapons and Tactics (SWAT)
翻譯「換湯不換藥」
5 【ranks 行列;一員】— 名詞
A firefighting robot has been added to the ranks.
簡單複習:
1)prosperous 繁榮的
2)return 歸還
3)position 職位
4) rename 改名
5)ranks 行列;一員
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/6UChSjV14SA/hqdefault.jpg)