李戡發文指出,某臺大教授的著作有多處抄襲,我看完之後十分駭然。因為張亞中老師曾對蔡英文的論文事件發表評論:「倫敦政經學院不是正規大學」,著實是金玉良言啊!現在張總校長是不是也會發出正義的怒吼:「臺大出這種教授,不是正規大學。」
.
這樣的話,還真的虧大了,因為我才剛拿到畢業證書誒!早知如此,要選最正規的孫文學校就讀。不過似乎不必多慮,前述所指臺大某抄襲教授正是張亞中本人,張總校長是不會自我批評成非正規教授的。心中大石瞬間卸下,所以我拿到的,應該還能算是正規證書吧。
.
———(以下李戡全文)———
.
《張亞中,你抄錯行了!》
.
張亞中1998年出版《兩岸主權論》(台北:生智文化,1998)一書,不止一次抄襲楊永明1996年發表在《政治科學論叢》第七期的論文<民主主權:政治理論中主權概念之演變與主權理論新取向>。關於證明抄襲的方法論、抄襲者慣用的掩蓋手法和心態,我在《蔣介石日記的濫用》(被中共查禁)裡做了充分論證。現在我用這些方法,來還原張亞中怎麼抄襲楊永明,而且還抄錯行。
.
一、《兩岸主權論》第9到10頁,張亞中寫道:
.
國際法百科全書亦將主權定義為「一個國家獨立於其他國家之外,且於法律上不受其他國家的影響,以及國家對其領土和人民的政府權力享有最高性,與排他性的管轄權」。【注釋是「Helmut Steinberger, “Sovereignty”, in Encyclopedia of Public International Law, Installment 10., (Amsterdam: North-Holland Publishing and Company, 1987), pp.397-418, at pp.403-404.」】
.
這段引文,和楊永明<民主主權>頁144的段落幾乎一模一樣:
.
國際法百科全書定義主權為「一個國家獨立於其他國家之外,且於法律上不受其他國家的滲透影響,以及國家對其領土和人民的政府權力的至高性和排他性的管轄權」【注釋是「Helmut Steinberger, “Sovereignty,” in Encyclopedia of International Law, op.cit., p.404.」】
.
楊永明和張亞中都引用了Encyclopedia of Public International Law的內容,不過楊永明漏寫了書名中的Public一字,我們翻開這本書第404頁,可找到楊永明引文對應的原文:
.
State sovereignty now meant a State's general independence from and legal impermeability in relation to foreign powers, and the State's exclusive jurisdiction and supremacy of governmental powers over the State's territory and inhabitants.
.
這段話明明出現在百科全書第404頁,而非第403-404頁,為什麼張亞中會寫成「pp.397-418, at pp.403-404.」?
.
二、這個「兩段式頁數」的寫法,正好出現在楊永明論文頁143-144:
.
為方便區分起見,學者稱描述國家內部的主權概念為「內部主權」(或「國內主權」),而在國際法上的應用則被稱為「外部主權」(或「國家主權」)。【注釋是「See Helmut Steinberger, “Sovereignty,” in Encyclopedia of International Law, Rudolf L. Bindscdhedler et al eds. (Amsterdam: North-Holland Publishing and Company, 1987), pp.397-418, at pp.403-404.」】
.
我們翻開百科全書,果然分別在第403和404頁看到「external sovereignty」(外部主權)和「internal sovereignty」(內部主權)的用法,說明楊永明的注釋沒問題。奇怪的是,楊永明這段引文,也出現在張亞中《兩岸主權論》第10頁:
.
有些學者區別主權的概念為「內部主權」與「外部主權」,前者指的是描述國家內部的主權;後者指的是國家主權在國際法的運用。【注釋是「Helmut Steinberger, “Sovereignty”, in Encyclopedia of Public International Law, op.cit., p.404.」】
.
由此可見,張亞中抄錯行了!張亞中根本沒看過Encyclopedia of Public International Law這本書,他這兩個出處,都是直接抄襲楊永明。名詞解釋那段,張亞中為了掩飾抄襲痕跡,故意在楊永明翻譯的引文裡改動數字,例如他省略了「滲透」兩字,殊不知這樣一省略,嚴重扭曲原意。換句話說,如果張亞中親自翻過百科全書,根本沒道理漏掉這個字。張亞中改動完楊永明翻譯的引文後,以為大功告成,在抄注釋的時候,卻不小心抄錯行——他該抄的是頁404,卻抄成了楊永明的另一個注釋頁397-418和頁403-404。另外,「內部主權」和「外部主權」那段,張亞中本來該抄頁397-418和頁403-404,卻抄成頁404。
.
三、除此之外,張亞中《兩岸主權論》頁8的引文「國家在其範圍內有宣稱不受其他限制和控制的自由,則必須同樣承認其他國家在其範圍內也有相同的自由。」【注釋是「F. H. Hinsley, Sovereignty (New York: Basic Books, Inc., 1966), p.158.」】這段話和楊永明<民主主權>頁144「國家在其範圍內有宣稱不受其他限制和控制的自由,則必須同樣承認其他國家在其範圍內也具有相同的自由」只有一字之差,在張亞中自稱看過原文的情況下,他的中文翻譯和楊永明翻譯的幾乎一模一樣,只是將「具有」換成「有」,顯然構成抄襲。
.
四、同樣道理,張亞中《兩岸主權論》頁20的段落「國際法學界也開始強調民主制度是一項逐漸成形的國際規範,「民主統治」被強調為國家與政府合法性的構成要件之一。」【注釋是「Thomas Frank, “The Emerging Right to Democratic Governance”, American Journal of International Law, Vol.86, No.1 (Jan. 1992), pp.46-91.」】這段話,張亞中抄自楊永明<民主主權>頁147的段落「國際法學界也開始強調民主制度是一項逐漸成形的國際規範,民主統治(democratic governance)被強調為國家及政府合法性的構成要件之一。」【注釋是「Thomas Franck, “The Emerging Right to Democratic Governance,” American Journal of International Law, Vol.86, No.1 (Jan. 1992), pp.46-91.」】張亞中除了把「及」換成「與」,其他地方一字不漏照抄楊永明。
.
五、同樣道理,張亞中《兩岸主權論》頁20-21的段落「更有學者指出政治參與權已經成為一項普遍性原則,應該受到國際法的保障。」【注釋是「Gregory H. Fox, “The Right to Political Participation in International Law”, Yale Journal of International Law, Vol. 17(1992), pp.539-607.」】這段話,張亞中抄自楊永明<民主主權>頁147「福斯(Gregory Fox)更指出政治參與權(political participation)已經成為一項普遍性權利,而應該受到國際法的保障。」【注釋是Gregory H. Fox, “The Right to Political Participation in International Law,” Yale Journal of International Law, Vol. 17(1992), pp.539-607.」】張亞中除了把「權利」改成「原則」,其他地方幾乎照抄楊永明。
.
凡是引用的文獻不是自己親手翻閱、而是從別人文章看到的,一定要加上「轉引」兩字,否則就是抄襲。這五個案例中,張亞中在注釋裡除了交代文獻來源,後面全都該加上「轉引自楊永明,<民主主權:政治理論中主權概念之演變與主權理論新取向>,頁XX」,但他都沒有。張亞中讀了兩個博士,必定了解學術規範,卻仍故意為之,有何資格動輒以「張老師」姿態教育別人?光是在《兩岸主權論》的其中一章,張亞中就有五個注釋抄自楊永明。有了這項紀錄,我很好奇張亞中在《歐洲統合:政府間主義與超國家主義的互動》(台北:揚智文化,1998)書裡引用的大量英文文獻,以及在《德國問題:國際法與憲法的爭議》(台北:揚智文化,1999)書裡使用的大量艱澀冷僻的德文文獻,其中有多少處可能有類似這樣的行為?
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「installment用法」的推薦目錄:
- 關於installment用法 在 劉昱佑 Facebook 的最佳貼文
- 關於installment用法 在 跟著凱南瘋旅遊 Facebook 的最佳貼文
- 關於installment用法 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於installment用法 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於installment用法 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於installment用法 在 [求譯] 一些估價單用法- 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於installment用法 在 英文單字強力教- installment [ɪnˋstɔlmənt] n. [C]分期付款 的評價
- 關於installment用法 在 Monster Hunter Rise - Sunbreak Demo is Coming Soon 的評價
installment用法 在 跟著凱南瘋旅遊 Facebook 的最佳貼文
【 Aluvbe Cakery艾樂比手作烘焙坊 】獨創的夢幻可麗露商品,多種豐富口味,好評不斷!打破對可麗露黑黑的既有印象,將來自法國傳統經典的可麗露升級創新,人氣超高!搭配著比利時巧克力與不同風味食材點綴出色彩繽紛、好看又好吃的夢幻法式甜點,堅持每日現烤,會吃到外脆內軟的口感,需提前預訂,買夢幻可麗露禮盒好划算。
可麗露算是【#艾樂比】極為經典的代表作之一,原味可麗露擺在眾多外觀優美的甜點中格外低調,但入口就能感受到不平凡的美味。24小時低溫發酵,經90分鐘高溫烘焙而成,使用法國進口的可麗露銅模,讓整顆可麗露能均勻受熱,大大提升口感上的脆度,烘焙至深咖啡色澤,外層酥脆爽口,內裡柔軟還帶些濕潤度,吃完還會久久回味呢!
【#AluvbeCakery艾樂比手作烘焙坊(高雄總店)】
地址:高雄市鹽埕區新興街137號
電話:07-521-1147
營業時間:12:00-20:00
★完整全文:http://blog.udn.com/ssss01298/154945781
╴╴╴╴╴╴╴╴
【工商時間/賣自己寫的旅遊書】大家好唷!我是作者凱南(Kenan),我的第三本旅遊書《凱南帶路遊高雄Ⅱ:挖掘鳳山、苓雅、前鎮、美濃、六龜新路線, 輕鬆打造港都風潮小旅行!》在2020/07/01正式開賣囉!
📣博客來、金石堂網路書店、TAAZE讀冊生活、誠品網路書店等各大通路均有販售。
#向作者凱南Kenan買書請私訊FB粉絲團詢問
👉向作者買書贈品牌小禮,版稅一成回饋地方
👉請私訊「跟著凱南瘋旅遊」FB粉絲團訂購書
★新書哪裡買?整理出各大網路書店販售據點:
#博客來(79折356元,優惠期限2020年10月31日止)▼
https://www.books.com.tw/products/E050072023
#金石堂網路書店(特價85折383元)▼
http://tinyurl.com/y6y3873c
#Readmoo讀墨(電子書售價NT$225元)▼
https://readmoo.com/installment/3945?page=1
#TAAZE讀冊生活(75折$338元,優惠期限2020年10月31日止)▼
https://www.taaze.tw/goods/11100913702.html
#誠品網路書店(優惠價9折NT$405)▼
http://www.eslite.com/product.aspx?pgid=1001258882857642
★以上價錢調整部分依各網路書店公告為準!
╴╴╴╴╴╴╴╴
#部落格 #粉絲團 #IG搜尋🔍 跟著凱南瘋旅遊
歡迎大家追蹤按讚留言分享合作邀約唷!
★我的Blog關注🔍#跟著凱南瘋旅遊
http://blog.udn.com/ssss01298/article
💖我的IG追蹤🔍ssss01298
https://www.instagram.com/ssss01298/
🆕我的個人簡歷/旅遊官網正式上線🔍
https://www.holkee.com/466e5114c17e1425db12
📣如有 #旅遊、#美食、#住宿、#活動、#出版、#演講、#代PO文、#商品開箱 等,廠商合作邀約,歡迎來信:ssss01298@gmail.com
或加入凱南Kenan的線上接案工作室LINE@ ID 聯繫🔍@xnf9030s (或點LINE@網址洽詢🔍http://nav.cx/7o12hVb)
installment用法 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
installment用法 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
installment用法 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
installment用法 在 英文單字強力教- installment [ɪnˋstɔlmənt] n. [C]分期付款 的推薦與評價
[C]分期付款( = instalment) Betty paid for a new notebook/laptop in 24 ... https://voicetube.com/ 透過影片情境,更容易了解單字的發音及用法,還能學到更道地的 ... ... <看更多>
installment用法 在 Monster Hunter Rise - Sunbreak Demo is Coming Soon 的推薦與評價
It is the sixth mainline installment in the Monster Hunter series and was released worldwide in March 2021. A Microsoft Windows version was ... ... <看更多>
installment用法 在 [求譯] 一些估價單用法- 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
因為最近突然被請求翻譯估價單...
我英文也2266,用一些基本字跟外國人溝通還可
但是商用英文的詞彙跟用法實在是都不熟
所以就上網GOOGLE了一些用法
勉強翻了出來,但為避免錯誤
所以想上來請教一各位幫忙看一下翻譯...
原文
1. 付款方式:訂貨時需先給付30%訂金,製作完成時給付第二期款30%,
交貨完成10日內給付第三期款30%,驗收後10日內付清尾款10%。
2. 交貨方式:FOB 臺灣高雄港,並依照Incoterms 2010的內容來規範。
3. 交貨期:訂單成立後120個工作天內出貨。
4. 報價有效期限:以上報價有效期限15天
5. 此報價含安裝、教育訓練;唯安裝人員/工程人員/教育訓練人員之食宿、機票
等費用由甲方支付。
以下是我自己翻的
1. Payment terms : 30% down payment, 30% second installment (when system
completely manufactured)
30% third installment (Within 10 days after receipt of
consignment), the balance of 10% (Within 10 days after
final acceptance).
2. Delivery terms : Incoterms 2010, FOB Kaohsiung, Taiwan.
3. Delivery time : Within 120 days after confirmation of order (30% down payment).
4. Validity : Within 15 days from the issue date.
5. The total price includes : System Installation, System Operation training;
Part A is responsible to provide accommodation, transportation and food for
Installation Engineers and Trainer.
還請各位給點意見
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.77.160
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1479263571.A.D9F.html
... <看更多>